Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ඛුද්‌දසික්‌ඛා-මූලසික්‌ඛා • Khuddasikkhā-mūlasikkhā

34. පථවීනිද්‌දෙසො

34. Pathavīniddeso

පථවී චාති –

Pathavī cāti –

242.

242.

ජාතාජාතාති දුවිධා, සුද්‌ධමත්‌තිකපංසුකා;

Jātājātāti duvidhā, suddhamattikapaṃsukā;

ජාතාදඩ්‌ඪා ච පථවී, බහුමත්‌තිකපංසුකා;

Jātādaḍḍhā ca pathavī, bahumattikapaṃsukā;

චාතුමාසාධිකොවට්‌ඨපංසුමත්‌තිකරාසි ච.

Cātumāsādhikovaṭṭhapaṃsumattikarāsi ca.

243.

243.

සුද්‌ධසක්‌ඛරපාසාණමරුම්‌බකථලවාලුකා;

Suddhasakkharapāsāṇamarumbakathalavālukā;

දඩ්‌ඪා ච භූමි යෙභුය්‍යසක්‌ඛරාදිමහීපි ච;

Daḍḍhā ca bhūmi yebhuyyasakkharādimahīpi ca;

දුතියා වුත්‌තරාසි ච, චාතුමාසොමවට්‌ඨකො.

Dutiyā vuttarāsi ca, cātumāsomavaṭṭhako.

244.

244.

ද්‌වෙ භාගා තීසු භාගෙසු, මත්‌තිකා යස්‌ස භූමියා;

Dve bhāgā tīsu bhāgesu, mattikā yassa bhūmiyā;

යෙභුය්‍යමත්‌තිකා එසා, සෙසෙසුපි අයං නයො.

Yebhuyyamattikā esā, sesesupi ayaṃ nayo.

245.

245.

පාචිත්‌ති ඛණනෙ ජාතෙ, ජාතසඤ්‌ඤිස්‌ස දුක්‌කටං;

Pācitti khaṇane jāte, jātasaññissa dukkaṭaṃ;

ද්‌වෙළ්‌හස්‌සාජාතසඤ්‌ඤිස්‌ස, නාපත්‌තාණාපනෙ තථා.

Dveḷhassājātasaññissa, nāpattāṇāpane tathā.

246.

246.

පහාරෙ පහාරාපත්‌ති, ඛණමානස්‌ස අත්‌තනා;

Pahāre pahārāpatti, khaṇamānassa attanā;

එකායාණත්‌තියා එකා, නානාණත්‌තීසු වාචසො.

Ekāyāṇattiyā ekā, nānāṇattīsu vācaso.

247.

247.

‘‘ඉමං ඨානමිමං කන්‌දමිධ වාපිං ඛණෙත්‌ථ ච;

‘‘Imaṃ ṭhānamimaṃ kandamidha vāpiṃ khaṇettha ca;

ජාලෙහග්‌ගි’’න්‌ති වා වත්‌තුං, නියමෙත්‌වා න වට්‌ටති.

Jālehaggi’’nti vā vattuṃ, niyametvā na vaṭṭati.

248.

248.

‘‘ථම්‌භස්‌සිමස්‌සාවාටං වා, මත්‌තිකං ජාන මාහර;

‘‘Thambhassimassāvāṭaṃ vā, mattikaṃ jāna māhara;

කරොහි කප්‌පියඤ්‌චෙ’’ති, වචනං වට්‌ටතෙදිසං.

Karohi kappiyañce’’ti, vacanaṃ vaṭṭatedisaṃ.

249.

249.

අසම්‌බද්‌ධං පථවියා, සුක්‌ඛකද්‌දමආදිකං;

Asambaddhaṃ pathaviyā, sukkhakaddamaādikaṃ;

කොපෙතුං තනුකං ලබ්‌භමුස්‌සිඤ්‌චනීයකද්‌දමං.

Kopetuṃ tanukaṃ labbhamussiñcanīyakaddamaṃ.

250.

250.

