Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിനയവിനിച്ഛയ-ഉത്തരവിനിച്ഛയ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

കമ്മവിപത്തികഥാ

Kammavipattikathā

൩൦൧൪.

3014.

വത്ഥുതോ ഞത്തിതോ ചേവ, അനുസ്സാവനസീമതോ;

Vatthuto ñattito ceva, anussāvanasīmato;

പരിസതോതി പഞ്ചേവ, കമ്മദോസാ പകാസിതാ.

Parisatoti pañceva, kammadosā pakāsitā.

൩൦൧൫.

3015.

സമ്മുഖാകരണീയം യം, തം കരോതി അസമ്മുഖാ;

Sammukhākaraṇīyaṃ yaṃ, taṃ karoti asammukhā;

കമ്മം വത്ഥുവിപന്നം തം, അധമ്മന്തി പവുച്ചതി.

Kammaṃ vatthuvipannaṃ taṃ, adhammanti pavuccati.

൩൦൧൬.

3016.

അസമ്മുഖാകരണീയാനി, അട്ഠേവ ച ഭവന്തി ഹി;

Asammukhākaraṇīyāni, aṭṭheva ca bhavanti hi;

പത്തനിക്കുജ്ജനഞ്ചേവ, പത്തസ്സുക്കുജ്ജനമ്പി ച.

Pattanikkujjanañceva, pattassukkujjanampi ca.

൩൦൧൭.

3017.

പകാസനീയകമ്മഞ്ച , സേക്ഖഉമ്മത്തസമ്മുതി;

Pakāsanīyakammañca , sekkhaummattasammuti;

അവന്ദിയോ തഥാ ബ്രഹ്മ-ദണ്ഡോ ദൂതൂപസമ്പദാ.

Avandiyo tathā brahma-daṇḍo dūtūpasampadā.

൩൦൧൮.

3018.

ഇമാനട്ഠ ഠപേത്വാന, സേസാനി പന സബ്ബസോ;

Imānaṭṭha ṭhapetvāna, sesāni pana sabbaso;

സമ്മുഖാകരണീയാനി, കമ്മാനി സുഗതോബ്രവി.

Sammukhākaraṇīyāni, kammāni sugatobravi.

൩൦൧൯.

3019.

ഞത്തിതോ പന പഞ്ചേവ, വിപജ്ജനനയാ മതാ;

Ñattito pana pañceva, vipajjananayā matā;

ന പരാമസതി വത്ഥുഞ്ച, സങ്ഘം പുഗ്ഗലമേവ വാ.

Na parāmasati vatthuñca, saṅghaṃ puggalameva vā.

൩൦൨൦.

3020.

ന പരാമസതി ഞത്തിം വാ, പച്ഛാ ഞത്തിം ഠപേതി വാ;

Na parāmasati ñattiṃ vā, pacchā ñattiṃ ṭhapeti vā;

പഞ്ചഹേതേഹി കമ്മാനി, ഞത്തിതോവ വിപജ്ജരേ.

Pañcahetehi kammāni, ñattitova vipajjare.

൩൦൨൧.

3021.

അനുസ്സാവനതോ പഞ്ച, കമ്മദോസാ പകാസിതാ;

Anussāvanato pañca, kammadosā pakāsitā;

ന പരാമസതി വത്ഥും വാ, സങ്ഘം പുഗ്ഗലമേവ വാ.

Na parāmasati vatthuṃ vā, saṅghaṃ puggalameva vā.

൩൦൨൨.

3022.

ഹാപേതി സാവനം വാപി, സാവേതസമയേപി വാ;

Hāpeti sāvanaṃ vāpi, sāvetasamayepi vā;

ഏവം പന വിപജ്ജന്തി, അനുസ്സാവനതോപി ച.

Evaṃ pana vipajjanti, anussāvanatopi ca.

൩൦൨൩.

3023.

ഏകാദസഹി സീമാഹി, സീമതോ കമ്മദോസതാ;

Ekādasahi sīmāhi, sīmato kammadosatā;

വുത്താ ഉപോസഥേ താവ, ഖന്ധകേ സബ്ബസോ മയാ.

Vuttā uposathe tāva, khandhake sabbaso mayā.

൩൦൨൪.

3024.

ചതുവഗ്ഗേന കാതബ്ബേ, കമ്മപ്പത്താ അനാഗതാ;

Catuvaggena kātabbe, kammappattā anāgatā;

ഛന്ദോ ച ന പനാനീതോ, പടിക്കോസന്തി സമ്മുഖാ.

Chando ca na panānīto, paṭikkosanti sammukhā.

൩൦൨൫.

3025.

ഏവം തിവങ്ഗികോ ദോസോ, പരിസായ വസാ സിയാ;

Evaṃ tivaṅgiko doso, parisāya vasā siyā;

ആഗതാ കമ്മപത്താ ച, ഛന്ദോ ച ന പനാഗതോ.

Āgatā kammapattā ca, chando ca na panāgato.

൩൦൨൬.

3026.

സമ്മുഖാ പടിസേധേന്തി, ദുതിയേ ചതുവഗ്ഗികേ;

Sammukhā paṭisedhenti, dutiye catuvaggike;

ആഗതാ കമ്മപത്താ ച, ഛന്ദോപി ച സമാഹടോ.

Āgatā kammapattā ca, chandopi ca samāhaṭo.

൩൦൨൭.

3027.

പടിക്കോസോവ ഏത്ഥത്ഥി, തതിയേ ചതുവഗ്ഗികേ;

Paṭikkosova etthatthi, tatiye catuvaggike;

ഏവം പഞ്ചാദിവഗ്ഗേസു, സങ്ഘേസു തിവിധേസുപി.

Evaṃ pañcādivaggesu, saṅghesu tividhesupi.

൩൦൨൮.

3028.

ചതുത്ഥികാ സിയും ദോസാ, ദസ ദ്വേ പരിസാവസാ;

Catutthikā siyuṃ dosā, dasa dve parisāvasā;

ഏവം ദ്വാദസധാ ഏത്ഥ, കമ്മാനി ഹി വിപജ്ജരേ.

Evaṃ dvādasadhā ettha, kammāni hi vipajjare.

കമ്മവിപത്തികഥാ.

Kammavipattikathā.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact