Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អបទានបាឡិ • Apadānapāḷi

៦. ពាហិយត្ថេរអបទានំ

6. Bāhiyattheraapadānaṃ

១៧៨.

178.

‘‘ឥតោ សតសហស្សម្ហិ, កប្បេ ឧប្បជ្ជិ នាយកោ;

‘‘Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako;

មហប្បភោ តិលោកគ្គោ, នាមេន បទុមុត្តរោ។

Mahappabho tilokaggo, nāmena padumuttaro.

១៧៩.

179.

‘‘ខិប្បាភិញ្ញស្ស ភិក្ខុស្ស, គុណំ កិត្តយតោ មុនេ;

‘‘Khippābhiññassa bhikkhussa, guṇaṃ kittayato mune;

សុត្វា ឧទគ្គចិត្តោហំ, ការំ កត្វា មហេសិនោ។

Sutvā udaggacittohaṃ, kāraṃ katvā mahesino.

១៨០.

180.

‘‘ទត្វា សត្តាហិកំ ទានំ, សសិស្សស្ស មុនេ អហំ;

‘‘Datvā sattāhikaṃ dānaṃ, sasissassa mune ahaṃ;

អភិវាទិយ សម្ពុទ្ធំ, តំ ឋានំ បត្ថយិំ តទា។

Abhivādiya sambuddhaṃ, taṃ ṭhānaṃ patthayiṃ tadā.

១៨១.

181.

‘‘តតោ មំ ព្យាករិ ពុទ្ធោ, ‘ឯតំ បស្សថ ព្រាហ្មណំ;

‘‘Tato maṃ byākari buddho, ‘etaṃ passatha brāhmaṇaṃ;

បតិតំ បាទមូលេ មេ, ចរិយំ បច្ចវេក្ខណំ 1

Patitaṃ pādamūle me, cariyaṃ paccavekkhaṇaṃ 2.

១៨២.

182.

‘‘‘ហេមយញ្ញោបចិតង្គំ , អវទាតតនុត្តចំ;

‘‘‘Hemayaññopacitaṅgaṃ , avadātatanuttacaṃ;

បលម្ពពិម្ពតម្ពោដ្ឋំ, សេតតិណ្ហសមំ ទិជំ។

Palambabimbatamboṭṭhaṃ, setatiṇhasamaṃ dijaṃ.

១៨៣.

183.

‘‘‘គុណថាមពហុតរំ, សមុគ្គតតនូរុហំ;

‘‘‘Guṇathāmabahutaraṃ, samuggatatanūruhaṃ;

គុណោឃាយតនីភូតំ, បីតិសម្ផុល្លិតាននំ។

Guṇoghāyatanībhūtaṃ, pītisamphullitānanaṃ.

១៨៤.

184.

‘‘‘ឯសោ បត្ថយតេ ឋានំ, ខិប្បាភិញ្ញស្ស ភិក្ខុនោ;

‘‘‘Eso patthayate ṭhānaṃ, khippābhiññassa bhikkhuno;

អនាគតេ មហាវីរោ, គោតមោ នាម ហេស្សតិ។

Anāgate mahāvīro, gotamo nāma hessati.

១៨៥.

185.

‘‘‘តស្ស ធម្មេសុ ទាយាទោ, ឱរសោ ធម្មនិម្មិតោ;

‘‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;

ពាហិយោ នាម នាមេន, ហេស្សតិ សត្ថុ សាវកោ’។

Bāhiyo nāma nāmena, hessati satthu sāvako’.

១៨៦.

186.

‘‘តទា ហិ តុដ្ឋោ វុដ្ឋាយ, យាវជីវំ មហាមុនេ;

‘‘Tadā hi tuṭṭho vuṭṭhāya, yāvajīvaṃ mahāmune;

ការំ កត្វា ចុតោ សគ្គំ, អគំ សភវនំ យថា។

Kāraṃ katvā cuto saggaṃ, agaṃ sabhavanaṃ yathā.

១៨៧.

187.

‘‘ទេវភូតោ មនុស្សោ វា, សុខិតោ តស្ស កម្មុនោ;

‘‘Devabhūto manusso vā, sukhito tassa kammuno;

វាហសា សំសរិត្វាន, សម្បត្តិមនុភោមហំ។

Vāhasā saṃsaritvāna, sampattimanubhomahaṃ.

១៨៨.

188.

‘‘បុន កស្សបវីរស្ស, អត្ថមេន្តម្ហិ 3 សាសនេ;

‘‘Puna kassapavīrassa, atthamentamhi 4 sāsane;

អារុយ្ហ សេលសិខរំ, យុញ្ជិត្វា ជិនសាសនំ។

Āruyha selasikharaṃ, yuñjitvā jinasāsanaṃ.

១៨៩.

189.

‘‘វិសុទ្ធសីលោ សប្បញ្ញោ, ជិនសាសនការកោ;

‘‘Visuddhasīlo sappañño, jinasāsanakārako;

តតោ ចុតា បញ្ច ជនា, ទេវលោកំ អគម្ហសេ។

Tato cutā pañca janā, devalokaṃ agamhase.

១៩០.

190.

‘‘តតោហំ ពាហិយោ ជាតោ, ភារុកច្ឆេ បុរុត្តមេ;

‘‘Tatohaṃ bāhiyo jāto, bhārukacche puruttame;

តតោ នាវាយ បក្ខន្ទោ 5, សាគរំ អប្បសិទ្ធិយំ 6

Tato nāvāya pakkhando 7, sāgaraṃ appasiddhiyaṃ 8.

១៩១.

191.

‘‘តតោ នាវា អភិជ្ជិត្ថ, គន្ត្វាន កតិបាហកំ;

‘‘Tato nāvā abhijjittha, gantvāna katipāhakaṃ;

តទា ភីសនកេ ឃោរេ, បតិតោ មករាករេ។

Tadā bhīsanake ghore, patito makarākare.

១៩២.

192.

‘‘តទាហំ វាយមិត្វាន, សន្តរិត្វា មហោទធិំ;

‘‘Tadāhaṃ vāyamitvāna, santaritvā mahodadhiṃ;

សុប្បាទបដ្ដនវរំ 9, សម្បត្តោ មន្ទវេធិតោ 10

Suppādapaṭṭanavaraṃ 11, sampatto mandavedhito 12.

១៩៣.

193.

‘‘ទារុចីរំ និវាសេត្វា, គាមំ បិណ្ឌាយ បាវិសិំ;

‘‘Dārucīraṃ nivāsetvā, gāmaṃ piṇḍāya pāvisiṃ;

តទាហ សោ ជនោ តុដ្ឋោ, អរហាយមិធាគតោ។

Tadāha so jano tuṭṭho, arahāyamidhāgato.

១៩៤.

194.

‘‘ឥមំ អន្នេន បានេន, វត្ថេន សយនេន ច;

‘‘Imaṃ annena pānena, vatthena sayanena ca;

ភេសជ្ជេន ច សក្កត្វា, ហេស្សាម សុខិតា មយំ។

Bhesajjena ca sakkatvā, hessāma sukhitā mayaṃ.

១៩៥.

195.

‘‘បច្ចយានំ តទា លាភី, តេហិ សក្កតបូជិតោ;

‘‘Paccayānaṃ tadā lābhī, tehi sakkatapūjito;

អរហាហន្តិ សង្កប្បំ, ឧប្បាទេសិំ អយោនិសោ។

Arahāhanti saṅkappaṃ, uppādesiṃ ayoniso.

១៩៦.

196.

‘‘តតោ មេ ចិត្តមញ្ញាយ, ចោទយី បុព្ពទេវតា;

‘‘Tato me cittamaññāya, codayī pubbadevatā;

‘ន ត្វំ ឧបាយមគ្គញ្ញូ, កុតោ ត្វំ អរហា ភវេ’។

‘Na tvaṃ upāyamaggaññū, kuto tvaṃ arahā bhave’.

១៩៧.

197.

‘‘ចោទិតោ តាយ សំវិគ្គោ, តទាហំ បរិបុច្ឆិ តំ;

‘‘Codito tāya saṃviggo, tadāhaṃ paripucchi taṃ;

‘កេ វា ឯតេ កុហិំ លោកេ, អរហន្តោ នរុត្តមា។

‘Ke vā ete kuhiṃ loke, arahanto naruttamā.

១៩៨.

198.

‘‘‘សាវត្ថិយំ កោសលមន្ទិរេ ជិនោ, បហូតបញ្ញោ វរភូរិមេធសោ;

‘‘‘Sāvatthiyaṃ kosalamandire jino, pahūtapañño varabhūrimedhaso;

សោ សក្យបុត្តោ អរហា អនាសវោ, ទេសេតិ ធម្មំ អរហត្តបត្តិយា។

So sakyaputto arahā anāsavo, deseti dhammaṃ arahattapattiyā.

១៩៩.

199.

‘‘‘តទស្ស សុត្វា វចនំ សុបីណិតោ 13, និធិំវ លទ្ធា កបណោតិ វិម្ហិតោ;

‘‘‘Tadassa sutvā vacanaṃ supīṇito 14, nidhiṃva laddhā kapaṇoti vimhito;

ឧទគ្គចិត្តោ អរហត្តមុត្តមំ, សុទស្សនំ ទដ្ឋុមនន្តគោចរំ។

Udaggacitto arahattamuttamaṃ, sudassanaṃ daṭṭhumanantagocaraṃ.

២០០.

200.

‘‘‘តទា តតោ និក្ខមិត្វាន សត្ថុនោ 15, សទា ជិនំ បស្សាមិ វិមលាននំ 16;

‘‘‘Tadā tato nikkhamitvāna satthuno 17, sadā jinaṃ passāmi vimalānanaṃ 18;

ឧបេច្ច រម្មំ វិជិតវ្ហយំ វនំ, ទិជេ អបុច្ឆិំ កុហិំ លោកនន្ទនោ។

Upecca rammaṃ vijitavhayaṃ vanaṃ, dije apucchiṃ kuhiṃ lokanandano.

២០១.

201.

‘‘‘តតោ អវោចុំ នរទេវវន្ទិតោ, បុរំ បវិដ្ឋោ អសនេសនាយ សោ;

‘‘‘Tato avocuṃ naradevavandito, puraṃ paviṭṭho asanesanāya so;

សសោវ 19 ខិប្បំ មុនិទស្សនុស្សុកោ, ឧបេច្ច វន្ទាហិ តមគ្គបុគ្គលំ’។

Sasova 20 khippaṃ munidassanussuko, upecca vandāhi tamaggapuggalaṃ’.

២០២.

202.

‘‘តតោហំ តុវដំ គន្ត្វា, សាវត្ថិំ បុរមុត្តមំ;

‘‘Tatohaṃ tuvaṭaṃ gantvā, sāvatthiṃ puramuttamaṃ;

វិចរន្តំ តមទ្ទក្ខិំ, បិណ្ឌត្ថំ អបិហាគិធំ។

Vicarantaṃ tamaddakkhiṃ, piṇḍatthaṃ apihāgidhaṃ.

២០៣.

203.

‘‘បត្តបាណិំ អលោលក្ខំ, បាចយន្តំ បីតាករំ 21;

‘‘Pattapāṇiṃ alolakkhaṃ, pācayantaṃ pītākaraṃ 22;

សិរីនិលយសង្កាសំ, រវិទិត្តិហរាននំ។

Sirīnilayasaṅkāsaṃ, ravidittiharānanaṃ.

២០៤.

204.

‘‘តំ សមេច្ច និបច្ចាហំ, ឥទំ វចនមព្រវិំ;

‘‘Taṃ samecca nipaccāhaṃ, idaṃ vacanamabraviṃ;

‘កុបថេ វិប្បនដ្ឋស្ស, សរណំ ហោហិ គោតម។

‘Kupathe vippanaṭṭhassa, saraṇaṃ hohi gotama.

២០៥.

205.

‘‘‘បាណសន្តារណត្ថាយ , បិណ្ឌាយ វិចរាមហំ;

‘‘‘Pāṇasantāraṇatthāya , piṇḍāya vicarāmahaṃ;

ន តេ ធម្មកថាកាលោ, ឥច្ចាហ មុនិសត្តមោ’។

Na te dhammakathākālo, iccāha munisattamo’.

២០៦.

206.

‘‘តទា បុនប្បុនំ ពុទ្ធំ, អាយាចិំ ធម្មលាលសោ;

‘‘Tadā punappunaṃ buddhaṃ, āyāciṃ dhammalālaso;

យោ មេ ធម្មមទេសេសិ, គម្ភីរំ សុញ្ញតំ បទំ។

Yo me dhammamadesesi, gambhīraṃ suññataṃ padaṃ.

២០៧.

207.

‘‘តស្ស ធម្មំ សុណិត្វាន, បាបុណិំ អាសវក្ខយំ;

‘‘Tassa dhammaṃ suṇitvāna, pāpuṇiṃ āsavakkhayaṃ;

បរិក្ខីណាយុកោ សន្តោ, អហោ សត្ថានុកម្បកោ។

Parikkhīṇāyuko santo, aho satthānukampako.

២០៨.

208.

‘‘កិលេសា ឈាបិតា មយ្ហំ…បេ.… វិហរាមិ អនាសវោ។

‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.

២០៩.

209.

‘‘ស្វាគតំ វត មេ អាសិ…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ។

‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

២១០.

210.

‘‘បដិសម្ភិទា ចតស្សោ…បេ.… កតំ ពុទ្ធស្ស សាសនំ។

‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

២១១.

211.

‘‘ឯវំ ថេរោ វិយាកាសិ, ពាហិយោ ទារុចីរិយោ;

‘‘Evaṃ thero viyākāsi, bāhiyo dārucīriyo;

សង្ការកូដេ បតិតោ, ភូតាវិដ្ឋាយ គាវិយា។

Saṅkārakūṭe patito, bhūtāviṭṭhāya gāviyā.

២១២.

212.

‘‘អត្តនោ បុព្ពចរិយំ, កិត្តយិត្វា មហាមតិ;

‘‘Attano pubbacariyaṃ, kittayitvā mahāmati;

បរិនិព្ពាយិ សោ ថេរោ 23, សាវត្ថិយំ បុរុត្តមេ។

Parinibbāyi so thero 24, sāvatthiyaṃ puruttame.

២១៣.

213.

‘‘នគរា និក្ខមន្តោ តំ, ទិស្វាន ឥសិសត្តមោ;

‘‘Nagarā nikkhamanto taṃ, disvāna isisattamo;

ទារុចីរធរំ ធីរំ, ពាហិយំ ពាហិតាគមំ។

Dārucīradharaṃ dhīraṃ, bāhiyaṃ bāhitāgamaṃ.

២១៤.

214.

‘‘ភូមិយំ បតិតំ ទន្តំ, ឥន្ទកេតូវ បាតិតំ;

‘‘Bhūmiyaṃ patitaṃ dantaṃ, indaketūva pātitaṃ;

គតាយុំ សុក្ខកិលេសំ 25, ជិនសាសនការកំ។

Gatāyuṃ sukkhakilesaṃ 26, jinasāsanakārakaṃ.

២១៥.

215.

‘‘តតោ អាមន្តយី សត្ថា, សាវកេ សាសនេ រតេ;

‘‘Tato āmantayī satthā, sāvake sāsane rate;

‘គណ្ហថ នេត្វា 27 ឈាបេថ, តនុំ សព្រហ្មចារិនោ។

‘Gaṇhatha netvā 28 jhāpetha, tanuṃ sabrahmacārino.

២១៦.

216.

‘‘‘ថូបំ ករោថ បូជេថ, និព្ពុតោ សោ មហាមតិ;

‘‘‘Thūpaṃ karotha pūjetha, nibbuto so mahāmati;

ខិប្បាភិញ្ញានមេសគ្គោ, សាវកោ មេ វចោករោ។

Khippābhiññānamesaggo, sāvako me vacokaro.

២១៧.

217.

‘‘‘សហស្សមបិ ចេ គាថា, អនត្ថបទសញ្ហិតា;

‘‘‘Sahassamapi ce gāthā, anatthapadasañhitā;

ឯកំ គាថាបទំ សេយ្យោ, យំ សុត្វា ឧបសម្មតិ។

Ekaṃ gāthāpadaṃ seyyo, yaṃ sutvā upasammati.

២១៨.

218.

‘‘‘យត្ថ អាបោ ច បថវី, តេជោ វាយោ ន គាធតិ;

‘‘‘Yattha āpo ca pathavī, tejo vāyo na gādhati;

ន តត្ថ សុក្កា ជោតន្តិ, អាទិច្ចោ ន បកាសតិ។

Na tattha sukkā jotanti, ādicco na pakāsati.

២១៩.

219.

‘‘‘ន តត្ថ ចន្ទិមា ភាតិ, តមោ តត្ថ ន វិជ្ជតិ;

‘‘‘Na tattha candimā bhāti, tamo tattha na vijjati;

យទា ច អត្តនា វេទិ, មុនិមោនេន ព្រាហ្មណោ។

Yadā ca attanā vedi, munimonena brāhmaṇo.

២២០.

220.

‘‘‘អថ រូបា អរូបា ច, សុខទុក្ខា វិមុច្ចតិ’;

‘‘‘Atha rūpā arūpā ca, sukhadukkhā vimuccati’;

ឥច្ចេវំ អភណី នាថោ, តិលោកសរណោ មុនិ’’។

Iccevaṃ abhaṇī nātho, tilokasaraṇo muni’’.

ឥត្ថំ សុទំ អាយស្មា ពាហិយោ ថេរោ ឥមា គាថាយោ

Itthaṃ sudaṃ āyasmā bāhiyo thero imā gāthāyo

អភាសិត្ថាតិ។

Abhāsitthāti.

ពាហិយត្ថេរស្សាបទានំ ឆដ្ឋំ។

Bāhiyattherassāpadānaṃ chaṭṭhaṃ.







Footnotes:
1. បសន្ននយនាននំ (សី.), បីនសម្បន្នវេក្ខណំ (ស្យា.), បីណំសំ បច្ចវេក្ខណំ (បី.)
2. pasannanayanānanaṃ (sī.), pīnasampannavekkhaṇaṃ (syā.), pīṇaṃsaṃ paccavekkhaṇaṃ (pī.)
3. អត្ថង្គតម្ហិ (ស្យា.)
4. atthaṅgatamhi (syā.)
5. បក្ខន្តោ (សី.), បក្កន្តោ (បី.)
6. អត្ថសិទ្ធិយំ (ក.)
7. pakkhanto (sī.), pakkanto (pī.)
8. atthasiddhiyaṃ (ka.)
9. សុប្បារបដ្ដនវរំ (សី. បី.)
10. មន្ទមេធិកោ (សី.), មន្ទវេទិតោ (ស្យា.), មទ្ទវេរតំ (ក.)
11. suppārapaṭṭanavaraṃ (sī. pī.)
12. mandamedhiko (sī.), mandavedito (syā.), maddaverataṃ (ka.)
13. បីណិត្វា (ក.)
14. pīṇitvā (ka.)
15. និក្ខមិតុន សត្ថុវរំ (សី.)
16. បរាជិនំ បស្សាមិ កមលាននំ (ក.)
17. nikkhamituna satthuvaraṃ (sī.)
18. parājinaṃ passāmi kamalānanaṃ (ka.)
19. បច្ចេហិ (សី. ស្យា.)
20. paccehi (sī. syā.)
21. ភាជយន្តំ វិយាមតំ (សី.), ជោតយន្តំ ឥធាមតំ (ស្យា.), ភាជយន្តំ ឥទំមតំ (បី.)
22. bhājayantaṃ viyāmataṃ (sī.), jotayantaṃ idhāmataṃ (syā.), bhājayantaṃ idaṃmataṃ (pī.)
23. វីរោ (សី.), ធីរោ (ស្យា.)
24. vīro (sī.), dhīro (syā.)
25. គតាយុ សំគតក្លេសំ (សី. បី.), តទាយុ សង្កតាលេសំ (ក.)
26. gatāyu saṃgataklesaṃ (sī. pī.), tadāyu saṅkatālesaṃ (ka.)
27. ហុត្វា (ស្យា. បី. ក.)
28. hutvā (syā. pī. ka.)



Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / អបទាន-អដ្ឋកថា • Apadāna-aṭṭhakathā / ៦. ពាហិយត្ថេរអបទានវណ្ណនា • 6. Bāhiyattheraapadānavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact