Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / వినయవినిచ్ఛయ-ఉత్తరవినిచ్ఛయ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

చతుబ్బిధకమ్మకథా

Catubbidhakammakathā

౨౯౮౩.

2983.

చత్తారిమాని కమ్మాని, అపలోకనసఞ్ఞితం;

Cattārimāni kammāni, apalokanasaññitaṃ;

ఞత్తి ఞత్తిదుతియఞ్చ, కమ్మం ఞత్తిచతుత్థకం.

Ñatti ñattidutiyañca, kammaṃ ñatticatutthakaṃ.

౨౯౮౪.

2984.

అపలోకనకమ్మం తు, పఞ్చ ఠానాని గచ్ఛతి;

Apalokanakammaṃ tu, pañca ṭhānāni gacchati;

ఞత్తికమ్మం నవట్ఠానం, దుతియం సత్త గచ్ఛతి.

Ñattikammaṃ navaṭṭhānaṃ, dutiyaṃ satta gacchati.

౨౯౮౫.

2985.

తథా ఞత్తిచతుత్థమ్పి, సత్త ఠానాని గచ్ఛతి;

Tathā ñatticatutthampi, satta ṭhānāni gacchati;

నిస్సారణఞ్చ ఓసారో, భణ్డుకం బ్రహ్మదణ్డకో.

Nissāraṇañca osāro, bhaṇḍukaṃ brahmadaṇḍako.

౨౯౮౬.

2986.

అపలోకనకమ్మఞ్హి, కమ్మలక్ఖణపఞ్చమం;

Apalokanakammañhi, kammalakkhaṇapañcamaṃ;

నిస్సారణఞ్చ ఓసారం, సమణుద్దేసతో వదే.

Nissāraṇañca osāraṃ, samaṇuddesato vade.

౨౯౮౭.

2987.

భణ్డుకం పబ్బజన్తేన, ఛన్నేన బ్రహ్మదణ్డకం;

Bhaṇḍukaṃ pabbajantena, channena brahmadaṇḍakaṃ;

అఞ్ఞస్సపి చ కాతబ్బో, తథారూపస్స భిక్ఖునో.

Aññassapi ca kātabbo, tathārūpassa bhikkhuno.

౨౯౮౮.

2988.

సబ్బో సన్నిపతిత్వాన, ఆపుచ్ఛిత్వాన సబ్బసో;

Sabbo sannipatitvāna, āpucchitvāna sabbaso;

చీవరాదిపరిక్ఖారం, సఙ్ఘో యం దేతి తస్స హి.

Cīvarādiparikkhāraṃ, saṅgho yaṃ deti tassa hi.

౨౯౮౯.

2989.

తిక్ఖత్తుం అపలోకేత్వా, భిక్ఖూనం రుచియా పన;

Tikkhattuṃ apaloketvā, bhikkhūnaṃ ruciyā pana;

ఏవం సఙ్ఘస్స దానం తు, హోతి తం కమ్మలక్ఖణం.

Evaṃ saṅghassa dānaṃ tu, hoti taṃ kammalakkhaṇaṃ.

౨౯౯౦.

2990.

నిస్సారణమథోసారో , ఉపోసథపవారణా;

Nissāraṇamathosāro , uposathapavāraṇā;

సమ్ముతి చేవ దానఞ్చ, పటిగ్గాహో చ సత్తమో.

Sammuti ceva dānañca, paṭiggāho ca sattamo.

౨౯౯౧.

2991.

పచ్చుక్కడ్ఢనతా చేవ, అట్ఠమీ పరికిత్తితా;

Paccukkaḍḍhanatā ceva, aṭṭhamī parikittitā;

కమ్మస్స లక్ఖణఞ్చాతి, నవ ఠానాని ఞత్తియా.

Kammassa lakkhaṇañcāti, nava ṭhānāni ñattiyā.

౨౯౯౨.

2992.

వినిచ్ఛయే అసమ్పత్తే, థేరస్సావినయఞ్ఞునో;

Vinicchaye asampatte, therassāvinayaññuno;

తస్స నిస్సారణా వుత్తా, యా సా నిస్సారణాతి హి.

Tassa nissāraṇā vuttā, yā sā nissāraṇāti hi.

౨౯౯౩.

2993.

ఉపసమ్పదాపేక్ఖస్స, ఆగచ్ఛోసారణాతి సా;

Upasampadāpekkhassa, āgacchosāraṇāti sā;

ఉపోసథవసేనాపి, పవారణవసేనపి.

Uposathavasenāpi, pavāraṇavasenapi.

౨౯౯౪.

2994.

ఞత్తియా ఠపితత్తా హి, ఞత్తికమ్మానిమే దువే;

Ñattiyā ṭhapitattā hi, ñattikammānime duve;

‘‘ఉపసమ్పదాపేక్ఖఞ్హి, అనుసాసేయ్యహ’’న్తి చ.

‘‘Upasampadāpekkhañhi, anusāseyyaha’’nti ca.

౨౯౯౫.

2995.

‘‘ఇత్థన్నామమహం భిక్ఖుం, పుచ్ఛేయ్యం వినయ’’న్తి చ;

‘‘Itthannāmamahaṃ bhikkhuṃ, puccheyyaṃ vinaya’’nti ca;

ఏవమాదిపవత్తా హి, ఏదిసా ఞత్తి సమ్ముతి.

Evamādipavattā hi, edisā ñatti sammuti.

౨౯౯౬.

2996.

నిస్సట్ఠచీవరాదీనం, దానం ‘‘దాన’’న్తి వుచ్చతి;

Nissaṭṭhacīvarādīnaṃ, dānaṃ ‘‘dāna’’nti vuccati;

ఆపత్తీనం పటిగ్గాహో, ‘‘పటిగ్గాహో’’తి వుచ్చతి.

Āpattīnaṃ paṭiggāho, ‘‘paṭiggāho’’ti vuccati.

౨౯౯౭.

2997.

పచ్చుక్కడ్ఢనతా నామ, పవారుక్కడ్ఢనా మతా;

Paccukkaḍḍhanatā nāma, pavārukkaḍḍhanā matā;

‘‘ఇమం ఉపోసథం కత్వా, కాలే పవారయామి’’తి.

‘‘Imaṃ uposathaṃ katvā, kāle pavārayāmi’’ti.

౨౯౯౮.

2998.

తిణవత్థారకే సబ్బ-పఠమా ఞత్తి చేతరా;

Tiṇavatthārake sabba-paṭhamā ñatti cetarā;

కమ్మలక్ఖణమేతన్తి, నవ ఠానాని ఞత్తియా.

Kammalakkhaṇametanti, nava ṭhānāni ñattiyā.

౨౯౯౯.

2999.

ఞత్తిదుతియకమ్మమ్పి, సత్త ఠానాని గచ్ఛతి;

Ñattidutiyakammampi, satta ṭhānāni gacchati;

నిస్సారణమథోసారం, సమ్ముతిం దానమేవ చ.

Nissāraṇamathosāraṃ, sammutiṃ dānameva ca.

౩౦౦౦.

3000.

ఉద్ధారం దేసనం కమ్మ-లక్ఖణం పన సత్తమం;

Uddhāraṃ desanaṃ kamma-lakkhaṇaṃ pana sattamaṃ;

పత్తనిక్కుజ్జనాదీ తు, నిస్సారోసారణా మతా.

Pattanikkujjanādī tu, nissārosāraṇā matā.

౩౦౦౧.

3001.

సమ్ముతి నామ సీమాది, సా పఞ్చదసధా మతా;

Sammuti nāma sīmādi, sā pañcadasadhā matā;

దానం కథినవత్థస్స, దానం మతకవాససో.

Dānaṃ kathinavatthassa, dānaṃ matakavāsaso.

౩౦౦౨.

3002.

కథినస్సన్తరుబ్భారో, ‘‘ఉబ్భారో’’తి పవుచ్చతి;

Kathinassantarubbhāro, ‘‘ubbhāro’’ti pavuccati;

దేసనా కుటివత్థుస్స, విహారస్స చ వత్థునో.

Desanā kuṭivatthussa, vihārassa ca vatthuno.

౩౦౦౩.

3003.

తిణవత్థారకమ్మే చ, మోహారోపనతాదిసు;

Tiṇavatthārakamme ca, mohāropanatādisu;

కమ్మవాచావసేనేత్థ, కమ్మలక్ఖణతా మతా.

Kammavācāvasenettha, kammalakkhaṇatā matā.

౩౦౦౪.

3004.

ఇతి ఞత్తిదుతియస్స, ఇమే సత్త పకాసితా;

Iti ñattidutiyassa, ime satta pakāsitā;

తథా ఞత్తిచతుత్థమ్పి, సత్త ఠానాని గచ్ఛతి.

Tathā ñatticatutthampi, satta ṭhānāni gacchati.

౩౦౦౫.

3005.

నిస్సారణమథోసారం, సమ్ముతిం దాననిగ్గహం;

Nissāraṇamathosāraṃ, sammutiṃ dānaniggahaṃ;

సమనుభాసనఞ్చేవ, సత్తమం కమ్మలక్ఖణం.

Samanubhāsanañceva, sattamaṃ kammalakkhaṇaṃ.

౩౦౦౬.

3006.

సత్తన్నం తజ్జనాదీనం, కమ్మానం కరణం పన;

Sattannaṃ tajjanādīnaṃ, kammānaṃ karaṇaṃ pana;

నిస్సారణాథ పస్సద్ధి, తేసం ఓసారణా మతా.

Nissāraṇātha passaddhi, tesaṃ osāraṇā matā.

౩౦౦౭.

3007.

ఓవాదో భిక్ఖునీనం తు, సమ్ముతీతి పకాసితా;

Ovādo bhikkhunīnaṃ tu, sammutīti pakāsitā;

మానత్తపరివాసానం, దానం ‘‘దాన’’న్తి వుచ్చతి.

Mānattaparivāsānaṃ, dānaṃ ‘‘dāna’’nti vuccati.

౩౦౦౮.

3008.

పున మూలాపటిక్కస్సో, ‘‘నిగ్గహో’’తి పవుచ్చతి;

Puna mūlāpaṭikkasso, ‘‘niggaho’’ti pavuccati;

ఉక్ఖిత్తస్సానువత్తికా, అట్ఠ యావతతీయకా.

Ukkhittassānuvattikā, aṭṭha yāvatatīyakā.

౩౦౦౯.

3009.

అరిట్ఠో చణ్డకాళీ చ, ఏకాదస భవన్తిమే;

Ariṭṭho caṇḍakāḷī ca, ekādasa bhavantime;

ఇమేసం తు వసా ఞేయ్యా, దసేకా సమనుభాసనా.

Imesaṃ tu vasā ñeyyā, dasekā samanubhāsanā.

౩౦౧౦.

3010.

ఉపసమ్పదకమ్మఞ్చ, కమ్మమబ్భానసఞ్ఞితం;

Upasampadakammañca, kammamabbhānasaññitaṃ;

ఇదం ఞత్తిచతుత్థే తు, సత్తమం కమ్మలక్ఖణం.

Idaṃ ñatticatutthe tu, sattamaṃ kammalakkhaṇaṃ.

౩౦౧౧.

3011.

అపలోకనకమ్మఞ్చా-పలోకేత్వావ కారయే;

Apalokanakammañcā-paloketvāva kāraye;

ఞత్తియా దుతియేనాపి, చతుత్థేన న కారయే.

Ñattiyā dutiyenāpi, catutthena na kāraye.

౩౦౧౨.

3012.

ఞత్తిదుతియకమ్మాని, లహుకానత్థి కానిచి;

Ñattidutiyakammāni, lahukānatthi kānici;

కాతబ్బానపలోకేత్వా, సబ్బా సమ్ముతియో సియుం.

Kātabbānapaloketvā, sabbā sammutiyo siyuṃ.

౩౦౧౩.

3013.

సేసాని అపలోకేత్వా, కాతుం పన న వట్టతి;

Sesāni apaloketvā, kātuṃ pana na vaṭṭati;

యథావుత్తనయేనేవ, తేన తేనేవ కారయే.

Yathāvuttanayeneva, tena teneva kāraye.

చతుబ్బిధకమ్మకథా.

Catubbidhakammakathā.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact