| Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સારત્થદીપની-ટીકા • Sāratthadīpanī-ṭīkā |
પદભાજનીયવણ્ણના
Padabhājanīyavaṇṇanā
૧૯૯. અસુભજ્ઝાનાદીનીતિ આદિ-સદ્દેન કાયગતાસતિજ્ઝાનઞ્ચ કસિણજ્ઝાનઞ્ચ સઙ્ગણ્હાતિ. તેન ‘‘કાયગતાસતિજ્ઝાનં પથવીકસિણજ્ઝાનં સમાપજ્જિ’’ન્તિઆદિં વદન્તોપિ પારાજિકોવ હોતીતિ વેદિતબ્બં. વિમોક્ખોતિ એત્થ વિ-સદ્દો વિસેસત્થો વિવિધત્થો વાતિ દસ્સેન્તો આહ ‘‘સુટ્ઠુ મુત્તો’’તિઆદિ. વિમોક્ખોતિ ચત્તારો અરિયમગ્ગા. તસ્સ સગુણતો સુઞ્ઞતાદિનામલાભં દસ્સેન્તો આહ ‘‘સો પનાય’’ ન્તિઆદિ. મગ્ગો હિ નામ પઞ્ચહિ કારણેહિ નામં લભતિ સરસેન વા પચ્ચનીકેન વા સગુણેન વા આરમ્મણેન વા આગમનેન વા. સચે હિ સઙ્ખારુપેક્ખા અનિચ્ચતો સઙ્ખારે સમ્મસિત્વા વુટ્ઠાતિ, અનિમિત્તવિમોક્ખેન વિમુચ્ચતિ, સચે દુક્ખતો સમ્મસિત્વા વુટ્ઠાતિ, અપ્પણિહિતવિમોક્ખેન વિમુચ્ચતિ, સચે અનત્તતો સમ્મસિત્વા વુટ્ઠાતિ, સુઞ્ઞતવિમોક્ખેન વિમુચ્ચતિ, ઇદં સરસતો નામં નામ. યસ્મા પનેસ અનિચ્ચાનુપસ્સનાય સઙ્ખારાનં ઘનવિનિબ્ભોગં કત્વા નિચ્ચનિમિત્તધુવનિમિત્તસસ્સતનિમિત્તાનિ પજહન્તો આગતો, તસ્મા અનિમિત્તો. દુક્ખાનુપસ્સનાય પન સુખસઞ્ઞં પહાય પણિધિં પત્થનં સુક્ખાપેત્વા આગતત્તા અપ્પણિહિતો. અનત્તાનુપસ્સનાય અત્તસત્તપુગ્ગલસઞ્ઞં પહાય સઙ્ખારાનં સુઞ્ઞતો દિટ્ઠત્તા સુઞ્ઞતોતિ ઇદં પચ્ચનીકતો નામં નામ.
199.Asubhajjhānādīnīti ādi-saddena kāyagatāsatijjhānañca kasiṇajjhānañca saṅgaṇhāti. Tena ‘‘kāyagatāsatijjhānaṃ pathavīkasiṇajjhānaṃ samāpajji’’ntiādiṃ vadantopi pārājikova hotīti veditabbaṃ. Vimokkhoti ettha vi-saddo visesattho vividhattho vāti dassento āha ‘‘suṭṭhu mutto’’tiādi. Vimokkhoti cattāro ariyamaggā. Tassa saguṇato suññatādināmalābhaṃ dassento āha ‘‘so panāya’’ ntiādi. Maggo hi nāma pañcahi kāraṇehi nāmaṃ labhati sarasena vā paccanīkena vā saguṇena vā ārammaṇena vā āgamanena vā. Sace hi saṅkhārupekkhā aniccato saṅkhāre sammasitvā vuṭṭhāti, animittavimokkhena vimuccati, sace dukkhato sammasitvā vuṭṭhāti, appaṇihitavimokkhena vimuccati, sace anattato sammasitvā vuṭṭhāti, suññatavimokkhena vimuccati, idaṃ sarasato nāmaṃ nāma. Yasmā panesa aniccānupassanāya saṅkhārānaṃ ghanavinibbhogaṃ katvā niccanimittadhuvanimittasassatanimittāni pajahanto āgato, tasmā animitto. Dukkhānupassanāya pana sukhasaññaṃ pahāya paṇidhiṃ patthanaṃ sukkhāpetvā āgatattā appaṇihito. Anattānupassanāya attasattapuggalasaññaṃ pahāya saṅkhārānaṃ suññato diṭṭhattā suññatoti idaṃ paccanīkato nāmaṃ nāma.
રાગાદીહિ પનેસ સુઞ્ઞતત્તા સુઞ્ઞતો. રૂપનિમિત્તાદીનં રાગનિમિત્તાદીનંયેવ વા અભાવેન અનિમિત્તો. રાગાદિપણિધિઆદીનં અભાવતો અપ્પણિહિતોતિ ઇદમસ્સ સગુણતો નામં. સ્વાયં સુઞ્ઞતં અનિમિત્તં અપ્પણિહિતઞ્ચ નિબ્બાનં આરમ્મણં કરોતીતિ સુઞ્ઞતો અનિમિત્તો અપ્પણિહિતોતિ વુચ્ચતિ, ઇદમસ્સ આરમ્મણતો નામં. આગમનં પન દુવિધં વિપસ્સનાગમનં મગ્ગાગમનઞ્ચ. તત્થ મગ્ગે વિપસ્સનાગમનં લબ્ભતિ, ફલે મગ્ગાગમનં. અનત્તાનુપસ્સના હિ સુઞ્ઞતા નામ, સુઞ્ઞતવિપસ્સનાય મગ્ગો સુઞ્ઞતો. અનિચ્ચાનુપસ્સના અનિમિત્તા નામ, અનિમિત્તવિપસ્સનાય મગ્ગો અનિમિત્તો. ઇદં પન નામં ન અભિધમ્મપરિયાયેન લબ્ભતિ. તથા હિ તં સઙ્ખારનિમિત્તસ્સ અવિજહનતો ન નિપ્પરિયાયેન અનિમિત્તં, સુત્તન્તપરિયાયેન પન લબ્ભતિ. તત્ર હિ ગોત્રભુઞાણં અનિમિત્તં નિબ્બાનં આરમ્મણં કત્વા અનિમિત્તનામકં હુત્વા સયં આગમનિયટ્ઠાને ઠત્વા મગ્ગસ્સ નામં દેતીતિ વદન્તિ, તેન મગ્ગો અનિમિત્તોતિ વુત્તો. મગ્ગાગમનેન પન ફલં અનિમિત્તન્તિ યુજ્જતિયેવ. દુક્ખાનુપસ્સના સઙ્ખારેસુ પણિધિં સુક્ખાપેત્વા આગતત્તા અપ્પણિહિતા નામ, અપ્પણિહિતવિપસ્સનાય મગ્ગો અપ્પણિહિતો, અપ્પણિહિતમગ્ગસ્સ ફલં અપ્પણિહિતં. એવં વિપસ્સના અત્તનો નામં મગ્ગસ્સ દેતિ, મગ્ગો ફલસ્સાતિ ઇદં આગમનતો નામં. સુઞ્ઞત્તાતિ વિવિત્તત્તા. ન હિ મગ્ગે રાગાદયો સન્તિ, ઉપરૂપરિ ઉપ્પજ્જનકરાગાદીનં કારણત્તા રાગાદયો નિમિત્તન્તિ આહ ‘‘રાગદોસમોહનિમિત્તેહી’’તિ. સવિગ્ગહાનં વિય ઉપટ્ઠાનમ્પેત્થ નિમિત્તન્તિ વદન્તિ. રાગાદયોવ પવત્તિટ્ઠાનટ્ઠેન પણિધીતિ આહ ‘‘રાગદોસમોહપણિધીન’’ન્તિ.
Rāgādīhi panesa suññatattā suññato. Rūpanimittādīnaṃ rāganimittādīnaṃyeva vā abhāvena animitto. Rāgādipaṇidhiādīnaṃ abhāvato appaṇihitoti idamassa saguṇato nāmaṃ. Svāyaṃ suññataṃ animittaṃ appaṇihitañca nibbānaṃ ārammaṇaṃ karotīti suññato animitto appaṇihitoti vuccati, idamassa ārammaṇato nāmaṃ. Āgamanaṃ pana duvidhaṃ vipassanāgamanaṃ maggāgamanañca. Tattha magge vipassanāgamanaṃ labbhati, phale maggāgamanaṃ. Anattānupassanā hi suññatā nāma, suññatavipassanāya maggo suññato. Aniccānupassanā animittā nāma, animittavipassanāya maggo animitto. Idaṃ pana nāmaṃ na abhidhammapariyāyena labbhati. Tathā hi taṃ saṅkhāranimittassa avijahanato na nippariyāyena animittaṃ, suttantapariyāyena pana labbhati. Tatra hi gotrabhuñāṇaṃ animittaṃ nibbānaṃ ārammaṇaṃ katvā animittanāmakaṃ hutvā sayaṃ āgamaniyaṭṭhāne ṭhatvā maggassa nāmaṃ detīti vadanti, tena maggo animittoti vutto. Maggāgamanena pana phalaṃ animittanti yujjatiyeva. Dukkhānupassanā saṅkhāresu paṇidhiṃ sukkhāpetvā āgatattā appaṇihitā nāma, appaṇihitavipassanāya maggo appaṇihito, appaṇihitamaggassa phalaṃ appaṇihitaṃ. Evaṃ vipassanā attano nāmaṃ maggassa deti, maggo phalassāti idaṃ āgamanato nāmaṃ. Suññattāti vivittattā. Na hi magge rāgādayo santi, uparūpari uppajjanakarāgādīnaṃ kāraṇattā rāgādayo nimittanti āha ‘‘rāgadosamohanimittehī’’ti. Saviggahānaṃ viya upaṭṭhānampettha nimittanti vadanti. Rāgādayova pavattiṭṭhānaṭṭhena paṇidhīti āha ‘‘rāgadosamohapaṇidhīna’’nti.
વત્થુવિજ્જાદિં સન્ધાય અવચનતો ‘‘વિજ્જાનં લાભીમ્હી’’તિ વુત્તેપિ હોતિ. એકેકકોટ્ઠાસવસેનાતિ સતિપટ્ઠાનચતુક્કાદિએકેકકોટ્ઠાસવસેન. કિઞ્ચાપિ મહાઅટ્ઠકથાયમ્પિ એકેકકોટ્ઠાસવસેનેવ દસ્સિતં, તત્થ પન ‘‘લોકુત્તરાનં સતિપટ્ઠાનાન’’ન્તિઆદિના પચ્ચેકં લોકુત્તર-સદ્દં યોજેત્વા એકેકકોટ્ઠાસવસેનેવ વુત્તં, ઇધ લોકુત્તર-સદ્દેન વિનાતિ અયમેત્થ વિસેસો. તત્થાતિ તેસુ કોટ્ઠાસેસુ.
Vatthuvijjādiṃ sandhāya avacanato ‘‘vijjānaṃ lābhīmhī’’ti vuttepi hoti. Ekekakoṭṭhāsavasenāti satipaṭṭhānacatukkādiekekakoṭṭhāsavasena. Kiñcāpi mahāaṭṭhakathāyampi ekekakoṭṭhāsavaseneva dassitaṃ, tattha pana ‘‘lokuttarānaṃ satipaṭṭhānāna’’ntiādinā paccekaṃ lokuttara-saddaṃ yojetvā ekekakoṭṭhāsavaseneva vuttaṃ, idha lokuttara-saddena vināti ayamettha viseso. Tatthāti tesu koṭṭhāsesu.
નનુ ચ ‘‘કિલેસપ્પહાનમેવા’’તિ કસ્મા વુત્તં. ન હિ કિલેસાનં પહાનમત્તં ઉત્તરિમનુસ્સધમ્મો હોતીતિ યો વદેય્ય, તં સન્ધાય કિલેસપ્પહાનસ્સ મગ્ગકિચ્ચત્તા કિચ્ચવસેન મગ્ગો દીપિતોતિ દસ્સેતું ‘‘તં પના’’તિઆદિ વુત્તં. કામરાગં સન્ધાય ‘‘તતિયમગ્ગેન હિ રાગદોસાનં પહાન’’ન્તિ વુત્તં, ન પન રૂપરાગઅરૂપરાગે સન્ધાય. ન હિ તે તેન પહીયન્તિ ચતુત્થમગ્ગેન પહાતબ્બત્તા.
Nanu ca ‘‘kilesappahānamevā’’ti kasmā vuttaṃ. Na hi kilesānaṃ pahānamattaṃ uttarimanussadhammo hotīti yo vadeyya, taṃ sandhāya kilesappahānassa maggakiccattā kiccavasena maggo dīpitoti dassetuṃ ‘‘taṃ panā’’tiādi vuttaṃ. Kāmarāgaṃ sandhāya ‘‘tatiyamaggena hi rāgadosānaṃ pahāna’’nti vuttaṃ, na pana rūparāgaarūparāge sandhāya. Na hi te tena pahīyanti catutthamaggena pahātabbattā.
રાગા ચિત્તં વિનીવરણતાતિ રાગા ચિત્તસ્સ વિનીવરણતાતિ વુત્તં હોતિ. રાગા વિમુત્તસ્સ ચિત્તસ્સ તસ્સેવ રાગનીવરણસ્સ અભાવેન વિગતનીવરણત્તા વિનીવરણતાતિ અત્થો વેદિતબ્બો. એસ નયો સેસેસુપિ.
Rāgācittaṃ vinīvaraṇatāti rāgā cittassa vinīvaraṇatāti vuttaṃ hoti. Rāgā vimuttassa cittassa tasseva rāganīvaraṇassa abhāvena vigatanīvaraṇattā vinīvaraṇatāti attho veditabbo. Esa nayo sesesupi.
યા ચ પઞ્ચ વિજ્જાતિ યોજેતબ્બં. નિબ્બટ્ટિતલોકુત્તરત્તાતિ વિસુંયેવ લોકતો અપગતલોકુત્તરત્તા. યથા વિના લોકુત્તર-સદ્દેન ‘‘સતિપટ્ઠાનાદીનં લાભીમ્હી’’તિ વુત્તેપિ પારાજિકં હોતિ, એવમિધાપિ ‘‘અત્થપટિસમ્ભિદાય લાભીમ્હીતિ વુત્તેપિ હોતિયેવા’’તિ વત્તું યુજ્જતિ. કિઞ્ચાપિ યુજ્જતિ, અથ ખો મહાઅટ્ઠકથાયં વિભાગેન વુત્તત્તા ન સક્કા એવમિદં વત્તુન્તિ દસ્સેતું ‘‘મહાઅટ્ઠકથાયં પન…પે॰… ન સક્કા અઞ્ઞં પમાણં કાતુ’’ન્તિ વુત્તં. તમ્પિ તત્થેવ પટિક્ખિત્તન્તિ સમ્બન્ધો.
Yā ca pañca vijjāti yojetabbaṃ. Nibbaṭṭitalokuttarattāti visuṃyeva lokato apagatalokuttarattā. Yathā vinā lokuttara-saddena ‘‘satipaṭṭhānādīnaṃ lābhīmhī’’ti vuttepi pārājikaṃ hoti, evamidhāpi ‘‘atthapaṭisambhidāya lābhīmhīti vuttepi hotiyevā’’ti vattuṃ yujjati. Kiñcāpi yujjati, atha kho mahāaṭṭhakathāyaṃ vibhāgena vuttattā na sakkā evamidaṃ vattunti dassetuṃ ‘‘mahāaṭṭhakathāyaṃ pana…pe… na sakkā aññaṃ pamāṇaṃ kātu’’nti vuttaṃ. Tampi tattheva paṭikkhittanti sambandho.
Related texts:
તિપિટક (મૂલ) • Tipiṭaka (Mūla) / વિનયપિટક • Vinayapiṭaka / મહાવિભઙ્ગ • Mahāvibhaṅga / ૪. ચતુત્થપારાજિકં • 4. Catutthapārājikaṃ
અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / વિનયપિટક (અટ્ઠકથા) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / મહાવિભઙ્ગ-અટ્ઠકથા • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ૪. ચતુત્થપારાજિકં • 4. Catutthapārājikaṃ
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વજિરબુદ્ધિ-ટીકા • Vajirabuddhi-ṭīkā / પદભાજનીયવણ્ણના • Padabhājanīyavaṇṇanā
ટીકા • Tīkā / વિનયપિટક (ટીકા) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / વિમતિવિનોદની-ટીકા • Vimativinodanī-ṭīkā / પદભાજનીયવણ્ણના • Padabhājanīyavaṇṇanā
