| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បេតវត្ថុបាឡិ • Petavatthupāḷi |
១២. កណ្ណមុណ្ឌបេតិវត្ថុ
12. Kaṇṇamuṇḍapetivatthu
៣៤៨.
348.
‘‘សោណ្ណសោបានផលកា , សោណ្ណវាលុកសន្ថតា;
‘‘Soṇṇasopānaphalakā , soṇṇavālukasanthatā;
តត្ថ សោគន្ធិយា វគ្គូ, សុចិគន្ធា មនោរមា។
Tattha sogandhiyā vaggū, sucigandhā manoramā.
៣៤៩.
349.
‘‘នានារុក្ខេហិ សញ្ឆន្នា, នានាគន្ធសមេរិតា;
‘‘Nānārukkhehi sañchannā, nānāgandhasameritā;
៣៥០.
350.
‘‘សុរភិំ សម្បវាយន្តិ, មនុញ្ញា មាលុតេរិតា;
‘‘Surabhiṃ sampavāyanti, manuññā māluteritā;
ហំសកោញ្ចាភិរុទា ច, ចក្កវក្កាភិកូជិតា។
Haṃsakoñcābhirudā ca, cakkavakkābhikūjitā.
៣៥១.
351.
‘‘នានាទិជគណាកិណ្ណា , នានាសរគណាយុតា;
‘‘Nānādijagaṇākiṇṇā , nānāsaragaṇāyutā;
នានាផលធរា រុក្ខា, នានាបុប្ផធរា វនា។
Nānāphaladharā rukkhā, nānāpupphadharā vanā.
៣៥២.
352.
‘‘ន មនុស្សេសុ ឦទិសំ, នគរំ យាទិសំ ឥទំ;
‘‘Na manussesu īdisaṃ, nagaraṃ yādisaṃ idaṃ;
បាសាទា ពហុកា តុយ្ហំ, សោវណ្ណរូបិយាមយា;
Pāsādā bahukā tuyhaṃ, sovaṇṇarūpiyāmayā;
៣៥៣.
353.
‘‘បញ្ច ទាសិសតា តុយ្ហំ, យា តេមា បរិចារិកា;
‘‘Pañca dāsisatā tuyhaṃ, yā temā paricārikā;
៣៥៤.
354.
‘‘បល្លង្កា ពហុកា តុយ្ហំ, សោវណ្ណរូបិយាមយា;
‘‘Pallaṅkā bahukā tuyhaṃ, sovaṇṇarūpiyāmayā;
៣៥៥.
355.
‘‘យត្ថ ត្វំ វាសូបគតា, សព្ពកាមសមិទ្ធិនី;
‘‘Yattha tvaṃ vāsūpagatā, sabbakāmasamiddhinī;
៣៥៦.
356.
‘‘ឧយ្យានភូមិំ គន្ត្វាន, បោក្ខរញ្ញា សមន្តតោ;
‘‘Uyyānabhūmiṃ gantvāna, pokkharaññā samantato;
តស្សា តីរេ តុវំ ឋាសិ, ហរិតេ សទ្ទលេ សុភេ។
Tassā tīre tuvaṃ ṭhāsi, harite saddale subhe.
៣៥៧.
357.
‘‘តតោ តេ កណ្ណមុណ្ឌោ សុនខោ, អង្គមង្គានិ ខាទតិ;
‘‘Tato te kaṇṇamuṇḍo sunakho, aṅgamaṅgāni khādati;
យទា ច ខាយិតា អាសិ, អដ្ឋិសង្ខលិកា កតា;
Yadā ca khāyitā āsi, aṭṭhisaṅkhalikā katā;
ឱគាហសិ បោក្ខរណិំ, ហោតិ កាយោ យថា បុរេ។
Ogāhasi pokkharaṇiṃ, hoti kāyo yathā pure.
៣៥៨.
358.
វត្ថេន បារុបិត្វាន, អាយាសិ មម សន្តិកំ។
Vatthena pārupitvāna, āyāsi mama santikaṃ.
៣៥៩.
359.
‘‘កិំ នុ កាយេន វាចាយ, មនសា ទុក្កដំ កតំ;
‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;
កិស្ស កម្មវិបាកេន, កណ្ណមុណ្ឌោ សុនខោ តវអង្គមង្គានិ ខាទតី’’តិ។
Kissa kammavipākena, kaṇṇamuṇḍo sunakho tavaaṅgamaṅgāni khādatī’’ti.
៣៦០.
360.
តស្សាហំ ភរិយា អាសិំ, ទុស្សីលា អតិចារិនី។
Tassāhaṃ bhariyā āsiṃ, dussīlā aticārinī.
៣៦១.
361.
៣៦២.
362.
‘‘សាហំ ឃោរញ្ច សបថំ, មុសាវាទញ្ច ភាសិសំ;
‘‘Sāhaṃ ghorañca sapathaṃ, musāvādañca bhāsisaṃ;
‘នាហំ តំ អតិចរាមិ, កាយេន ឧទ ចេតសា។
‘Nāhaṃ taṃ aticarāmi, kāyena uda cetasā.
៣៦៣.
363.
‘‘‘សចាហំ តំ អតិចរាមិ, កាយេន ឧទ ចេតសា;
‘‘‘Sacāhaṃ taṃ aticarāmi, kāyena uda cetasā;
កណ្ណមុណ្ឌោ យំ សុនខោ, អង្គមង្គានិ ខាទតុ’។
Kaṇṇamuṇḍo yaṃ sunakho, aṅgamaṅgāni khādatu’.
៣៦៤.
364.
‘‘តស្ស កម្មស្ស វិបាកំ, មុសាវាទស្ស ចូភយំ;
‘‘Tassa kammassa vipākaṃ, musāvādassa cūbhayaṃ;
សត្តេវ វស្សសតានិ, អនុភូតំ យតោ ហិ មេ;
Satteva vassasatāni, anubhūtaṃ yato hi me;
កណ្ណមុណ្ឌោ ច សុនខោ, អង្គមង្គានិ ខាទតិ។
Kaṇṇamuṇḍo ca sunakho, aṅgamaṅgāni khādati.
៣៦៥.
365.
‘‘ត្វញ្ច ទេវ ពហុការោ, អត្ថាយ មេ ឥធាគតោ;
‘‘Tvañca deva bahukāro, atthāya me idhāgato;
សុមុត្តាហំ កណ្ណមុណ្ឌស្ស, អសោកា អកុតោភយា។
Sumuttāhaṃ kaṇṇamuṇḍassa, asokā akutobhayā.
៣៦៦.
366.
‘‘តាហំ ទេវ នមស្សាមិ, យាចាមិ បញ្ជលីកតា;
‘‘Tāhaṃ deva namassāmi, yācāmi pañjalīkatā;
ភុញ្ជ អមានុសេ កាមេ, រម ទេវ មយា សហា’’តិ។
Bhuñja amānuse kāme, rama deva mayā sahā’’ti.
៣៦៧.
367.
‘‘ភុត្តា អមានុសា កាមា, រមិតោម្ហិ តយា សហ;
‘‘Bhuttā amānusā kāmā, ramitomhi tayā saha;
តាហំ សុភគេ យាចាមិ, ខិប្បំ បដិនយាហិ ម’’ន្តិ។
Tāhaṃ subhage yācāmi, khippaṃ paṭinayāhi ma’’nti.
កណ្ណមុណ្ឌបេតិវត្ថុ ទ្វាទសមំ។
Kaṇṇamuṇḍapetivatthu dvādasamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / បេតវត្ថុ-អដ្ឋកថា • Petavatthu-aṭṭhakathā / ១២. កណ្ណមុណ្ឌបេតិវត្ថុវណ្ណនា • 12. Kaṇṇamuṇḍapetivatthuvaṇṇanā
