Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရဂာထာပာဠိ • Theragāthāpāḷi

၂. ပာရာပရိယတ္ထေရဂာထာ

2. Pārāpariyattheragāthā

၇၂၆.

726.

‘‘သမဏသ္သ အဟု စိန္တာ၊ ပာရာပရိယသ္သ ဘိက္ခုနော။

‘‘Samaṇassa ahu cintā, pārāpariyassa bhikkhuno;

ဧကကသ္သ နိသိန္နသ္သ၊ ပဝိဝိတ္တသ္သ ဈာယိနော။

Ekakassa nisinnassa, pavivittassa jhāyino.

၇၂၇.

727.

‘‘ကိမာနုပုဗ္ဗံ ပုရိသော၊ ကိံ ဝတံ ကိံ သမာစာရံ။

‘‘Kimānupubbaṃ puriso, kiṃ vataṃ kiṃ samācāraṃ;

အတ္တနော ကိစ္စကာရီသ္သ၊ န စ ကဉ္စိ ဝိဟေဌယေ။

Attano kiccakārīssa, na ca kañci viheṭhaye.

၇၂၈.

728.

‘‘ဣန္ဒ္ရိယာနိ မနုသ္သာနံ၊ ဟိတာယ အဟိတာယ စ။

‘‘Indriyāni manussānaṃ, hitāya ahitāya ca;

အရက္ခိတာနိ အဟိတာယ၊ ရက္ခိတာနိ ဟိတာယ စ။

Arakkhitāni ahitāya, rakkhitāni hitāya ca.

၇၂၉.

729.

‘‘ဣန္ဒ္ရိယာနေဝ သာရက္ခံ၊ ဣန္ဒ္ရိယာနိ စ ဂောပယံ။

‘‘Indriyāneva sārakkhaṃ, indriyāni ca gopayaṃ;

အတ္တနော ကိစ္စကာရီသ္သ၊ န စ ကဉ္စိ ဝိဟေဌယေ။

Attano kiccakārīssa, na ca kañci viheṭhaye.

၇၃၀.

730.

‘‘စက္ခုန္ဒ္ရိယံ စေ ရူပေသု၊ ဂစ္ဆန္တံ အနိဝာရယံ။

‘‘Cakkhundriyaṃ ce rūpesu, gacchantaṃ anivārayaṃ;

အနာဒီနဝဒသ္သာဝီ၊ သော ဒုက္ခာ န ဟိ မုစ္စတိ။

Anādīnavadassāvī, so dukkhā na hi muccati.

၇၃၁.

731.

‘‘သောတိန္ဒ္ရိယံ စေ သဒ္ဒေသု၊ ဂစ္ဆန္တံ အနိဝာရယံ။

‘‘Sotindriyaṃ ce saddesu, gacchantaṃ anivārayaṃ;

အနာဒီနဝဒသ္သာဝီ၊ သော ဒုက္ခာ န ဟိ မုစ္စတိ။

Anādīnavadassāvī, so dukkhā na hi muccati.

၇၃၂.

732.

‘‘အနိသ္သရဏဒသ္သာဝီ ၊ ဂန္ဓေ စေ ပဋိသေဝတိ။

‘‘Anissaraṇadassāvī , gandhe ce paṭisevati;

န သော မုစ္စတိ ဒုက္ခမ္ဟာ၊ ဂန္ဓေသု အဓိမုစ္ဆိတော။

Na so muccati dukkhamhā, gandhesu adhimucchito.

၇၃၃.

733.

‘‘အမ္ဗိလံ မဓုရဂ္ဂဉ္စ၊ တိတ္တကဂ္ဂမနုသ္သရံ။

‘‘Ambilaṃ madhuraggañca, tittakaggamanussaraṃ;

ရသတဏ္ဟာယ ဂဓိတော၊ ဟဒယံ နာဝဗုဇ္ဈတိ။

Rasataṇhāya gadhito, hadayaṃ nāvabujjhati.

၇၃၄.

734.

‘‘သုဘာန္ယပ္ပဋိကူလာနိ၊ ဖောဋ္ဌဗ္ဗာနိ အနုသ္သရံ။

‘‘Subhānyappaṭikūlāni, phoṭṭhabbāni anussaraṃ;

ရတ္တော ရာဂာဓိကရဏံ၊ ဝိဝိဓံ ဝိန္ဒတေ ဒုခံ။

Ratto rāgādhikaraṇaṃ, vividhaṃ vindate dukhaṃ.

၇၃၅.

735.

‘‘မနံ စေတေဟိ ဓမ္မေဟိ၊ ယော န သက္ကောတိ ရက္ခိတုံ။

‘‘Manaṃ cetehi dhammehi, yo na sakkoti rakkhituṃ;

တတော နံ ဒုက္ခမန္ဝေတိ၊ သဗ္ဗေဟေတေဟိ ပဉ္စဟိ။

Tato naṃ dukkhamanveti, sabbehetehi pañcahi.

၇၃၆.

736.

‘‘ပုဗ္ဗလောဟိတသမ္ပုဏ္ဏံ၊ ဗဟုသ္သ ကုဏပသ္သ စ။

‘‘Pubbalohitasampuṇṇaṃ, bahussa kuṇapassa ca;

နရဝီရကတံ ဝဂ္ဂုံ၊ သမုဂ္ဂမိဝ စိတ္တိတံ။

Naravīrakataṃ vagguṃ, samuggamiva cittitaṃ.

၇၃၇.

737.

‘‘ကဋုကံ မဓုရသ္သာဒံ၊ ပိယနိဗန္ဓနံ ဒုခံ။

‘‘Kaṭukaṃ madhurassādaṃ, piyanibandhanaṃ dukhaṃ;

ခုရံဝ မဓုနာ လိတ္တံ၊ ဥလ္လိဟံ နာဝဗုဇ္ဈတိ။

Khuraṃva madhunā littaṃ, ullihaṃ nāvabujjhati.

၇၃၈.

738.

‘‘ဣတ္ထိရူပေ ဣတ္ထိသရေ၊ ဖောဋ္ဌဗ္ဗေပိ စ ဣတ္ထိယာ။

‘‘Itthirūpe itthisare, phoṭṭhabbepi ca itthiyā;

ဣတ္ထိဂန္ဓေသု သာရတ္တော၊ ဝိဝိဓံ ဝိန္ဒတေ ဒုခံ။

Itthigandhesu sāratto, vividhaṃ vindate dukhaṃ.

၇၃၉.

739.

‘‘ဣတ္ထိသောတာနိ သဗ္ဗာနိ၊ သန္ဒန္တိ ပဉ္စ ပဉ္စသု။

‘‘Itthisotāni sabbāni, sandanti pañca pañcasu;

တေသမာဝရဏံ ကာတုံ၊ ယော သက္ကောတိ ဝီရိယဝာ။

Tesamāvaraṇaṃ kātuṃ, yo sakkoti vīriyavā.

၇၄၀.

740.

‘‘သော အတ္ထဝာ သော ဓမ္မဋ္ဌော၊ သော ဒက္ခော သော ဝိစက္ခဏော။

‘‘So atthavā so dhammaṭṭho, so dakkho so vicakkhaṇo;

ကရေယ္ယ ရမမာနောပိ၊ ကိစ္စံ ဓမ္မတ္ထသံဟိတံ။

Kareyya ramamānopi, kiccaṃ dhammatthasaṃhitaṃ.

၇၄၁.

741.

‘‘အထော သီဒတိ သညုတ္တံ၊ ဝဇ္ဇေ ကိစ္စံ နိရတ္ထကံ။

‘‘Atho sīdati saññuttaṃ, vajje kiccaṃ niratthakaṃ;

‘န တံ ကိစ္စ’န္တိ မညိတ္ဝာ၊ အပ္ပမတ္တော ဝိစက္ခဏော။

‘Na taṃ kicca’nti maññitvā, appamatto vicakkhaṇo.

၇၄၂.

742.

‘‘ယဉ္စ အတ္ထေန သညုတ္တံ၊ ယာ စ ဓမ္မဂတာ ရတိ။

‘‘Yañca atthena saññuttaṃ, yā ca dhammagatā rati;

တံ သမာဒာယ ဝတ္တေထ၊ သာ ဟိ ဝေ ဥတ္တမာ ရတိ။

Taṃ samādāya vattetha, sā hi ve uttamā rati.

၇၄၃.

743.

‘‘ဥစ္စာဝစေဟုပာယေဟိ၊ ပရေသမဘိဇိဂီသတိ။

‘‘Uccāvacehupāyehi, paresamabhijigīsati;

ဟန္တ္ဝာ ဝဓိတ္ဝာ အထ သောစယိတ္ဝာ၊ အာလောပတိ သာဟသာ ယော ပရေသံ။

Hantvā vadhitvā atha socayitvā, ālopati sāhasā yo paresaṃ.

၇၄၄.

744.

‘‘တစ္ဆန္တော အာဏိယာ အာဏိံ၊ နိဟန္တိ ဗလဝာ ယထာ။

‘‘Tacchanto āṇiyā āṇiṃ, nihanti balavā yathā;

ဣန္ဒ္ရိယာနိန္ဒ္ရိယေဟေဝ ၊ နိဟန္တိ ကုသလော တထာ။

Indriyānindriyeheva , nihanti kusalo tathā.

၇၄၅.

745.

‘‘သဒ္ဓံ ဝီရိယံ သမာဓိဉ္စ၊ သတိပညဉ္စ ဘာဝယံ။

‘‘Saddhaṃ vīriyaṃ samādhiñca, satipaññañca bhāvayaṃ;

ပဉ္စ ပဉ္စဟိ ဟန္တ္ဝာန၊ အနီဃော ယာတိ ဗ္ရာဟ္မဏော။

Pañca pañcahi hantvāna, anīgho yāti brāhmaṇo.

၇၄၆.

746.

‘‘သော အတ္ထဝာ သော ဓမ္မဋ္ဌော၊ ကတ္ဝာ ဝာက္ယာနုသာသနိံ။

‘‘So atthavā so dhammaṭṭho, katvā vākyānusāsaniṃ;

သဗ္ဗေန သဗ္ဗံ ဗုဒ္ဓသ္သ၊ သော နရော သုခမေဓတီ’’တိ။

Sabbena sabbaṃ buddhassa, so naro sukhamedhatī’’ti.

။ပာရာပရိယော ထေရော။။

…Pārāpariyo thero….







Related texts:



အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ခုဒ္ဒကနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ထေရဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Theragāthā-aṭṭhakathā / ၂. ပာရာပရိယတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ • 2. Pārāpariyattheragāthāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact