| Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಸುತ್ತನಿಪಾತಪಾಳಿ • Suttanipātapāḷi |
೧೫. ಅತ್ತದಣ್ಡಸುತ್ತಂ
15. Attadaṇḍasuttaṃ
೯೪೧.
941.
‘‘ಅತ್ತದಣ್ಡಾ ಭಯಂ ಜಾತಂ, ಜನಂ ಪಸ್ಸಥ ಮೇಧಗಂ।
‘‘Attadaṇḍā bhayaṃ jātaṃ, janaṃ passatha medhagaṃ;
ಸಂವೇಗಂ ಕಿತ್ತಯಿಸ್ಸಾಮಿ, ಯಥಾ ಸಂವಿಜಿತಂ ಮಯಾ॥
Saṃvegaṃ kittayissāmi, yathā saṃvijitaṃ mayā.
೯೪೨.
942.
‘‘ಫನ್ದಮಾನಂ ಪಜಂ ದಿಸ್ವಾ, ಮಚ್ಛೇ ಅಪ್ಪೋದಕೇ ಯಥಾ।
‘‘Phandamānaṃ pajaṃ disvā, macche appodake yathā;
ಅಞ್ಞಮಞ್ಞೇಹಿ ಬ್ಯಾರುದ್ಧೇ, ದಿಸ್ವಾ ಮಂ ಭಯಮಾವಿಸಿ॥
Aññamaññehi byāruddhe, disvā maṃ bhayamāvisi.
೯೪೩.
943.
‘‘ಸಮನ್ತಮಸಾರೋ ಲೋಕೋ, ದಿಸಾ ಸಬ್ಬಾ ಸಮೇರಿತಾ।
‘‘Samantamasāro loko, disā sabbā sameritā;
ಇಚ್ಛಂ ಭವನಮತ್ತನೋ, ನಾದ್ದಸಾಸಿಂ ಅನೋಸಿತಂ॥
Icchaṃ bhavanamattano, nāddasāsiṃ anositaṃ.
೯೪೪.
944.
‘‘ಓಸಾನೇತ್ವೇವ ಬ್ಯಾರುದ್ಧೇ, ದಿಸ್ವಾ ಮೇ ಅರತೀ ಅಹು।
‘‘Osānetveva byāruddhe, disvā me aratī ahu;
ಅಥೇತ್ಥ ಸಲ್ಲಮದ್ದಕ್ಖಿಂ, ದುದ್ದಸಂ ಹದಯನಿಸ್ಸಿತಂ॥
Athettha sallamaddakkhiṃ, duddasaṃ hadayanissitaṃ.
೯೪೫.
945.
‘‘ಯೇನ ಸಲ್ಲೇನ ಓತಿಣ್ಣೋ, ದಿಸಾ ಸಬ್ಬಾ ವಿಧಾವತಿ।
‘‘Yena sallena otiṇṇo, disā sabbā vidhāvati;
ತಮೇವ ಸಲ್ಲಮಬ್ಬುಯ್ಹ, ನ ಧಾವತಿ ನ ಸೀದತಿ॥
Tameva sallamabbuyha, na dhāvati na sīdati.
೯೪೬.
946.
ನ ತೇಸು ಪಸುತೋ ಸಿಯಾ, ನಿಬ್ಬಿಜ್ಝ ಸಬ್ಬಸೋ ಕಾಮೇ।
Na tesu pasuto siyā, nibbijjha sabbaso kāme;
ಸಿಕ್ಖೇ ನಿಬ್ಬಾನಮತ್ತನೋ॥
Sikkhe nibbānamattano.
೯೪೭.
947.
‘‘ಸಚ್ಚೋ ಸಿಯಾ ಅಪ್ಪಗಬ್ಭೋ, ಅಮಾಯೋ ರಿತ್ತಪೇಸುಣೋ।
‘‘Sacco siyā appagabbho, amāyo rittapesuṇo;
ಅಕ್ಕೋಧನೋ ಲೋಭಪಾಪಂ, ವೇವಿಚ್ಛಂ ವಿತರೇ ಮುನಿ॥
Akkodhano lobhapāpaṃ, vevicchaṃ vitare muni.
೯೪೮.
948.
‘‘ನಿದ್ದಂ ತನ್ದಿಂ ಸಹೇ ಥೀನಂ, ಪಮಾದೇನ ನ ಸಂವಸೇ।
‘‘Niddaṃ tandiṃ sahe thīnaṃ, pamādena na saṃvase;
ಅತಿಮಾನೇ ನ ತಿಟ್ಠೇಯ್ಯ, ನಿಬ್ಬಾನಮನಸೋ ನರೋ॥
Atimāne na tiṭṭheyya, nibbānamanaso naro.
೯೪೯.
949.
‘‘ಮೋಸವಜ್ಜೇ ನ ನೀಯೇಥ, ರೂಪೇ ಸ್ನೇಹಂ ನ ಕುಬ್ಬಯೇ।
‘‘Mosavajje na nīyetha, rūpe snehaṃ na kubbaye;
ಮಾನಞ್ಚ ಪರಿಜಾನೇಯ್ಯ, ಸಾಹಸಾ ವಿರತೋ ಚರೇ॥
Mānañca parijāneyya, sāhasā virato care.
೯೫೦.
950.
‘‘ಪುರಾಣಂ ನಾಭಿನನ್ದೇಯ್ಯ, ನವೇ ಖನ್ತಿಂ ನ ಕುಬ್ಬಯೇ।
‘‘Purāṇaṃ nābhinandeyya, nave khantiṃ na kubbaye;
ಹಿಯ್ಯಮಾನೇ ನ ಸೋಚೇಯ್ಯ, ಆಕಾಸಂ ನ ಸಿತೋ ಸಿಯಾ॥
Hiyyamāne na soceyya, ākāsaṃ na sito siyā.
೯೫೧.
951.
‘‘ಗೇಧಂ ಬ್ರೂಮಿ ಮಹೋಘೋತಿ, ಆಜವಂ ಬ್ರೂಮಿ ಜಪ್ಪನಂ।
‘‘Gedhaṃ brūmi mahoghoti, ājavaṃ brūmi jappanaṃ;
ಆರಮ್ಮಣಂ ಪಕಪ್ಪನಂ, ಕಾಮಪಙ್ಕೋ ದುರಚ್ಚಯೋ॥
Ārammaṇaṃ pakappanaṃ, kāmapaṅko duraccayo.
೯೫೨.
952.
೯೫೩.
953.
‘‘ಸ ವೇ ವಿದ್ವಾ ಸ ವೇದಗೂ, ಞತ್ವಾ ಧಮ್ಮಂ ಅನಿಸ್ಸಿತೋ।
‘‘Sa ve vidvā sa vedagū, ñatvā dhammaṃ anissito;
ಸಮ್ಮಾ ಸೋ ಲೋಕೇ ಇರಿಯಾನೋ, ನ ಪಿಹೇತೀಧ ಕಸ್ಸಚಿ॥
Sammā so loke iriyāno, na pihetīdha kassaci.
೯೫೪.
954.
‘‘ಯೋಧ ಕಾಮೇ ಅಚ್ಚತರಿ, ಸಙ್ಗಂ ಲೋಕೇ ದುರಚ್ಚಯಂ।
‘‘Yodha kāme accatari, saṅgaṃ loke duraccayaṃ;
ನ ಸೋ ಸೋಚತಿ ನಾಜ್ಝೇತಿ, ಛಿನ್ನಸೋತೋ ಅಬನ್ಧನೋ॥
Na so socati nājjheti, chinnasoto abandhano.
೯೫೫.
955.
‘‘ಯಂ ಪುಬ್ಬೇ ತಂ ವಿಸೋಸೇಹಿ, ಪಚ್ಛಾ ತೇ ಮಾಹು ಕಿಞ್ಚನಂ।
‘‘Yaṃ pubbe taṃ visosehi, pacchā te māhu kiñcanaṃ;
ಮಜ್ಝೇ ಚೇ ನೋ ಗಹೇಸ್ಸಸಿ, ಉಪಸನ್ತೋ ಚರಿಸ್ಸಸಿ॥
Majjhe ce no gahessasi, upasanto carissasi.
೯೫೬.
956.
‘‘ಸಬ್ಬಸೋ ನಾಮರೂಪಸ್ಮಿಂ, ಯಸ್ಸ ನತ್ಥಿ ಮಮಾಯಿತಂ।
‘‘Sabbaso nāmarūpasmiṃ, yassa natthi mamāyitaṃ;
ಅಸತಾ ಚ ನ ಸೋಚತಿ, ಸ ವೇ ಲೋಕೇ ನ ಜೀಯತಿ॥
Asatā ca na socati, sa ve loke na jīyati.
೯೫೭.
957.
‘‘ಯಸ್ಸ ನತ್ಥಿ ಇದಂ ಮೇತಿ, ಪರೇಸಂ ವಾಪಿ ಕಿಞ್ಚನಂ।
‘‘Yassa natthi idaṃ meti, paresaṃ vāpi kiñcanaṃ;
ಮಮತ್ತಂ ಸೋ ಅಸಂವಿನ್ದಂ, ನತ್ಥಿ ಮೇತಿ ನ ಸೋಚತಿ॥
Mamattaṃ so asaṃvindaṃ, natthi meti na socati.
೯೫೮.
958.
‘‘ಅನಿಟ್ಠುರೀ ಅನನುಗಿದ್ಧೋ, ಅನೇಜೋ ಸಬ್ಬಧೀ ಸಮೋ।
‘‘Aniṭṭhurī ananugiddho, anejo sabbadhī samo;
ತಮಾನಿಸಂಸಂ ಪಬ್ರೂಮಿ, ಪುಚ್ಛಿತೋ ಅವಿಕಮ್ಪಿನಂ॥
Tamānisaṃsaṃ pabrūmi, pucchito avikampinaṃ.
೯೫೯.
959.
ವಿರತೋ ಸೋ ವಿಯಾರಬ್ಭಾ, ಖೇಮಂ ಪಸ್ಸತಿ ಸಬ್ಬಧಿ॥
Virato so viyārabbhā, khemaṃ passati sabbadhi.
೯೬೦.
960.
‘‘ನ ಸಮೇಸು ನ ಓಮೇಸು, ನ ಉಸ್ಸೇಸು ವದತೇ ಮುನಿ।
‘‘Na samesu na omesu, na ussesu vadate muni;
ಸನ್ತೋ ಸೋ ವೀತಮಚ್ಛರೋ, ನಾದೇತಿ ನ ನಿರಸ್ಸತೀ’’ತಿ॥
Santo so vītamaccharo, nādeti na nirassatī’’ti.
ಅತ್ತದಣ್ಡಸುತ್ತಂ ಪನ್ನರಸಮಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ।
Attadaṇḍasuttaṃ pannarasamaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಸುತ್ತನಿಪಾತ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ೧೫. ಅತ್ತದಣ್ಡಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 15. Attadaṇḍasuttavaṇṇanā