ගණ්‌ඩුප්‌පාදං උපචිකාමත්‌තිකං මූසිකුක්‌කිරං;

Gaṇḍuppādaṃ upacikāmattikaṃ mūsikukkiraṃ;

චාතුමාසාධිකොවට්‌ඨං, ලෙඩ්‌ඩාදිඤ්‌ච න කොපයෙ.

Cātumāsādhikovaṭṭhaṃ, leḍḍādiñca na kopaye.

251.

251.

පතිතෙ වාපිආදීනං, කූලෙ උදකසන්‌තිකෙ;

Patite vāpiādīnaṃ, kūle udakasantike;

පාසාණෙ ච රජෙ ලග්‌ගෙ, පතිතෙ නවසොණ්‌ඩියා.

Pāsāṇe ca raje lagge, patite navasoṇḍiyā.

252.

252.

වම්‌මිකෙ මත්‌තිකාකුට්‌ටෙ, අබ්‌භොකාසුට්‌ඨිතෙ තථා;

Vammike mattikākuṭṭe, abbhokāsuṭṭhite tathā;

යෙභුය්‍යකථලට්‌ඨානෙ, තිට්‌ඨතිට්‌ඨකකුට්‌ටකො.

Yebhuyyakathalaṭṭhāne, tiṭṭhatiṭṭhakakuṭṭako.

253.

253.

ථම්‌භාදිං ගණ්‌හිතුං භූමිං, සඤ්‌චාලෙත්‌වා විකොපයං;

Thambhādiṃ gaṇhituṃ bhūmiṃ, sañcāletvā vikopayaṃ;

ධාරාය භින්‌දිතුං භූමිං, කාතුං වා විසමං සමං.

Dhārāya bhindituṃ bhūmiṃ, kātuṃ vā visamaṃ samaṃ.

254.

254.

සම්‌මුඤ්‌ජනීහි ඝංසිතුං, කණ්‌ටකාදිං පවෙසිතුං;

Sammuñjanīhi ghaṃsituṃ, kaṇṭakādiṃ pavesituṃ;

දස්‌සෙස්‌සාමීති භින්‌දන්‌තො, භූමිං චඞ්‌කමිතුං පදං.

Dassessāmīti bhindanto, bhūmiṃ caṅkamituṃ padaṃ.

255.

255.

ඝංසිතුං අඞ්‌ගපච්‌චඞ්‌ගං, කණ්‌ඩුරොගී තටාදිසු;

Ghaṃsituṃ aṅgapaccaṅgaṃ, kaṇḍurogī taṭādisu;

හත්‌ථං වා ධොවිතුං භූමිං, ඝංසිතුං න ච කප්‌පති.

Hatthaṃ vā dhovituṃ bhūmiṃ, ghaṃsituṃ na ca kappati.

256.

256.

ථම්‌භාදිඋජුකුද්‌ධාරො, පාසාණාදිපවට්‌ටනං;

Thambhādiujukuddhāro, pāsāṇādipavaṭṭanaṃ;

සාඛාදිකඩ්‌ඪනං රුක්‌ඛලතාච්‌ඡෙදනඵාලනං.

Sākhādikaḍḍhanaṃ rukkhalatācchedanaphālanaṃ.

257.

257.

සෙකො පස්‌සාවආදීනං, සුද්‌ධචිත්‌තස්‌ස වට්‌ටති;

Seko passāvaādīnaṃ, suddhacittassa vaṭṭati;

අල්‌ලහත්‌ථං ඨපෙත්‌වාන, රජග්‌ගාහො ච භූමියා.

Allahatthaṃ ṭhapetvāna, rajaggāho ca bhūmiyā.

258.

258.

අග්‌ගිස්‌ස අනුපාදානෙ, කපාලෙ ඉට්‌ඨකාය වා;

Aggissa anupādāne, kapāle iṭṭhakāya vā;

පාතෙතුං ලබ්‌භතෙ අග්‌ගිං, භූමියං වාවසෙ සතීති.

Pātetuṃ labbhate aggiṃ, bhūmiyaṃ vāvase satīti.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact