Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បដិសម្ភិទាមគ្គបាឡិ • Paṭisambhidāmaggapāḷi

២. សតិបដ្ឋានវារោ

2. Satipaṭṭhānavāro

៣១. ‘‘‘អយំ កាយេ កាយានុបស្សនា’តិ មេ, ភិក្ខវេ, បុព្ពេ អននុស្សុតេសុ ធម្មេសុ ចក្ខុំ ឧទបាទិ…បេ.… អាលោកោ ឧទបាទិ។ សា ខោ បនាយំ កាយេ កាយានុបស្សនា ភាវេតព្ពាតិ មេ, ភិក្ខវេ,…បេ.… ភាវិតាតិ មេ, ភិក្ខវេ, បុព្ពេ អននុស្សុតេសុ ធម្មេសុ ចក្ខុំ ឧទបាទិ…បេ.… អាលោកោ ឧទបាទិ’’។

31. ‘‘‘Ayaṃ kāye kāyānupassanā’ti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi…pe… āloko udapādi. Sā kho panāyaṃ kāye kāyānupassanā bhāvetabbāti me, bhikkhave,…pe… bhāvitāti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi…pe… āloko udapādi’’.

‘‘អយំ វេទនាសុ…បេ.… អយំ ចិត្តេ…បេ.… អយំ ធម្មេសុ ធម្មានុបស្សនាតិ មេ, ភិក្ខវេ, បុព្ពេ អននុស្សុតេសុ ធម្មេសុ ចក្ខុំ ឧទបាទិ…បេ.… អាលោកោ ឧទបាទិ។ សា ខោ បនាយំ ធម្មេសុ ធម្មានុបស្សនា ភាវេតព្ពា តិ…បេ.… ភាវិតាតិ មេ, ភិក្ខវេ, បុព្ពេ អននុស្សុតេសុ ធម្មេសុ ចក្ខុំ ឧទបាទិ…បេ.… អាលោកោ ឧទបាទិ’’។

‘‘Ayaṃ vedanāsu…pe… ayaṃ citte…pe… ayaṃ dhammesu dhammānupassanāti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi…pe… āloko udapādi. Sā kho panāyaṃ dhammesu dhammānupassanā bhāvetabbā ti…pe… bhāvitāti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi…pe… āloko udapādi’’.

[ក] ‘‘‘អយំ កាយេ កាយានុបស្សនា’តិ បុព្ពេ អននុស្សុតេសុ ធម្មេសុ ចក្ខុំ ឧទបាទិ…បេ.… អាលោកោ ឧទបាទិ…បេ.… សា ខោ បនាយំ កាយេ កាយានុបស្សនា ភាវេតព្ពាតិ…បេ.… ភាវិតាតិ បុព្ពេ អននុស្សុតេសុ ធម្មេសុ ចក្ខុំ ឧទបាទិ, ញាណំ ឧទបាទិ, បញ្ញា ឧទបាទិ, វិជ្ជា ឧទបាទិ, អាលោកោ ឧទបាទិ’’។

[Ka] ‘‘‘ayaṃ kāye kāyānupassanā’ti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi…pe… āloko udapādi…pe… sā kho panāyaṃ kāye kāyānupassanā bhāvetabbāti…pe… bhāvitāti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi, ñāṇaṃ udapādi, paññā udapādi, vijjā udapādi, āloko udapādi’’.

ចក្ខុំ ឧទបាទីតិ – កេនដ្ឋេន? ញាណំ ឧទបាទីតិ – កេនដ្ឋេន? បញ្ញា ឧទបាទីតិ – កេនដ្ឋេន? វិជ្ជា ឧទបាទីតិ – កេនដ្ឋេន? អាលោកោ ឧទបាទីតិ – កេនដ្ឋេន? ចក្ខុំ ឧទបាទីតិ – ទស្សនដ្ឋេន។ ញាណំ ឧទបាទីតិ – ញាតដ្ឋេន។ បញ្ញា ឧទបាទីតិ – បជាននដ្ឋេន។ វិជ្ជា ឧទបាទីតិ – បដិវេធដ្ឋេន។ អាលោកោ ឧទបាទីតិ – ឱភាសដ្ឋេន។

Cakkhuṃ udapādīti – kenaṭṭhena? Ñāṇaṃ udapādīti – kenaṭṭhena? Paññā udapādīti – kenaṭṭhena? Vijjā udapādīti – kenaṭṭhena? Āloko udapādīti – kenaṭṭhena? Cakkhuṃ udapādīti – dassanaṭṭhena. Ñāṇaṃ udapādīti – ñātaṭṭhena. Paññāudapādīti – pajānanaṭṭhena. Vijjā udapādīti – paṭivedhaṭṭhena. Āloko udapādīti – obhāsaṭṭhena.

ចក្ខុំ ធម្មោ, ញាណំ ធម្មោ, បញ្ញា ធម្មោ, វិជ្ជា ធម្មោ, អាលោកោ ធម្មោ។ ឥមេ បញ្ច ធម្មា ធម្មបដិសម្ភិទាយ អារម្មណា ចេវ ហោន្តិ គោចរា ច។ យេ តស្សា អារម្មណា តេ តស្សា គោចរា។ យេ តស្សា គោចរា តេ តស្សា អារម្មណា។ តេន វុច្ចតិ – ‘‘ធម្មេសុ ញាណំ ធម្មបដិសម្ភិទា’’។

Cakkhuṃ dhammo, ñāṇaṃ dhammo, paññā dhammo, vijjā dhammo, āloko dhammo. Ime pañca dhammā dhammapaṭisambhidāya ārammaṇā ceva honti gocarā ca. Ye tassā ārammaṇā te tassā gocarā. Ye tassā gocarā te tassā ārammaṇā. Tena vuccati – ‘‘dhammesu ñāṇaṃ dhammapaṭisambhidā’’.

ទស្សនដ្ឋោ អត្ថោ, ញាតដ្ឋោ អត្ថោ, បជាននដ្ឋោ អត្ថោ, បដិវេធដ្ឋោ អត្ថោ, ឱភាសដ្ឋោ អត្ថោ។ ឥមេ បញ្ច អត្ថា អត្ថបដិសម្ភិទាយ អារម្មណា ចេវ ហោន្តិ គោចរា ច។ យេ តស្សា អារម្មណា តេ តស្សា គោចរា។ យេ តស្សា គោចរា តេ តស្សា អារម្មណា។ តេន វុច្ចតិ – ‘‘អត្ថេសុ ញាណំ អត្ថបដិសម្ភិទា’’។

Dassanaṭṭho attho, ñātaṭṭho attho, pajānanaṭṭho attho, paṭivedhaṭṭho attho, obhāsaṭṭho attho. Ime pañca atthā atthapaṭisambhidāya ārammaṇā ceva honti gocarā ca. Ye tassā ārammaṇā te tassā gocarā. Ye tassā gocarā te tassā ārammaṇā. Tena vuccati – ‘‘atthesu ñāṇaṃ atthapaṭisambhidā’’.

បញ្ច ធម្មេ សន្ទស្សេតុំ ព្យញ្ជននិរុត្តាភិលាបា, បញ្ច អត្ថេ សន្ទស្សេតុំ ព្យញ្ជននិរុត្តាភិលាបា ។ ឥមា ទស និរុត្តិយោ និរុត្តិបដិសម្ភិទាយ អារម្មណា ចេវ ហោន្តិ គោចរា ច។ យេ តស្សា អារម្មណា តេ តស្សា គោចរា។ យេ តស្សា គោចរា តេ តស្សា អារម្មណា។ តេន វុច្ចតិ – ‘‘និរុត្តីសុ ញាណំ និរុត្តិបដិសម្ភិទា’’។

Pañca dhamme sandassetuṃ byañjananiruttābhilāpā, pañca atthe sandassetuṃ byañjananiruttābhilāpā . Imā dasa niruttiyo niruttipaṭisambhidāya ārammaṇā ceva honti gocarā ca. Ye tassā ārammaṇā te tassā gocarā. Ye tassā gocarā te tassā ārammaṇā. Tena vuccati – ‘‘niruttīsu ñāṇaṃ niruttipaṭisambhidā’’.

បញ្ចសុ ធម្មេសុ ញាណានិ, បញ្ចសុ អត្ថេសុ ញាណានិ, ទសសុ និរុត្តីសុ ញាណានិ។ ឥមានិ វីសតិ ញាណានិ បដិភានបដិសម្ភិទាយ អារម្មណា ចេវ ហោន្តិ គោចរា ច។ យេ តស្សា អារម្មណា តេ តស្សា គោចរា។ យេ តស្សា គោចរា តេ តស្សា អារម្មណា។ តេន វុច្ចតិ – ‘‘បដិភានេសុ ញាណំ បដិភានបដិសម្ភិទា’’។

Pañcasu dhammesu ñāṇāni, pañcasu atthesu ñāṇāni, dasasu niruttīsu ñāṇāni. Imāni vīsati ñāṇāni paṭibhānapaṭisambhidāya ārammaṇā ceva honti gocarā ca. Ye tassā ārammaṇā te tassā gocarā. Ye tassā gocarā te tassā ārammaṇā. Tena vuccati – ‘‘paṭibhānesu ñāṇaṃ paṭibhānapaṭisambhidā’’.

កាយេ កាយានុបស្សនាសតិបដ្ឋានេ បន្នរស ធម្មា, បន្នរស អត្ថា, តិំស និរុត្តិយោ, សដ្ឋិ ញាណានិ។

Kāye kāyānupassanāsatipaṭṭhāne pannarasa dhammā, pannarasa atthā, tiṃsa niruttiyo, saṭṭhi ñāṇāni.

[ខ-ឃ] ‘‘អយំ វេទនាសុ…បេ.… អយំ ចិត្តេ…បេ.… អយំ ធម្មេសុ ធម្មានុបស្សនាតិ បុព្ពេ អននុស្សុតេសុ ធម្មេសុ ចក្ខុំ ឧទបាទិ…បេ.… អាលោកោ ឧទបាទិ…បេ.… សា ខោ បនាយំ ធម្មេសុ ធម្មានុបស្សនា ភាវេតព្ពា តិ…បេ.… ភាវិតាតិ បុព្ពេ អននុស្សុតេសុ ធម្មេសុ ចក្ខុំ ឧទបាទិ…បេ.… អាលោកោ ឧទបាទិ…បេ.…’’។

[Kha-gha] ‘‘ayaṃ vedanāsu…pe… ayaṃ citte…pe… ayaṃ dhammesu dhammānupassanāti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi…pe… āloko udapādi…pe… sā kho panāyaṃ dhammesu dhammānupassanā bhāvetabbā ti…pe… bhāvitāti pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi…pe… āloko udapādi…pe…’’.

ធម្មេសុ ធម្មានុបស្សនា សតិបដ្ឋានេ បន្នរស ធម្មា, បន្នរស អត្ថា, តិំស និរុត្តិយោ, សដ្ឋិ ញាណានិ។

Dhammesu dhammānupassanā satipaṭṭhāne pannarasa dhammā, pannarasa atthā, tiṃsa niruttiyo, saṭṭhi ñāṇāni.

ចតូសុ សតិបដ្ឋានេសុ សដ្ឋិ ធម្មា, សដ្ឋិ អត្ថា, វីសតិសតនិរុត្តិយោ, ចត្តាលីសញ្ច ទ្វេ ច ញាណសតានិ។

Catūsu satipaṭṭhānesu saṭṭhi dhammā, saṭṭhi atthā, vīsatisataniruttiyo, cattālīsañca dve ca ñāṇasatāni.







Related texts:



អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / បដិសម្ភិទាមគ្គ-អដ្ឋកថា • Paṭisambhidāmagga-aṭṭhakathā / ២-៣. សតិបដ្ឋានវារាទិវណ្ណនា • 2-3. Satipaṭṭhānavārādivaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact