Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / សុត្តនិបាតបាឡិ • Suttanipātapāḷi

៥. ចុន្ទសុត្តំ

5. Cundasuttaṃ

៨៣.

83.

‘‘បុច្ឆាមិ មុនិំ បហូតបញ្ញំ, (ឥតិ ចុន្ទោ កម្មារបុត្តោ)

‘‘Pucchāmi muniṃ pahūtapaññaṃ, (iti cundo kammāraputto)

ពុទ្ធំ ធម្មស្សាមិំ វីតតណ្ហំ;

Buddhaṃ dhammassāmiṃ vītataṇhaṃ;

ទ្វិបទុត្តមំ 1 សារថីនំ បវរំ, កតិ លោកេ សមណា តទិង្ឃ ព្រូហិ’’។

Dvipaduttamaṃ 2 sārathīnaṃ pavaraṃ, kati loke samaṇā tadiṅgha brūhi’’.

៨៤.

84.

‘‘ចតុរោ សមណា ន បញ្ចមត្ថិ, (ចុន្ទាតិ ភគវា)

‘‘Caturo samaṇā na pañcamatthi, (cundāti bhagavā)

តេ តេ អាវិករោមិ សក្ខិបុដ្ឋោ;

Te te āvikaromi sakkhipuṭṭho;

មគ្គជិនោ មគ្គទេសកោ ច, មគ្គេ ជីវតិ យោ ច មគ្គទូសី’’។

Maggajino maggadesako ca, magge jīvati yo ca maggadūsī’’.

៨៥.

85.

‘‘កំ មគ្គជិនំ វទន្តិ ពុទ្ធា, (ឥតិ ចុន្ទោ កម្មារបុត្តោ)

‘‘Kaṃ maggajinaṃ vadanti buddhā, (iti cundo kammāraputto)

មគ្គក្ខាយី កថំ អតុល្យោ ហោតិ;

Maggakkhāyī kathaṃ atulyo hoti;

មគ្គេ ជីវតិ មេ ព្រូហិ បុដ្ឋោ, អថ មេ អាវិករោហិ មគ្គទូសិំ’’ 3

Magge jīvati me brūhi puṭṭho, atha me āvikarohi maggadūsiṃ’’ 4.

៨៦.

86.

‘‘យោ តិណ្ណកថំកថោ វិសល្លោ, និព្ពានាភិរតោ អនានុគិទ្ធោ;

‘‘Yo tiṇṇakathaṃkatho visallo, nibbānābhirato anānugiddho;

លោកស្ស សទេវកស្ស នេតា, តាទិំ មគ្គជិនំ វទន្តិ ពុទ្ធា។

Lokassa sadevakassa netā, tādiṃ maggajinaṃ vadanti buddhā.

៨៧.

87.

‘‘បរមំ បរមន្តិ យោធ ញត្វា, អក្ខាតិ វិភជតេ ឥធេវ ធម្មំ;

‘‘Paramaṃ paramanti yodha ñatvā, akkhāti vibhajate idheva dhammaṃ;

តំ កង្ខឆិទំ មុនិំ អនេជំ, ទុតិយំ ភិក្ខុនមាហុ មគ្គទេសិំ។

Taṃ kaṅkhachidaṃ muniṃ anejaṃ, dutiyaṃ bhikkhunamāhu maggadesiṃ.

៨៨.

88.

‘‘យោ ធម្មបទេ សុទេសិតេ, មគ្គេ ជីវតិ សញ្ញតោ សតីមា;

‘‘Yo dhammapade sudesite, magge jīvati saññato satīmā;

អនវជ្ជបទានិ សេវមានោ, តតិយំ ភិក្ខុនមាហុ មគ្គជីវិំ។

Anavajjapadāni sevamāno, tatiyaṃ bhikkhunamāhu maggajīviṃ.

៨៩.

89.

‘‘ឆទនំ កត្វាន សុព្ពតានំ, បក្ខន្ទី កុលទូសកោ បគព្ភោ;

‘‘Chadanaṃ katvāna subbatānaṃ, pakkhandī kuladūsako pagabbho;

មាយាវី អសញ្ញតោ បលាបោ, បតិរូបេន ចរំ ស មគ្គទូសី។

Māyāvī asaññato palāpo, patirūpena caraṃ sa maggadūsī.

៩០.

90.

‘‘ឯតេ ច បដិវិជ្ឈិ យោ គហដ្ឋោ, សុតវា អរិយសាវកោ សបញ្ញោ;

‘‘Ete ca paṭivijjhi yo gahaṭṭho, sutavā ariyasāvako sapañño;

សព្ពេ នេតាទិសាតិ 5 ញត្វា, ឥតិ ទិស្វា ន ហាបេតិ តស្ស សទ្ធា;

Sabbe netādisāti 6 ñatvā, iti disvā na hāpeti tassa saddhā;

កថំ ហិ ទុដ្ឋេន អសម្បទុដ្ឋំ, សុទ្ធំ អសុទ្ធេន សមំ ករេយ្យា’’តិ។

Kathaṃ hi duṭṭhena asampaduṭṭhaṃ, suddhaṃ asuddhena samaṃ kareyyā’’ti.

ចុន្ទសុត្តំ បញ្ចមំ និដ្ឋិតំ។

Cundasuttaṃ pañcamaṃ niṭṭhitaṃ.







Footnotes:
1. ទិបទុត្តមំ (សី. ស្យា. កំ. បី.)
2. dipaduttamaṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)
3. មគ្គទូសី (ក.)
4. maggadūsī (ka.)
5. សព្ពេ នេ តាទិសាតិ (សី. ស្យា. បី.)
6. sabbe ne tādisāti (sī. syā. pī.)



Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / សុត្តនិបាត-អដ្ឋកថា • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ៥. ចុន្ទសុត្តវណ្ណនា • 5. Cundasuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact