Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / વિમાનવત્થુપાળિ • Vimānavatthupāḷi

૩. પલ્લઙ્કવિમાનવત્થુ

3. Pallaṅkavimānavatthu

૩૦૭.

307.

‘‘પલ્લઙ્કસેટ્ઠે મણિસોણ્ણચિત્તે, પુપ્ફાભિકિણ્ણે સયને ઉળારે;

‘‘Pallaṅkaseṭṭhe maṇisoṇṇacitte, pupphābhikiṇṇe sayane uḷāre;

તત્થચ્છસિ દેવિ મહાનુભાવે, ઉચ્ચાવચા ઇદ્ધિ વિકુબ્બમાના.

Tatthacchasi devi mahānubhāve, uccāvacā iddhi vikubbamānā.

૩૦૮.

308.

‘‘ઇમા ચ તે અચ્છરાયો સમન્તતો, નચ્ચન્તિ ગાયન્તિ પમોદયન્તિ;

‘‘Imā ca te accharāyo samantato, naccanti gāyanti pamodayanti;

દેવિદ્ધિપત્તાસિ મહાનુભાવે, મનુસ્સભૂતા કિમકાસિ પુઞ્ઞં;

Deviddhipattāsi mahānubhāve, manussabhūtā kimakāsi puññaṃ;

કેનાસિ એવં જલિતાનુભાવા, વણ્ણો ચ તે સબ્બદિસા પભાસતી’’તિ.

Kenāsi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

૩૦૯.

309.

‘‘અહં મનુસ્સેસુ મનુસ્સભૂતા, અડ્ઢે કુલે સુણિસા અહોસિં;

‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūtā, aḍḍhe kule suṇisā ahosiṃ;

અક્કોધના ભત્તુવસાનુવત્તિની, ઉપોસથે અપ્પમત્તા અહોસિં 1.

Akkodhanā bhattuvasānuvattinī, uposathe appamattā ahosiṃ 2.

૩૧૦.

310.

‘‘મનુસ્સભૂતા દહરા અપાપિકા 3, પસન્નચિત્તા પતિમાભિરાધયિં;

‘‘Manussabhūtā daharā apāpikā 4, pasannacittā patimābhirādhayiṃ;

દિવા ચ રત્તો ચ મનાપચારિની, અહં પુરે સીલવતી અહોસિં.

Divā ca ratto ca manāpacārinī, ahaṃ pure sīlavatī ahosiṃ.

૩૧૧.

311.

‘‘પાણાતિપાતા વિરતા અચોરિકા, સંસુદ્ધકાયા સુચિબ્રહ્મચારિની;

‘‘Pāṇātipātā viratā acorikā, saṃsuddhakāyā sucibrahmacārinī;

અમજ્જપા નો ચ મુસા અભાણિં, સિક્ખાપદેસુ પરિપૂરકારિની.

Amajjapā no ca musā abhāṇiṃ, sikkhāpadesu paripūrakārinī.

૩૧૨.

312.

‘‘ચાતુદ્દસિં પઞ્ચદસિં, યા ચ પક્ખસ્સ અટ્ઠમી;

‘‘Cātuddasiṃ pañcadasiṃ, yā ca pakkhassa aṭṭhamī;

પાટિહારિયપક્ખઞ્ચ, પસન્નમાનસા અહં 5.

Pāṭihāriyapakkhañca, pasannamānasā ahaṃ 6.

૩૧૩.

313.

‘‘અટ્ઠઙ્ગુપેતં અનુધમ્મચારિની, ઉપોસથં પીતિમના ઉપાવસિં;

‘‘Aṭṭhaṅgupetaṃ anudhammacārinī, uposathaṃ pītimanā upāvasiṃ;

ઇમઞ્ચ અરિયં અટ્ઠઙ્ગવરેહુપેતં, સમાદિયિત્વા કુસલં સુખુદ્રયં;

Imañca ariyaṃ aṭṭhaṅgavarehupetaṃ, samādiyitvā kusalaṃ sukhudrayaṃ;

પતિમ્હિ કલ્યાણી વસાનુવત્તિની, અહોસિં પુબ્બે સુગતસ્સ સાવિકા.

Patimhi kalyāṇī vasānuvattinī, ahosiṃ pubbe sugatassa sāvikā.

૩૧૪.

314.

‘‘એતાદિસં કુસલં જીવલોકે, કમ્મં કરિત્વાન વિસેસભાગિની;

‘‘Etādisaṃ kusalaṃ jīvaloke, kammaṃ karitvāna visesabhāginī;

કાયસ્સ ભેદા અભિસમ્પરાયં, દેવિદ્ધિપત્તા સુગતિમ્હિ આગતા.

Kāyassa bhedā abhisamparāyaṃ, deviddhipattā sugatimhi āgatā.

૩૧૫.

315.

‘‘વિમાનપાસાદવરે મનોરમે, પરિવારિતા અચ્છરાસઙ્ગણેન;

‘‘Vimānapāsādavare manorame, parivāritā accharāsaṅgaṇena;

સયંપભા દેવગણા રમેન્તિ મં, દીઘાયુકિં દેવવિમાનમાગત’’ન્તિ;

Sayaṃpabhā devagaṇā ramenti maṃ, dīghāyukiṃ devavimānamāgata’’nti;

પલ્લઙ્કવિમાનં તતિયં.

Pallaṅkavimānaṃ tatiyaṃ.







Footnotes:
1. અપ્પમત્તા ઉપોસથે (સ્યા॰ ક॰)
2. appamattā uposathe (syā. ka.)
3. દહરાસ’પાપિકા (સી॰)
4. daharāsa’pāpikā (sī.)
5. અતિપસન્નમાનસા (ક॰)
6. atipasannamānasā (ka.)



Related texts:



અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ખુદ્દકનિકાય (અટ્ઠકથા) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / વિમાનવત્થુ-અટ્ઠકથા • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ૩. પલ્લઙ્કવિમાનવણ્ણના • 3. Pallaṅkavimānavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact