| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិនយវិនិច្ឆយ-ឧត្តរវិនិច្ឆយ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
ខន្ធកបុច្ឆាកថា
Khandhakapucchākathā
២៩៨.
298.
ខន្ធកេសុបិ អាបត្តិ-បភេទំ អាគតំ បន;
Khandhakesupi āpatti-pabhedaṃ āgataṃ pana;
បាដវត្ថាយ ភិក្ខូនំ, បវក្ខាមិ និពោធថ។
Pāṭavatthāya bhikkhūnaṃ, pavakkhāmi nibodhatha.
២៩៩.
299.
ខន្ធកេ បឋមេ តាវ, កតិ អាបត្តិយោ សិយុំ?
Khandhake paṭhame tāva, kati āpattiyo siyuṃ?
ខន្ធកេ បឋមេ តាវ, ទ្វេ បនាបត្តិយោ សិយុំ។
Khandhake paṭhame tāva, dve panāpattiyo siyuṃ.
៣០០.
300.
ឩនវីសតិវស្សំ តុ, ករោតោ ឧបសម្បទំ;
Ūnavīsativassaṃ tu, karoto upasampadaṃ;
ហោតិ បាចិត្តិយំ តស្ស, សេសេសុ បន ទុក្កដំ។
Hoti pācittiyaṃ tassa, sesesu pana dukkaṭaṃ.
៣០១.
301.
កតិ អាបត្តិយោ ហោន្តិ;
Kati āpattiyo honti;
ខន្ធកេ តុ ឧបោសថេ?
Khandhake tu uposathe?
តិស្សោ អាបត្តិយោ ហោន្តិ;
Tisso āpattiyo honti;
ខន្ធកេ តុ ឧបោសថេ។
Khandhake tu uposathe.
៣០២.
302.
‘‘នស្សន្តេតេ វិនស្សន្តុ’’, ឥតិ ភេទបុរក្ខកា;
‘‘Nassantete vinassantu’’, iti bhedapurakkhakā;
ឧបោសថស្ស ករណេ, ថុល្លច្ចយមុទីរិតំ។
Uposathassa karaṇe, thullaccayamudīritaṃ.
៣០៣.
303.
ឧក្ខិត្តកេន សទ្ធិំ តុ, ករោន្តស្ស ឧបោសថំ;
Ukkhittakena saddhiṃ tu, karontassa uposathaṃ;
ហោតិ បាចិត្តិយំ តស្ស, សេសេសុ បន ទុក្កដំ។
Hoti pācittiyaṃ tassa, sesesu pana dukkaṭaṃ.
៣០៤.
304.
កតិ អាបត្តិយោ វុត្តា, វទ វស្សូបនាយិកេ?
Kati āpattiyo vuttā, vada vassūpanāyike?
ឯកាវ ទុក្កដាបត្តិ, វុត្តា វស្សូបនាយិកេ។
Ekāva dukkaṭāpatti, vuttā vassūpanāyike.
៣០៥.
305.
កតិ អាបត្តិយោ វុត្តា, ខន្ធកេ តុ បវារណេ?
Kati āpattiyo vuttā, khandhake tu pavāraṇe?
តិស្សោ អាបត្តិយោ វុត្តា, ឧបោសថសមា មតា។
Tisso āpattiyo vuttā, uposathasamā matā.
៣០៦.
306.
កតិ អាបត្តិយោ វុត្តា, ចម្មេ? តិស្សោវ ទីបិតា;
Kati āpattiyo vuttā, camme? Tissova dīpitā;
មារេន្តានំ តុ បាចិត្តិ, គហេត្វា វច្ឆតរិំ បន។
Mārentānaṃ tu pācitti, gahetvā vacchatariṃ pana.
៣០៧.
307.
អង្គជាតំ ឆុបន្តស្ស, រត្តេន បន ចេតសា;
Aṅgajātaṃ chupantassa, rattena pana cetasā;
តស្ស ថុល្លច្ចយំ វុត្តំ, សេសេសុ បន ទុក្កដំ។
Tassa thullaccayaṃ vuttaṃ, sesesu pana dukkaṭaṃ.
៣០៨.
308.
កតិ អាបត្តិយោ វុត្តា, ភេសជ្ជក្ខន្ធកេ បន?
Kati āpattiyo vuttā, bhesajjakkhandhake pana?
តិស្សោ អាបត្តិយោ វុត្តា, ភេសជ្ជក្ខន្ធកេ បន។
Tisso āpattiyo vuttā, bhesajjakkhandhake pana.
៣០៩.
309.
សមន្តា ទ្វង្គុលេ តត្ថ, ថុល្លច្ចយមុទីរិតំ;
Samantā dvaṅgule tattha, thullaccayamudīritaṃ;
ភោជ្ជយាគូសុ បាចិត្តិ, សេសេសុ បន ទុក្កដំ។
Bhojjayāgūsu pācitti, sesesu pana dukkaṭaṃ.
៣១០.
310.
កថិនេ នត្ថិ អាបត្តិ, បញ្ញត្តំ កេវលំ បន;
Kathine natthi āpatti, paññattaṃ kevalaṃ pana;
កតិ ចីវរសំយុត្តេ, វុត្តា អាបត្តិយោ បន?
Kati cīvarasaṃyutte, vuttā āpattiyo pana?
៣១១.
311.
តិស្សោ ចីវរសំយុត្តេ, វុត្តា អាបត្តិយោ បន;
Tisso cīvarasaṃyutte, vuttā āpattiyo pana;
កុសវាកមយេ ចីរេ, ថុល្លច្ចយមុទីរិតំ។
Kusavākamaye cīre, thullaccayamudīritaṃ.
៣១២.
312.
សនិស្សគ្គាវ បាចិត្តិ, អតិរេកេ តុ ចីវរេ;
Sanissaggāva pācitti, atireke tu cīvare;
សេសេសុ ទុក្កដំ វុត្តំ, ពុទ្ធេនាទិច្ចពន្ធុនា។
Sesesu dukkaṭaṃ vuttaṃ, buddhenādiccabandhunā.
៣១៣.
313.
ចម្បេយ្យកេ ច កោសម្ពេ, កម្មស្មិំ បារិវាសិកេ;
Campeyyake ca kosambe, kammasmiṃ pārivāsike;
តថា សមុច្ចយេ ឯកា, ទុក្កដាបត្តិ ទីបិតា។
Tathā samuccaye ekā, dukkaṭāpatti dīpitā.
៣១៤.
314.
កតិ អាបត្តិយោ វុត្តា, សមថក្ខន្ធកេ បន?
Kati āpattiyo vuttā, samathakkhandhake pana?
ទ្វេយេវាបត្តិយោ វុត្តា, សមថក្ខន្ធកេ បន។
Dveyevāpattiyo vuttā, samathakkhandhake pana.
៣១៥.
315.
ឆន្ទស្ស ទាយកោ ភិក្ខុ, បាចិត្តិ យទិ ខីយតិ;
Chandassa dāyako bhikkhu, pācitti yadi khīyati;
សេសេសុ បន សព្ពត្ថ, ទុក្កដំ សមុទាហដំ។
Sesesu pana sabbattha, dukkaṭaṃ samudāhaṭaṃ.
៣១៦.
316.
កតិ ខុទ្ទកវត្ថុស្មិំ, វុត្តា អាបត្តិយោ បន?
Kati khuddakavatthusmiṃ, vuttā āpattiyo pana?
តិស្សោ ខុទ្ទកវត្ថុស្មិំ, វុត្តា អាបត្តិយោ បន។
Tisso khuddakavatthusmiṃ, vuttā āpattiyo pana.
៣១៧.
317.
អត្តនោ អង្គជាតំ តុ, ឆិន្ទំ ថុល្លច្ចយំ ផុសេ;
Attano aṅgajātaṃ tu, chindaṃ thullaccayaṃ phuse;
រោមន្ថេ ហោតិ បាចិត្តិ, សេសេ អាបត្តិ ទុក្កដំ។
Romanthe hoti pācitti, sese āpatti dukkaṭaṃ.
៣១៨.
318.
តថា សេនាសនស្មិំ តុ, តិស្សោ អាបត្តិយោ សិយុំ;
Tathā senāsanasmiṃ tu, tisso āpattiyo siyuṃ;
វិស្សជ្ជនេ ច គរុនោ, ថុល្លច្ចយមុទីរិតំ។
Vissajjane ca garuno, thullaccayamudīritaṃ.
៣១៩.
319.
និក្កឌ្ឍនេ ច បាចិត្តិ, សង្ឃិកម្ហា វិហារតោ;
Nikkaḍḍhane ca pācitti, saṅghikamhā vihārato;
សេសេសុ បន សព្ពត្ថ, ទុក្កដំ សមុទាហដំ។
Sesesu pana sabbattha, dukkaṭaṃ samudāhaṭaṃ.
៣២០.
320.
កតិ អាបត្តិយោ សង្ឃ-ភេទេ វុត្តា មហេសិនា?
Kati āpattiyo saṅgha-bhede vuttā mahesinā?
ទ្វេ បនាបត្តិយោ សង្ឃ-ភេទេ វុត្តា មហេសិនា។
Dve panāpattiyo saṅgha-bhede vuttā mahesinā.
៣២១.
321.
ភេទានុវត្តកានំ តុ, ថុល្លច្ចយមុទីរិតំ;
Bhedānuvattakānaṃ tu, thullaccayamudīritaṃ;
គណភោគេ តុ ភិក្ខូនំ, បាចិត្តិ បរិទីបិតា។
Gaṇabhoge tu bhikkhūnaṃ, pācitti paridīpitā.
៣២២.
322.
ខន្ធកេ វត្តសំយុត្តេ, កតិ អាបត្តិយោ មតា?
Khandhake vattasaṃyutte, kati āpattiyo matā?
ខន្ធកេ វត្តសំយុត្តេ, ទុក្កដាបត្តិយេវ សា។
Khandhake vattasaṃyutte, dukkaṭāpattiyeva sā.
៣២៣.
323.
ឋបនេ បាតិមោក្ខស្ស, តថា ឯកាវ ទីបិតា;
Ṭhapane pātimokkhassa, tathā ekāva dīpitā;
ភិក្ខុនិក្ខន្ធកេ ចាបិ, កតិ អាបត្តិយោ មតា?
Bhikkhunikkhandhake cāpi, kati āpattiyo matā?
៣២៤.
324.
ភិក្ខុនិក្ខន្ធកេ ចាបិ, ទ្វេ បនាបត្តិយោ មតា;
Bhikkhunikkhandhake cāpi, dve panāpattiyo matā;
អបវារណាយ បាចិត្តិ, សេសេសុ បន ទុក្កដំ។
Apavāraṇāya pācitti, sesesu pana dukkaṭaṃ.
ខន្ធកបុច្ឆាកថា និដ្ឋិតា។
Khandhakapucchākathā niṭṭhitā.
