Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સુત્તનિપાતપાળિ • Suttanipātapāḷi

પારાયનત્થુતિગાથા

Pārāyanatthutigāthā

ઇદમવોચ ભગવા મગધેસુ વિહરન્તો પાસાણકે ચેતિયે, પરિચારકસોળસાનં 1 બ્રાહ્મણાનં અજ્ઝિટ્ઠો પુટ્ઠો પુટ્ઠો પઞ્હં 2 બ્યાકાસિ. એકમેકસ્સ ચેપિ પઞ્હસ્સ અત્થમઞ્ઞાય ધમ્મમઞ્ઞાય ધમ્માનુધમ્મં પટિપજ્જેય્ય, ગચ્છેય્યેવ જરામરણસ્સ પારં. પારઙ્ગમનીયા ઇમે ધમ્માતિ, તસ્મા ઇમસ્સ ધમ્મપરિયાયસ્સ પારાયનન્તેવ 3 અધિવચનં.

Idamavoca bhagavā magadhesu viharanto pāsāṇake cetiye, paricārakasoḷasānaṃ 4 brāhmaṇānaṃ ajjhiṭṭho puṭṭho puṭṭho pañhaṃ 5 byākāsi. Ekamekassa cepi pañhassa atthamaññāya dhammamaññāya dhammānudhammaṃ paṭipajjeyya, gaccheyyeva jarāmaraṇassa pāraṃ. Pāraṅgamanīyā ime dhammāti, tasmā imassa dhammapariyāyassa pārāyananteva 6 adhivacanaṃ.

૧૧૩૦.

1130.

અજિતો તિસ્સમેત્તેય્યો, પુણ્ણકો અથ મેત્તગૂ;

Ajito tissametteyyo, puṇṇako atha mettagū;

ધોતકો ઉપસીવો ચ, નન્દો ચ અથ હેમકો.

Dhotako upasīvo ca, nando ca atha hemako.

૧૧૩૧.

1131.

તોદેય્ય-કપ્પા દુભયો, જતુકણ્ણી ચ પણ્ડિતો;

Todeyya-kappā dubhayo, jatukaṇṇī ca paṇḍito;

ભદ્રાવુધો ઉદયો ચ, પોસાલો ચાપિ બ્રાહ્મણો;

Bhadrāvudho udayo ca, posālo cāpi brāhmaṇo;

મોઘરાજા ચ મેધાવી, પિઙ્ગિયો ચ મહાઇસિ.

Mogharājā ca medhāvī, piṅgiyo ca mahāisi.

૧૧૩૨.

1132.

એતે બુદ્ધં ઉપાગચ્છું, સમ્પન્નચરણં ઇસિં;

Ete buddhaṃ upāgacchuṃ, sampannacaraṇaṃ isiṃ;

પુચ્છન્તા નિપુણે પઞ્હે, બુદ્ધસેટ્ઠં ઉપાગમું.

Pucchantā nipuṇe pañhe, buddhaseṭṭhaṃ upāgamuṃ.

૧૧૩૩.

1133.

તેસં બુદ્ધો પબ્યાકાસિ, પઞ્હે પુટ્ઠો યથાતથં;

Tesaṃ buddho pabyākāsi, pañhe puṭṭho yathātathaṃ;

પઞ્હાનં વેય્યાકરણેન, તોસેસિ બ્રાહ્મણે મુનિ.

Pañhānaṃ veyyākaraṇena, tosesi brāhmaṇe muni.

૧૧૩૪.

1134.

તે તોસિતા ચક્ખુમતા, બુદ્ધેનાદિચ્ચબન્ધુના;

Te tositā cakkhumatā, buddhenādiccabandhunā;

બ્રહ્મચરિયમચરિંસુ, વરપઞ્ઞસ્સ સન્તિકે.

Brahmacariyamacariṃsu, varapaññassa santike.

૧૧૩૫.

1135.

એકમેકસ્સ પઞ્હસ્સ, યથા બુદ્ધેન દેસિતં;

Ekamekassa pañhassa, yathā buddhena desitaṃ;

તથા યો પટિપજ્જેય્ય, ગચ્છે પારં અપારતો.

Tathā yo paṭipajjeyya, gacche pāraṃ apārato.

૧૧૩૬.

1136.

અપારા પારં ગચ્છેય્ય, ભાવેન્તો મગ્ગમુત્તમં;

Apārā pāraṃ gaccheyya, bhāvento maggamuttamaṃ;

મગ્ગો સો પારં ગમનાય, તસ્મા પારાયનં ઇતિ.

Maggo so pāraṃ gamanāya, tasmā pārāyanaṃ iti.







Footnotes:
1. પરિચારકસોળસન્નં (સ્યા॰ ક॰)
2. પઞ્હે (સી॰ પી॰)
3. પારાયણંત્વેવ (સી॰ અટ્ઠ॰)
4. paricārakasoḷasannaṃ (syā. ka.)
5. pañhe (sī. pī.)
6. pārāyaṇaṃtveva (sī. aṭṭha.)



Related texts:



અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / સુત્તનિપાત-અટ્ઠકથા • Suttanipāta-aṭṭhakathā / પારાયનત્થુતિગાથાવણ્ણના • Pārāyanatthutigāthāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact