| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ធម្មបទបាឡិ • Dhammapadapāḷi |
២០. មគ្គវគ្គោ
20. Maggavaggo
២៧៣.
273.
មគ្គានដ្ឋង្គិកោ សេដ្ឋោ, សច្ចានំ ចតុរោ បទា;
Maggānaṭṭhaṅgiko seṭṭho, saccānaṃ caturo padā;
វិរាគោ សេដ្ឋោ ធម្មានំ, ទ្វិបទានញ្ច ចក្ខុមា។
Virāgo seṭṭho dhammānaṃ, dvipadānañca cakkhumā.
២៧៤.
274.
ឯតញ្ហិ តុម្ហេ បដិបជ្ជថ, មារស្សេតំ បមោហនំ។
Etañhi tumhe paṭipajjatha, mārassetaṃ pamohanaṃ.
២៧៥.
275.
ឯតញ្ហិ តុម្ហេ បដិបន្នា, ទុក្ខស្សន្តំ ករិស្សថ;
Etañhi tumhe paṭipannā, dukkhassantaṃ karissatha;
២៧៦.
276.
តុម្ហេហិ កិច្ចមាតប្បំ, អក្ខាតារោ តថាគតា;
Tumhehi kiccamātappaṃ, akkhātāro tathāgatā;
បដិបន្នា បមោក្ខន្តិ, ឈាយិនោ មារពន្ធនា។
Paṭipannā pamokkhanti, jhāyino mārabandhanā.
២៧៧.
277.
‘‘សព្ពេ សង្ខារា អនិច្ចា’’តិ, យទា បញ្ញាយ បស្សតិ;
‘‘Sabbe saṅkhārā aniccā’’ti, yadā paññāya passati;
អថ និព្ពិន្ទតិ ទុក្ខេ, ឯស មគ្គោ វិសុទ្ធិយា។
Atha nibbindati dukkhe, esa maggo visuddhiyā.
២៧៨.
278.
‘‘សព្ពេ សង្ខារា ទុក្ខា’’តិ, យទា បញ្ញាយ បស្សតិ;
‘‘Sabbe saṅkhārā dukkhā’’ti, yadā paññāya passati;
អថ និព្ពិន្ទតិ ទុក្ខេ, ឯស មគ្គោ វិសុទ្ធិយា។
Atha nibbindati dukkhe, esa maggo visuddhiyā.
២៧៩.
279.
‘‘សព្ពេ ធម្មា អនត្តា’’តិ, យទា បញ្ញាយ បស្សតិ;
‘‘Sabbe dhammā anattā’’ti, yadā paññāya passati;
អថ និព្ពិន្ទតិ ទុក្ខេ, ឯស មគ្គោ វិសុទ្ធិយា។
Atha nibbindati dukkhe, esa maggo visuddhiyā.
២៨០.
280.
ឧដ្ឋានកាលម្ហិ អនុដ្ឋហានោ, យុវា ពលី អាលសិយំ ឧបេតោ;
Uṭṭhānakālamhi anuṭṭhahāno, yuvā balī ālasiyaṃ upeto;
សំសន្នសង្កប្បមនោ 7 កុសីតោ, បញ្ញាយ មគ្គំ អលសោ ន វិន្ទតិ។
Saṃsannasaṅkappamano 8 kusīto, paññāya maggaṃ alaso na vindati.
២៨១.
281.
វាចានុរក្ខី មនសា សុសំវុតោ, កាយេន ច នាកុសលំ កយិរា 9;
Vācānurakkhī manasā susaṃvuto, kāyena ca nākusalaṃ kayirā 10;
ឯតេ តយោ កម្មបថេ វិសោធយេ, អារាធយេ មគ្គមិសិប្បវេទិតំ។
Ete tayo kammapathe visodhaye, ārādhaye maggamisippaveditaṃ.
២៨២.
282.
ឯតំ ទ្វេធាបថំ ញត្វា, ភវាយ វិភវាយ ច;
Etaṃ dvedhāpathaṃ ñatvā, bhavāya vibhavāya ca;
តថាត្តានំ និវេសេយ្យ, យថា ភូរិ បវឌ្ឍតិ។
Tathāttānaṃ niveseyya, yathā bhūri pavaḍḍhati.
២៨៣.
283.
វនំ ឆិន្ទថ មា រុក្ខំ, វនតោ ជាយតេ ភយំ;
Vanaṃ chindatha mā rukkhaṃ, vanato jāyate bhayaṃ;
ឆេត្វា វនញ្ច វនថញ្ច, និព្ពនា ហោថ ភិក្ខវោ។
Chetvā vanañca vanathañca, nibbanā hotha bhikkhavo.
២៨៤.
284.
យាវ ហិ វនថោ ន ឆិជ្ជតិ, អណុមត្តោបិ នរស្ស នារិសុ;
Yāva hi vanatho na chijjati, aṇumattopi narassa nārisu;
២៨៥.
285.
សន្តិមគ្គមេវ ព្រូហយ, និព្ពានំ សុគតេន ទេសិតំ។
Santimaggameva brūhaya, nibbānaṃ sugatena desitaṃ.
២៨៦.
286.
ឥធ វស្សំ វសិស្សាមិ, ឥធ ហេមន្តគិម្ហិសុ;
Idha vassaṃ vasissāmi, idha hemantagimhisu;
ឥតិ ពាលោ វិចិន្តេតិ, អន្តរាយំ ន ពុជ្ឈតិ។
Iti bālo vicinteti, antarāyaṃ na bujjhati.
២៨៧.
287.
តំ បុត្តបសុសម្មត្តំ, ព្យាសត្តមនសំ នរំ;
Taṃ puttapasusammattaṃ, byāsattamanasaṃ naraṃ;
សុត្តំ គាមំ មហោឃោវ, មច្ចុ អាទាយ គច្ឆតិ។
Suttaṃ gāmaṃ mahoghova, maccu ādāya gacchati.
២៨៨.
288.
ន សន្តិ បុត្តា តាណាយ, ន បិតា នាបិ ពន្ធវា;
Na santi puttā tāṇāya, na pitā nāpi bandhavā;
អន្តកេនាធិបន្នស្ស, នត្ថិ ញាតីសុ តាណតា។
Antakenādhipannassa, natthi ñātīsu tāṇatā.
២៨៩.
289.
ឯតមត្ថវសំ ញត្វា, បណ្ឌិតោ សីលសំវុតោ;
Etamatthavasaṃ ñatvā, paṇḍito sīlasaṃvuto;
និព្ពានគមនំ មគ្គំ, ខិប្បមេវ វិសោធយេ។
Nibbānagamanaṃ maggaṃ, khippameva visodhaye.
មគ្គវគ្គោ វីសតិមោ និដ្ឋិតោ។
Maggavaggo vīsatimo niṭṭhito.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ធម្មបទ-អដ្ឋកថា • Dhammapada-aṭṭhakathā / ២០. មគ្គវគ្គោ • 20. Maggavaggo
