Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ඉතිවුත්‌තකපාළි • Itivuttakapāḷi

5. පුත්‌තසුත්‌තං

5. Puttasuttaṃ

74. වුත්‌තඤ්‌හෙතං භගවතා, වුත්‌තමරහතාති මෙ සුතං –

74. Vuttañhetaṃ bhagavatā, vuttamarahatāti me sutaṃ –

‘‘තයොමෙ, භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තා සන්‌තො සංවිජ්‌ජමානා ලොකස්‌මිං. කතමෙ තයො? අතිජාතො, අනුජාතො, අවජාතොති.

‘‘Tayome, bhikkhave, puttā santo saṃvijjamānā lokasmiṃ. Katame tayo? Atijāto, anujāto, avajātoti.

‘‘කථඤ්‌ච , භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තො අතිජාතො හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තස්‌ස මාතාපිතරො හොන්‌ති න බුද්‌ධං සරණං ගතා, න ධම්‌මං සරණං ගතා, න සඞ්‌ඝං සරණං ගතා; පාණාතිපාතා අප්‌පටිවිරතා, අදින්‌නාදානා අප්‌පටිවිරතා, කාමෙසුමිච්‌ඡාචාරා අප්‌පටිවිරතා, මුසාවාදා අප්‌පටිවිරතා, සුරාමෙරයමජ්‌ජපමාදට්‌ඨානා අප්‌පටිවිරතා, දුස්‌සීලා පාපධම්‌මා. පුත්‌තො ච නෙසං හොති බුද්‌ධං සරණං ගතො, ධම්‌මං සරණං ගතො, සඞ්‌ඝං සරණං ගතො; පාණාතිපාතා පටිවිරතො, අදින්‌නාදානා පටිවිරතො, කාමෙසුමිච්‌ඡාචාරා පටිවිරතො, මුසාවාදා පටිවිරතො, සුරාමෙරයමජ්‌ජපමාදට්‌ඨානා පටිවිරතො, සීලවා කල්‍යාණධම්‌මො. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තො අතිජාතො හොති.

‘‘Kathañca , bhikkhave, putto atijāto hoti? Idha, bhikkhave, puttassa mātāpitaro honti na buddhaṃ saraṇaṃ gatā, na dhammaṃ saraṇaṃ gatā, na saṅghaṃ saraṇaṃ gatā; pāṇātipātā appaṭiviratā, adinnādānā appaṭiviratā, kāmesumicchācārā appaṭiviratā, musāvādā appaṭiviratā, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā appaṭiviratā, dussīlā pāpadhammā. Putto ca nesaṃ hoti buddhaṃ saraṇaṃ gato, dhammaṃ saraṇaṃ gato, saṅghaṃ saraṇaṃ gato; pāṇātipātā paṭivirato, adinnādānā paṭivirato, kāmesumicchācārā paṭivirato, musāvādā paṭivirato, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato, sīlavā kalyāṇadhammo. Evaṃ kho, bhikkhave, putto atijāto hoti.

‘‘කථඤ්‌ච , භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තො අනුජාතො හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තස්‌ස මාතාපිතරො හොන්‌ති බුද්‌ධං සරණං ගතා, ධම්‌මං සරණං ගතා, සඞ්‌ඝං සරණං ගතා; පාණාතිපාතා පටිවිරතා, අදින්‌නාදානා පටිවිරතා, කාමෙසුමිච්‌ඡාචාරා පටිවිරතා, මුසාවාදා පටිවිරතා, සුරාමෙරයමජ්‌ජපමාදට්‌ඨානා පටිවිරතා, සීලවන්‌තො කල්‍යාණධම්‌මා. පුත්‌තොපි නෙසං හොති බුද්‌ධං සරණං ගතො, ධම්‌මං සරණං ගතො, සඞ්‌ඝං සරණං ගතො; පාණාතිපාතා පටිවිරතො, අදින්‌නාදානා පටිවිරතො, කාමෙසුමිච්‌ඡාචාරා පටිවිරතො, මුසාවාදා පටිවිරතො, සුරාමෙරයමජ්‌ජපමාදට්‌ඨානා පටිවිරතො, සීලවා කල්‍යාණධම්‌මො. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තො අනුජාතො හොති.

‘‘Kathañca , bhikkhave, putto anujāto hoti? Idha, bhikkhave, puttassa mātāpitaro honti buddhaṃ saraṇaṃ gatā, dhammaṃ saraṇaṃ gatā, saṅghaṃ saraṇaṃ gatā; pāṇātipātā paṭiviratā, adinnādānā paṭiviratā, kāmesumicchācārā paṭiviratā, musāvādā paṭiviratā, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭiviratā, sīlavanto kalyāṇadhammā. Puttopi nesaṃ hoti buddhaṃ saraṇaṃ gato, dhammaṃ saraṇaṃ gato, saṅghaṃ saraṇaṃ gato; pāṇātipātā paṭivirato, adinnādānā paṭivirato, kāmesumicchācārā paṭivirato, musāvādā paṭivirato, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato, sīlavā kalyāṇadhammo. Evaṃ kho, bhikkhave, putto anujāto hoti.

‘‘කථඤ්‌ච , භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තො අවජාතො හොති? ඉධ, භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තස්‌ස මාතාපිතරො හොන්‌ති බුද්‌ධං සරණං ගතා, ධම්‌මං සරණං ගතා, සඞ්‌ඝං සරණං ගතා; පාණාතිපාතා පටිවිරතා, අදින්‌නාදානා පටිවිරතා, කාමෙසුමිච්‌ඡාචාරා පටිවිරතා, මුසාවාදා පටිවිරතා, සුරාමෙරයමජ්‌ජපමාදට්‌ඨානා පටිවිරතා, සීලවන්‌තො කල්‍යාණධම්‌මා. පුත්‌තො ච නෙසං හොති න බුද්‌ධං සරණං ගතො, න ධම්‌මං සරණං ගතො, න සඞ්‌ඝං සරණං ගතො; පාණාතිපාතා අප්‌පටිවිරතො, අදින්‌නාදානා අප්‌පටිවිරතො, කාමෙසුමිච්‌ඡාචාරා අප්‌පටිවිරතො, මුසාවාදා අප්‌පටිවිරතො, සුරාමෙරයමජ්‌ජපමාදට්‌ඨානා අප්‌පටිවිරතො, දුස්‌සීලො පාපධම්‌මො. එවං ඛො, භික්‌ඛවෙ, පුත්‌තො අවජාතො හොති. ඉමෙ ඛො, භික්‌ඛවෙ, තයො පුත්‌තා සන්‌තො සංවිජ්‌ජමානා ලොකස්‌මි’’න්‌ති. එතමත්‌ථං භගවා අවොච. තත්‌ථෙතං ඉති වුච්‌චති –

‘‘Kathañca , bhikkhave, putto avajāto hoti? Idha, bhikkhave, puttassa mātāpitaro honti buddhaṃ saraṇaṃ gatā, dhammaṃ saraṇaṃ gatā, saṅghaṃ saraṇaṃ gatā; pāṇātipātā paṭiviratā, adinnādānā paṭiviratā, kāmesumicchācārā paṭiviratā, musāvādā paṭiviratā, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭiviratā, sīlavanto kalyāṇadhammā. Putto ca nesaṃ hoti na buddhaṃ saraṇaṃ gato, na dhammaṃ saraṇaṃ gato, na saṅghaṃ saraṇaṃ gato; pāṇātipātā appaṭivirato, adinnādānā appaṭivirato, kāmesumicchācārā appaṭivirato, musāvādā appaṭivirato, surāmerayamajjapamādaṭṭhānā appaṭivirato, dussīlo pāpadhammo. Evaṃ kho, bhikkhave, putto avajāto hoti. Ime kho, bhikkhave, tayo puttā santo saṃvijjamānā lokasmi’’nti. Etamatthaṃ bhagavā avoca. Tatthetaṃ iti vuccati –

‘‘අතිජාතං අනුජාතං, පුත්‌තමිච්‌ඡන්‌ති පණ්‌ඩිතා;

‘‘Atijātaṃ anujātaṃ, puttamicchanti paṇḍitā;

අවජාතං න ඉච්‌ඡන්‌ති, යො හොති කුලගන්‌ධනො.

Avajātaṃ na icchanti, yo hoti kulagandhano.

‘‘එතෙ ඛො පුත්‌තා ලොකස්‌මිං, යෙ භවන්‌ති උපාසකා;

‘‘Ete kho puttā lokasmiṃ, ye bhavanti upāsakā;

සද්‌ධා සීලෙන සම්‌පන්‌නා, වදඤ්‌ඤූ වීතමච්‌ඡරා;

Saddhā sīlena sampannā, vadaññū vītamaccharā;

චන්‌දො අබ්‌භඝනා මුත්‌තො, පරිසාසු විරොචරෙ’’ති.

Cando abbhaghanā mutto, parisāsu virocare’’ti.

අයම්‌පි අත්‌ථො වුත්‌තො භගවතා, ඉති මෙ සුතන්‌ති. පඤ්‌චමං.

Ayampi attho vutto bhagavatā, iti me sutanti. Pañcamaṃ.







Related texts:



අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ඉතිවුත්‌තක-අට්‌ඨකථා • Itivuttaka-aṭṭhakathā / 5. පුත්‌තසුත්‌තවණ්‌ණනා • 5. Puttasuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact