Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဣတိဝုတ္တကပာဠိ • Itivuttakapāḷi

၄. အဋ္ဌိပုဉ္ဇသုတ္တံ

4. Aṭṭhipuñjasuttaṃ

၂၄. ဝုတ္တဉ္ဟေတံ ဘဂဝတာ, ဝုတ္တမရဟတာတိ မေ သုတံ –

24. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

‘‘ဧကပုဂ္ဂလသ္သ, ဘိက္ခဝေ, ကပ္ပံ သန္ဓာဝတော သံသရတော သိယာ ဧဝံ မဟာ အဋ္ဌိကင္ကလော အဋ္ဌိပုဉ္ဇော အဋ္ဌိရာသိ ယထာယံ ဝေပုလ္လော ပဗ္ဗတောः သစေ သံဟာရကော အသ္သ, သမ္ဘတဉ္စ န ဝိနသ္သေယ္ယာ’’တိ။ ဧတမတ္ထံ ဘဂဝာ အဝောစ။ တတ္ထေတံ ဣတိ ဝုစ္စတိ –

‘‘Ekapuggalassa, bhikkhave, kappaṃ sandhāvato saṃsarato siyā evaṃ mahā aṭṭhikaṅkalo aṭṭhipuñjo aṭṭhirāsi yathāyaṃ vepullo pabbatoः sace saṃhārako assa, sambhatañca na vinasseyyā’’ti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

‘‘ဧကသ္သေကေန ကပ္ပေန၊ ပုဂ္ဂလသ္သဋ္ဌိသဉ္စယော။

‘‘Ekassekena kappena, puggalassaṭṭhisañcayo;

သိယာ ပဗ္ဗတသမော ရာသိ၊ ဣတိ ဝုတ္တံ မဟေသိနာ။

Siyā pabbatasamo rāsi, iti vuttaṃ mahesinā.

‘‘သော ခော ပနာယံ အက္ခာတော၊ ဝေပုလ္လော ပဗ္ဗတော မဟာ။

‘‘So kho panāyaṃ akkhāto, vepullo pabbato mahā;

ဥတ္တရော ဂိဇ္ဈကူဋသ္သ၊ မဂဓာနံ ဂိရိဗ္ဗဇေ။

Uttaro gijjhakūṭassa, magadhānaṃ giribbaje.

‘‘ယတော စ အရိယသစ္စာနိ၊ သမ္မပ္ပညာယ ပသ္သတိ။

‘‘Yato ca ariyasaccāni, sammappaññāya passati;

ဒုက္ခံ ဒုက္ခသမုပ္ပာဒံ၊ ဒုက္ခသ္သ စ အတိက္ကမံ။

Dukkhaṃ dukkhasamuppādaṃ, dukkhassa ca atikkamaṃ;

အရိယဉ္စဋ္ဌင္ဂိကံ မဂ္ဂံ၊ ဒုက္ခူပသမဂာမိနံ။

Ariyañcaṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ, dukkhūpasamagāminaṃ.

‘‘သ သတ္တက္ခတ္တုံ ပရမံ၊ သန္ဓာဝိတ္ဝာန ပုဂ္ဂလော။

‘‘Sa sattakkhattuṃ paramaṃ, sandhāvitvāna puggalo;

ဒုက္ခသ္သန္တကရော ဟောတိ၊ သဗ္ဗသံယောဇနက္ခယာ’’တိ။

Dukkhassantakaro hoti, sabbasaṃyojanakkhayā’’ti.

အယမ္ပိ အတ္ထော ဝုတ္တော ဘဂဝတာ, ဣတိ မေ သုတန္တိ။ စတုတ္ထံ။

Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Catutthaṃ.







Related texts:



အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ခုဒ္ဒကနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ဣတိဝုတ္တက-အဋ္ဌကထာ • Itivuttaka-aṭṭhakathā / ၄. အဋ္ဌိပုဉ္ဇသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 4. Aṭṭhipuñjasuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact