Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / థేరీగాథాపాళి • Therīgāthāpāḷi

౧౨. సోళసనిపాతో

12. Soḷasanipāto

౧. పుణ్ణాథేరీగాథా

1. Puṇṇātherīgāthā

౨౩౬.

236.

‘‘ఉదహారీ అహం సీతే 1, సదా ఉదకమోతరిం;

‘‘Udahārī ahaṃ sīte 2, sadā udakamotariṃ;

అయ్యానం దణ్డభయభీతా, వాచాదోసభయట్టితా.

Ayyānaṃ daṇḍabhayabhītā, vācādosabhayaṭṭitā.

౨౩౭.

237.

‘‘కస్స బ్రాహ్మణ త్వం భీతో, సదా ఉదకమోతరి;

‘‘Kassa brāhmaṇa tvaṃ bhīto, sadā udakamotari;

వేధమానేహి గత్తేహి, సీతం వేదయసే భుసం’’.

Vedhamānehi gattehi, sītaṃ vedayase bhusaṃ’’.

౨౩౮.

238.

జానన్తీ వత మం 3 భోతి, పుణ్ణికే పరిపుచ్ఛసి;

Jānantī vata maṃ 4 bhoti, puṇṇike paripucchasi;

కరోన్తం కుసలం కమ్మం, రున్ధన్తం కతపాపకం.

Karontaṃ kusalaṃ kammaṃ, rundhantaṃ katapāpakaṃ.

౨౩౯.

239.

‘‘యో చ వుడ్ఢో దహరో వా, పాపకమ్మం పకుబ్బతి;

‘‘Yo ca vuḍḍho daharo vā, pāpakammaṃ pakubbati;

దకాభిసేచనా సోపి, పాపకమ్మా పముచ్చతి’’.

Dakābhisecanā sopi, pāpakammā pamuccati’’.

౨౪౦.

240.

‘‘కో ను తే ఇదమక్ఖాసి, అజానన్తస్స అజానకో;

‘‘Ko nu te idamakkhāsi, ajānantassa ajānako;

దకాభిసేచనా నామ, పాపకమ్మా పముచ్చతి.

Dakābhisecanā nāma, pāpakammā pamuccati.

౨౪౧.

241.

‘‘సగ్గం నూన గమిస్సన్తి, సబ్బే మణ్డూకకచ్ఛపా;

‘‘Saggaṃ nūna gamissanti, sabbe maṇḍūkakacchapā;

నాగా 5 చ సుసుమారా చ, యే చఞ్ఞే ఉదకే చరా.

Nāgā 6 ca susumārā ca, ye caññe udake carā.

౨౪౨.

242.

‘‘ఓరబ్భికా సూకరికా, మచ్ఛికా మిగబన్ధకా;

‘‘Orabbhikā sūkarikā, macchikā migabandhakā;

చోరా చ వజ్ఝఘాతా చ, యే చఞ్ఞే పాపకమ్మినో;

Corā ca vajjhaghātā ca, ye caññe pāpakammino;

దకాభిసేచనా తేపి, పాపకమ్మా పముచ్చరే.

Dakābhisecanā tepi, pāpakammā pamuccare.

౨౪౩.

243.

‘‘సచే ఇమా నదియో తే, పాపం పుబ్బే కతం వహుం;

‘‘Sace imā nadiyo te, pāpaṃ pubbe kataṃ vahuṃ;

పుఞ్ఞమ్పిమా వహేయ్యుం తే, తేన త్వం పరిబాహిరో.

Puññampimā vaheyyuṃ te, tena tvaṃ paribāhiro.

౨౪౪.

244.

‘‘యస్స బ్రాహ్మణ త్వం భీతో, సదా ఉదకమోతరి;

‘‘Yassa brāhmaṇa tvaṃ bhīto, sadā udakamotari;

తమేవ బ్రహ్మే మా కాసి, మా తే సీతం ఛవిం హనే’’.

Tameva brahme mā kāsi, mā te sītaṃ chaviṃ hane’’.

౨౪౫.

245.

‘‘కుమ్మగ్గపటిపన్నం మం, అరియమగ్గం సమానయి;

‘‘Kummaggapaṭipannaṃ maṃ, ariyamaggaṃ samānayi;

దకాభిసేచనా భోతి, ఇమం సాటం దదామి తే’’.

Dakābhisecanā bhoti, imaṃ sāṭaṃ dadāmi te’’.

౨౪౬.

246.

‘‘తుయ్హేవ సాటకో హోతు, నాహమిచ్ఛామి సాటకం;

‘‘Tuyheva sāṭako hotu, nāhamicchāmi sāṭakaṃ;

సచే భాయసి దుక్ఖస్స, సచే తే దుక్ఖమప్పియం.

Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.

౨౪౭.

247.

‘‘మాకాసి పాపకం కమ్మం, ఆవి వా యది వా రహో;

‘‘Mākāsi pāpakaṃ kammaṃ, āvi vā yadi vā raho;

సచే చ పాపకం కమ్మం, కరిస్ససి కరోసి వా.

Sace ca pāpakaṃ kammaṃ, karissasi karosi vā.

౨౪౮.

248.

‘‘న తే దుక్ఖా పముత్యత్థి, ఉపేచ్చాపి 7 పలాయతో;

‘‘Na te dukkhā pamutyatthi, upeccāpi 8 palāyato;

సచే భాయసి దుక్ఖస్స, సచే తే దుక్ఖమప్పియం.

Sace bhāyasi dukkhassa, sace te dukkhamappiyaṃ.

౨౪౯.

249.

‘‘ఉపేహి సరణం బుద్ధం, ధమ్మం సఙ్ఘఞ్చ తాదినం;

‘‘Upehi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;

సమాదియాహి సీలాని, తం తే అత్థాయ హేహితి’’.

Samādiyāhi sīlāni, taṃ te atthāya hehiti’’.

౨౫౦.

250.

‘‘ఉపేమి సరణం బుద్ధం, ధమ్మం సఙ్ఘఞ్చ తాదినం;

‘‘Upemi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammaṃ saṅghañca tādinaṃ;

సమాదియామి సీలాని, తం మే అత్థాయ హేహితి.

Samādiyāmi sīlāni, taṃ me atthāya hehiti.

౨౫౧.

251.

‘‘బ్రహ్మబన్ధు పురే ఆసిం, అజ్జమ్హి సచ్చబ్రాహ్మణో;

‘‘Brahmabandhu pure āsiṃ, ajjamhi saccabrāhmaṇo;

తేవిజ్జో వేదసమ్పన్నో, సోత్తియో చమ్హి న్హాతకో’’తి.

Tevijjo vedasampanno, sottiyo camhi nhātako’’ti.

… పుణ్ణా థేరీ….

… Puṇṇā therī….

సోళసనిపాతో నిట్ఠితో.

Soḷasanipāto niṭṭhito.







Footnotes:
1. ఉదకమాహరిం సీతే (సీ॰)
2. udakamāhariṃ sīte (sī.)
3. జానన్తీ చ తువం (క॰)
4. jānantī ca tuvaṃ (ka.)
5. నక్కా (సీ॰)
6. nakkā (sī.)
7. ఉప్పచ్చాపి (అట్ఠ॰ పాఠన్తరం)
8. uppaccāpi (aṭṭha. pāṭhantaraṃ)



Related texts:



అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / థేరీగాథా-అట్ఠకథా • Therīgāthā-aṭṭhakathā / ౧. పుణ్ణాథేరీగాథావణ్ణనా • 1. Puṇṇātherīgāthāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact