Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

පාචිත්‌තියකථා

Pācittiyakathā

2129.

2129.

ලසුණං භණ්‌ඩිකං වුත්‌තං, න එකද්‌විතිමිඤ්‌ජකං;

Lasuṇaṃ bhaṇḍikaṃ vuttaṃ, na ekadvitimiñjakaṃ;

ආමකං මාගධංයෙව, ‘‘ඛාදිස්‌සාමී’’ති ගණ්‌හති.

Āmakaṃ māgadhaṃyeva, ‘‘khādissāmī’’ti gaṇhati.

2130.

2130.

ගහණෙ දුක්‌කටං තස්‌සා, පාචිත්‌ති යදි ඛාදති;

Gahaṇe dukkaṭaṃ tassā, pācitti yadi khādati;

අජ්‌ඣොහාරවසෙනෙව, පාචිත්‌තිං පරිදීපයෙ.

Ajjhohāravaseneva, pācittiṃ paridīpaye.

2131.

2131.

ද්‌වෙ තයො භණ්‌ඩිකෙ සද්‌ධිං, සඞ්‌ඛාදිත්‌වා සචෙ පන;

Dve tayo bhaṇḍike saddhiṃ, saṅkhāditvā sace pana;

අජ්‌ඣොහරති යා තස්‌සා, එකං පාචිත්‌තියං සියා.

Ajjhoharati yā tassā, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.

2132.

2132.

භින්‌දිත්‌වා තත්‌ථ එකෙකං, මිඤ්‌ජං ඛාදන්‌තියා පන;

Bhinditvā tattha ekekaṃ, miñjaṃ khādantiyā pana;

මිඤ්‌ජානං ගණනායස්‌සා, පාචිත්‌තිගණනා සියා.

Miñjānaṃ gaṇanāyassā, pācittigaṇanā siyā.

2133.

2133.

පලණ්‌ඩුකො භඤ්‌ජනකො, හරිතො චාපලොපි ච;

Palaṇḍuko bhañjanako, harito cāpalopi ca;

ලසුණා පන චත්‌තාරො, වට්‌ටන්‌තෙව සභාවතො.

Lasuṇā pana cattāro, vaṭṭanteva sabhāvato.

2134.

2134.

පලණ්‌ඩුකො පණ්‌ඩුවණ්‌ණො, භඤ්‌ජනො ලොහිතොපි ච;

Palaṇḍuko paṇḍuvaṇṇo, bhañjano lohitopi ca;

හරිතො හරිතවණ්‌ණො, චාපලො සෙතකොපි ච.

Harito haritavaṇṇo, cāpalo setakopi ca.

2135.

2135.

එකා මිඤ්‌ජා පලණ්‌ඩුස්‌ස, භඤ්‌ජනස්‌ස දුවෙ සියුං;

Ekā miñjā palaṇḍussa, bhañjanassa duve siyuṃ;

තිස්‌සො හරිතකස්‌සාපි, චාපලො හොත්‍යමිඤ්‌ජකො.

Tisso haritakassāpi, cāpalo hotyamiñjako.

2136.

2136.

සූපමංසාදිසංපාකෙ , සාළවුත්‌තරිභඞ්‌ගකෙ;

Sūpamaṃsādisaṃpāke , sāḷavuttaribhaṅgake;

න දොසුම්‌මත්‌තිකාදීනං, සමුට්‌ඨානෙළකූපමං.

Na dosummattikādīnaṃ, samuṭṭhāneḷakūpamaṃ.

පඨමං.

Paṭhamaṃ.

2137.

2137.

සම්‌බාධෙ උපකච්‌ඡෙසු, මුත්‌තස්‌ස කරණෙපි වා;

Sambādhe upakacchesu, muttassa karaṇepi vā;

එකලොමම්‌පි පාචිත්‌ති, සංහරාපෙන්‌තියා සියා.

Ekalomampi pācitti, saṃharāpentiyā siyā.

2138.

2138.

බහුකෙපි තථා ලොමෙ, සංහරාපෙන්‌තියා පන;

Bahukepi tathā lome, saṃharāpentiyā pana;

පයොගගණනායස්‌සා, න ලොමගණනාය හි.

Payogagaṇanāyassā, na lomagaṇanāya hi.

2139.

2139.

න දොසො සති ආබාධෙ, ලොමකෙ සංහරන්‌තියා;

Na doso sati ābādhe, lomake saṃharantiyā;

සමුට්‌ඨානාදයො මග්‌ග- සංවිධානසමා මතා.

Samuṭṭhānādayo magga- saṃvidhānasamā matā.

දුතියං.

Dutiyaṃ.

2140.

2140.

හොති අන්‌තමසො මුත්‌ත-කරණස්‌ස තලඝාතනෙ;

Hoti antamaso mutta-karaṇassa talaghātane;

කෙසරෙනාපි රාගෙන, පාචිත්‌ති පදුමස්‌ස වා.

Kesarenāpi rāgena, pācitti padumassa vā.

2141.

2141.

ගණ්‌ඩං තත්‌ථ වණං වාපි, න දොසො පහරන්‌තියා;

Gaṇḍaṃ tattha vaṇaṃ vāpi, na doso paharantiyā;

සමුට්‌ඨානාදයො තුල්‍යා, පඨමන්‌තිමවත්‌ථුනා.

Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā.

තතියං.

Tatiyaṃ.

2142.

2142.

යා පනුප්‌පලපත්‌තම්‌පි, බ්‍යඤ්‌ජනෙ භික්‌ඛුනත්‌තනො;

Yā panuppalapattampi, byañjane bhikkhunattano;

කාමරාගපරෙතා තු, පවෙසෙති න වට්‌ටති.

Kāmarāgaparetā tu, paveseti na vaṭṭati.

2143.

2143.

ඉදං වත්‌ථුවසෙනෙව, වුත්‌තං තු ජතුමට්‌ඨකං;

Idaṃ vatthuvaseneva, vuttaṃ tu jatumaṭṭhakaṃ;

දණ්‌ඩමෙලාළුකං වාපි, මුත්‌තස්‌ස කරණෙ පන.

Daṇḍamelāḷukaṃ vāpi, muttassa karaṇe pana.

2144.

2144.

සම්‌ඵස්‌සං සාදියන්‌තියා, පවෙසෙති සචෙ පන;

Samphassaṃ sādiyantiyā, paveseti sace pana;

පවෙසාපෙති වා තස්‌මිං, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Pavesāpeti vā tasmiṃ, tassā pācittiyaṃ siyā.

2145.

2145.

ආබාධපච්‌චයා දොසො, නත්‌ථි උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Ābādhapaccayā doso, natthi ummattikāya vā;

තලඝාතකතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදයො මතා.

Talaghātakatulyāva, samuṭṭhānādayo matā.

චතුත්‌ථං.

Catutthaṃ.

2146.

2146.

අඞ්‌ගුලීනං පන ද්‌වින්‌නං, අග්‌ගපබ්‌බද්‌වයාධිකං;

Aṅgulīnaṃ pana dvinnaṃ, aggapabbadvayādhikaṃ;

පාචිත්‌තියං පවෙසෙත්‌වා, දකසුද්‌ධිං කරොන්‌තියා.

Pācittiyaṃ pavesetvā, dakasuddhiṃ karontiyā.

2147.

2147.

එකිස්‌සාඞ්‌ගුලියා තීණි, පබ්‌බානි පන දීඝතො;

Ekissāṅguliyā tīṇi, pabbāni pana dīghato;

පාචිත්‌තියං භවෙ සුද්‌ධිං, පවෙසෙත්‌වාදියන්‌තියා.

Pācittiyaṃ bhave suddhiṃ, pavesetvādiyantiyā.

2148.

2148.

චතුන්‌නං වාපි තිස්‌සන්‌නං, එකපබ්‌බම්‌පි යා පන;

Catunnaṃ vāpi tissannaṃ, ekapabbampi yā pana;

විත්‌ථාරතො පවෙසෙති, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Vitthārato paveseti, tassā pācittiyaṃ siyā.

2149.

2149.

ඉති සබ්‌බප්‌පකාරෙන, මහාපච්‌චරියා පන;

Iti sabbappakārena, mahāpaccariyā pana;

අභිබ්‍යත්‌තතරං කත්‌වා, අයමත්‌ථො විභාවිතො.

Abhibyattataraṃ katvā, ayamattho vibhāvito.

2150.

2150.

දොසො ද්‌වඞ්‌ගුලපබ්‌බෙ වා, නත්‌ථි ආබාධකාරණා;

Doso dvaṅgulapabbe vā, natthi ābādhakāraṇā;

අධිකම්‌පි පවෙසෙත්‌වා, දකසුද්‌ධිං කරොන්‌තියා.

Adhikampi pavesetvā, dakasuddhiṃ karontiyā.

2151.

2151.

තථා උම්‌මත්‌තිකාදීන-මනාපත්‌ති පකාසිතා;

Tathā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, තලඝාතසමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, talaghātasamā matā.

පඤ්‌චමං.

Pañcamaṃ.

2152.

2152.

භුඤ්‌ජතො පන භික්‌ඛුස්‌ස, පානීයං වා විධූපනං;

Bhuñjato pana bhikkhussa, pānīyaṃ vā vidhūpanaṃ;

ගහෙත්‌වා උපතිට්‌ඨෙය්‍ය, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Gahetvā upatiṭṭheyya, tassā pācittiyaṃ siyā.

2153.

2153.

ගහිතා උදකෙනෙව, ඛීරතක්‌කාදයො රසා;

Gahitā udakeneva, khīratakkādayo rasā;

‘‘බීජනී’’ති ච යා කාචි, වත්‌ථකොණාදි වුච්‌චති.

‘‘Bījanī’’ti ca yā kāci, vatthakoṇādi vuccati.

2154.

2154.

හත්‌ථපාසෙ ඉධට්‌ඨාන-පච්‌චයාපත්‌ති දීපිතා;

Hatthapāse idhaṭṭhāna-paccayāpatti dīpitā;

පහාරපච්‌චයා වුත්‌තං, ඛන්‌ධකෙ දුක්‌කටං විසුං.

Pahārapaccayā vuttaṃ, khandhake dukkaṭaṃ visuṃ.

2155.

2155.

හත්‌ථපාසං ජහිත්‌වා වා, උපතිට්‌ඨන්‌තියා පන;

Hatthapāsaṃ jahitvā vā, upatiṭṭhantiyā pana;

ඛාදතො ඛාදනං වාපි, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

Khādato khādanaṃ vāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

2156.

2156.

න දොසො දෙති දාපෙති, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Na doso deti dāpeti, tathā ummattikāya vā;

ඉදං එළකලොමෙන, සමුට්‌ඨානං සමං මතං.

Idaṃ eḷakalomena, samuṭṭhānaṃ samaṃ mataṃ.

ඡට්‌ඨං.

Chaṭṭhaṃ.

2157.

2157.

විඤ්‌ඤත්‌වා ආමකං ධඤ්‌ඤං, භජ්‌ජිත්‌වා යදි භික්‌ඛුනී;

Viññatvā āmakaṃ dhaññaṃ, bhajjitvā yadi bhikkhunī;

කොට්‌ටෙත්‌වා ච පචිත්‌වා ච, පාචිත්‌ති පරිභුඤ්‌ජති.

Koṭṭetvā ca pacitvā ca, pācitti paribhuñjati.

2158.

2158.

න කෙවලං තු ධඤ්‌ඤානං, ගහණෙයෙව දුක්‌කටං;

Na kevalaṃ tu dhaññānaṃ, gahaṇeyeva dukkaṭaṃ;

හරණෙපි ච ධඤ්‌ඤානං, තථා සුක්‌ඛාපනෙ පන.

Haraṇepi ca dhaññānaṃ, tathā sukkhāpane pana.

2159.

2159.

භජ්‌ජනත්‌ථාය ධඤ්‌ඤානං, කපල්‌ලුද්‌ධනසජ්‌ජනෙ;

Bhajjanatthāya dhaññānaṃ, kapalluddhanasajjane;

අග්‌ගිස්‌ස කරණෙ දබ්‌බි-සජ්‌ජනෙ ච, කපල්‌ලකෙ.

Aggissa karaṇe dabbi-sajjane ca, kapallake.

2160.

2160.

ධඤ්‌ඤපක්‌ඛිපනෙ තත්‌ථ, දබ්‌බියා ඝට්‌ටකොට්‌ටනෙ;

Dhaññapakkhipane tattha, dabbiyā ghaṭṭakoṭṭane;

පප්‌ඵොටනාදිකෙ සබ්‌බ-පයොගෙ දුක්‌කටං භවෙ.

Papphoṭanādike sabba-payoge dukkaṭaṃ bhave.

2161.

2161.

භොජනඤ්‌චෙව විඤ්‌ඤත්‌ති, පමාණං ඉදමෙත්‌ථ හි;

Bhojanañceva viññatti, pamāṇaṃ idamettha hi;

විඤ්‌ඤත්‌වා වා සයං තස්‌මා, භජ්‌ජනාදීනි අඤ්‌ඤතො.

Viññatvā vā sayaṃ tasmā, bhajjanādīni aññato.

2162.

2162.

විඤ්‌ඤාපෙත්‌වා පනඤ්‌ඤාය, භජ්‌ජනාදීනි වා සයං;

Viññāpetvā panaññāya, bhajjanādīni vā sayaṃ;

කාරාපෙත්‌වාපි කත්‌වා වා, අජ්‌ඣොහරති යා පන.

Kārāpetvāpi katvā vā, ajjhoharati yā pana.

2163.

2163.

අජ්‌ඣොහාරපයොගෙසු, තස්‌සා පාචිත්‌තියො සියුං;

Ajjhohārapayogesu, tassā pācittiyo siyuṃ;

මාතරං වාපි යාචිත්‌වා, පාචිත්‌ති පරිභුඤ්‌ජති.

Mātaraṃ vāpi yācitvā, pācitti paribhuñjati.

2164.

2164.

භජ්‌ජනාදීනි කත්‌වා වා, කාරාපෙත්‌වාපි වා පන;

Bhajjanādīni katvā vā, kārāpetvāpi vā pana;

අවිඤ්‌ඤත්‌ති සයං ලද්‌ධං, දුක්‌කටං පරිභුඤ්‌ජති.

Aviññatti sayaṃ laddhaṃ, dukkaṭaṃ paribhuñjati.

2165.

2165.

විඤ්‌ඤත්‌තියා පනඤ්‌ඤාය, ලද්‌ධං තාය සයම්‌පි වා;

Viññattiyā panaññāya, laddhaṃ tāya sayampi vā;

කාරාපෙත්‌වාපි කත්‌වා වා, තථා අජ්‌ඣොහරන්‌තියා.

Kārāpetvāpi katvā vā, tathā ajjhoharantiyā.

2166.

2166.

සෙදකම්‌මාදිඅත්‌ථාය, ධඤ්‌ඤවිඤ්‌ඤත්‌තියා පන;

Sedakammādiatthāya, dhaññaviññattiyā pana;

ඨපෙත්‌වා සත්‌ත ධඤ්‌ඤානි, සෙසවිඤ්‌ඤත්‌තියාපි ච.

Ṭhapetvā satta dhaññāni, sesaviññattiyāpi ca.

2167.

2167.

අනාපත්‌තීති ඤාතබ්‌බං, තථා උම්‌මත්‌තිකාය ච;

Anāpattīti ñātabbaṃ, tathā ummattikāya ca;

ඤාතකානම්‌පි ධඤ්‌ඤං තු, ආමකං න ච වට්‌ටති.

Ñātakānampi dhaññaṃ tu, āmakaṃ na ca vaṭṭati.

2168.

2168.

විනා විඤ්‌ඤත්‌තියා ලද්‌ධං, නවකම්‌මෙසු වට්‌ටති;

Vinā viññattiyā laddhaṃ, navakammesu vaṭṭati;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, අද්‌ධානසදිසා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, addhānasadisā matā.

සත්‌තමං.

Sattamaṃ.

2169.

2169.

උච්‌චාරං වාපි පස්‌සාවං, සඞ්‌කාරං වා විඝාසකං;

Uccāraṃ vāpi passāvaṃ, saṅkāraṃ vā vighāsakaṃ;

ඡඩ්‌ඩෙය්‍ය වා තිරොකුට්‌ටෙ, ඡඩ්‌ඩාපෙය්‍ය පරෙහි වා.

Chaḍḍeyya vā tirokuṭṭe, chaḍḍāpeyya parehi vā.

2170.

2170.

හොති පාචිත්‌තියං තස්‌සා, පාකාරෙපි අයං නයො;

Hoti pācittiyaṃ tassā, pākārepi ayaṃ nayo;

ඡඩ්‌ඩෙන්‌තියා පනෙකෙක-මනෙකාපත්‌ති දීපිතා.

Chaḍḍentiyā panekeka-manekāpatti dīpitā.

2171.

2171.

එතානි පන වත්‌ථූනි, චත්‌තාරි සකලානිපි;

Etāni pana vatthūni, cattāri sakalānipi;

එකෙනෙව පයොගෙන, එකා ඡඩ්‌ඩෙන්‌තියා සියා.

Ekeneva payogena, ekā chaḍḍentiyā siyā.

2172.

2172.

ආණත්‌තියම්‌පි එසෙව, නයො ඤෙය්‍යො විභාවිනා;

Āṇattiyampi eseva, nayo ñeyyo vibhāvinā;

ඡඩ්‌ඩනෙ දන්‌තකට්‌ඨස්‌ස, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා.

Chaḍḍane dantakaṭṭhassa, pācitti paridīpitā.

2173.

2173.

සබ්‌බත්‌ථ පන භික්‌ඛුස්‌ස, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං;

Sabbattha pana bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ;

අවලඤ්‌ජෙපි වා ඨානෙ, ඔලොකෙත්‌වාපි වා පන.

Avalañjepi vā ṭhāne, oloketvāpi vā pana.

2174.

2174.

ඡඩ්‌ඩෙන්‌තියා අනාපත්‌ති, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Chaḍḍentiyā anāpatti, tathā ummattikāya vā;

සඤ්‌චරිත්‌තසමුට්‌ඨානං, ක්‍රියාක්‍රියමිදං සියා.

Sañcarittasamuṭṭhānaṃ, kriyākriyamidaṃ siyā.

අට්‌ඨමං.

Aṭṭhamaṃ.

2175.

2175.

ඛෙත්‌තෙ වා නාළිකෙරාදි-ආරාමෙ වාපි යා පන;

Khette vā nāḷikerādi-ārāme vāpi yā pana;

රොපිමෙ හරිතට්‌ඨානෙ, යත්‌ථ කත්‌ථචි භික්‌ඛුනී.

Ropime haritaṭṭhāne, yattha katthaci bhikkhunī.

2176.

2176.

තානි චත්‌තාරි වත්‌ථූනි, සචෙ ඡඩ්‌ඩෙති වා සයං;

Tāni cattāri vatthūni, sace chaḍḍeti vā sayaṃ;

ඡඩ්‌ඩාපෙති තථා වුත්‌ත-නයො ආපත්‌තිනිච්‌ඡයො.

Chaḍḍāpeti tathā vutta-nayo āpattinicchayo.

2177.

2177.

භුඤ්‌ජමානා නිසීදිත්‌වා, ඛෙත්‌තෙ තු හරිතෙ තථා;

Bhuñjamānā nisīditvā, khette tu harite tathā;

උච්‌ඡුආදීනි ඛාදන්‌තී, ගච්‌ඡන්‌තී පන තත්‌ථ යා.

Ucchuādīni khādantī, gacchantī pana tattha yā.

2178.

2178.

ඡඩ්‌ඩෙති යදි උච්‌ඡිට්‌ඨං, උදකං චලකානි වා;

Chaḍḍeti yadi ucchiṭṭhaṃ, udakaṃ calakāni vā;

හොති පාචිත්‌තියං තස්‌සා, භික්‌ඛුනො හොති දුක්‌කටං.

Hoti pācittiyaṃ tassā, bhikkhuno hoti dukkaṭaṃ.

2179.

2179.

ඡඩ්‌ඩෙන්‌තියා සියාපත්‌ති, ඨානෙ අන්‌තමසො ජලං;

Chaḍḍentiyā siyāpatti, ṭhāne antamaso jalaṃ;

පිවිත්‌වා මත්‌ථකච්‌ඡින්‌නං, නාළිකෙරම්‌පි තාදිසෙ.

Pivitvā matthakacchinnaṃ, nāḷikerampi tādise.

2180.

2180.

කසිතෙ තු පනට්‌ඨානෙ, බීජනික්‌ඛෙපනෙ කතෙ;

Kasite tu panaṭṭhāne, bījanikkhepane kate;

න උට්‌ඨෙතඞ්‌කුරං යාව, සබ්‌බෙසං තාව දුක්‌කටං.

Na uṭṭhetaṅkuraṃ yāva, sabbesaṃ tāva dukkaṭaṃ.

2181.

2181.

ලායිතම්‌පි මනුස්‌සානං, ඛෙත්‌තං රක්‌ඛති චෙ පුන;

Lāyitampi manussānaṃ, khettaṃ rakkhati ce puna;

රොහනත්‌ථාය තත්‌ථස්‌සා, යථාවත්‌ථුකමෙව හි.

Rohanatthāya tatthassā, yathāvatthukameva hi.

2182.

2182.

න දොසො ඡඩ්‌ඩිතෙ ඛෙත්‌තෙ, සබ්‌බං ඡඩ්‌ඩෙන්‌තියා පන;

Na doso chaḍḍite khette, sabbaṃ chaḍḍentiyā pana;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, අට්‌ඨමෙන සමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, aṭṭhamena samā matā.

නවමං.

Navamaṃ.

2183.

2183.

නච්‌චං වා පන ගීතං වා, වාදිතං වාපි භික්‌ඛුනී;

Naccaṃ vā pana gītaṃ vā, vāditaṃ vāpi bhikkhunī;

දස්‌සනත්‌ථාය ගච්‌ඡෙය්‍ය, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Dassanatthāya gaccheyya, tassā pācittiyaṃ siyā.

2184.

2184.

දස්‌සනත්‌ථාය නච්‌චස්‌ස, ගීතස්‌ස සවනාය ච;

Dassanatthāya naccassa, gītassa savanāya ca;

ගච්‌ඡන්‌තියා සියා තස්‌සා, පදවාරෙන දුක්‌කටං.

Gacchantiyā siyā tassā, padavārena dukkaṭaṃ.

2185.

2185.

සචෙ එකපයොගෙන, ඔලොකෙන්‌තී ච පස්‌සති;

Sace ekapayogena, olokentī ca passati;

සුණාති තෙසං ගීතම්‌පි, එකා පාචිත්‌ති දීපිතා.

Suṇāti tesaṃ gītampi, ekā pācitti dīpitā.

2186.

2186.

අඤ්‌ඤස්‌මිම්‌පි දිසාභාගෙ, නච්‌චං පස්‌සති චෙ පන;

Aññasmimpi disābhāge, naccaṃ passati ce pana;

සුණාති අඤ්‌ඤතො ගීතං, විසුං පාචිත්‌තියො සියුං.

Suṇāti aññato gītaṃ, visuṃ pācittiyo siyuṃ.

2187.

2187.

පයොගගණනායෙත්‌ථ, ආපත්‌තිගණනා සියා;

Payogagaṇanāyettha, āpattigaṇanā siyā;

නච්‌චිතුං ගායිතුං නෙව, සයං ලභති භික්‌ඛුනී.

Naccituṃ gāyituṃ neva, sayaṃ labhati bhikkhunī.

2188.

2188.

‘‘අඤ්‌ඤං නච්‌චාති වාදෙහි’’, ඉති වත්‌තුං න වට්‌ටති;

‘‘Aññaṃ naccāti vādehi’’, iti vattuṃ na vaṭṭati;

‘‘උපට්‌ඨානං කරොමා’’ති, වුත්‌තෙ වා සම්‌පටිච්‌ඡිතුං.

‘‘Upaṭṭhānaṃ karomā’’ti, vutte vā sampaṭicchituṃ.

2189.

2189.

තස්‌සා පාචිත්‌ති සබ්‌බත්‌ථ, භික්‌ඛුනො හොති දුක්‌කටං;

Tassā pācitti sabbattha, bhikkhuno hoti dukkaṭaṃ;

‘‘උපට්‌ඨානං කරොමා’’ති, වුත්‌තෙ භික්‌ඛුනියා පන.

‘‘Upaṭṭhānaṃ karomā’’ti, vutte bhikkhuniyā pana.

2190.

2190.

‘‘උපට්‌ඨානං පසත්‌ථ’’න්‌ති, වත්‌තුමෙවං තු වට්‌ටති;

‘‘Upaṭṭhānaṃ pasattha’’nti, vattumevaṃ tu vaṭṭati;

ආරාමෙයෙව ඨත්‌වා වා, යා පස්‌සති සුණාති වා.

Ārāmeyeva ṭhatvā vā, yā passati suṇāti vā.

2191.

2191.

අත්‌තනො ච ඨිතොකාසං, ආගන්‌ත්‌වා ච පයොජිතං;

Attano ca ṭhitokāsaṃ, āgantvā ca payojitaṃ;

ගන්‌ත්‌වා පස්‌සන්‌තියා වාපි, තථාරූපා හි කාරණා.

Gantvā passantiyā vāpi, tathārūpā hi kāraṇā.

2192.

2192.

පස්‌සන්‌තියා තථා මග්‌ගං, නච්‌චං පටිපථෙපි ච;

Passantiyā tathā maggaṃ, naccaṃ paṭipathepi ca;

තථා උම්‌මත්‌තිකාදීන-මනාපත්‌තාපදාසුපි.

Tathā ummattikādīna-manāpattāpadāsupi.

2193.

2193.

ඉදමෙළකලොමෙන, සමුට්‌ඨානං සමං මතං;

Idameḷakalomena, samuṭṭhānaṃ samaṃ mataṃ;

ලොකවජ්‌ජමිදං පාප-චිත්‌තඤ්‌චෙව තිවෙදනං.

Lokavajjamidaṃ pāpa-cittañceva tivedanaṃ.

දසමං.

Dasamaṃ.

ලසුණවග්‌ගො පඨමො.

Lasuṇavaggo paṭhamo.

2194.

2194.

යාධ රත්‌තන්‌ධකාරස්‌මිං, අප්‌පදීපෙ පනෙකිකා;

Yādha rattandhakārasmiṃ, appadīpe panekikā;

සන්‌තිට්‌ඨති සචෙ සද්‌ධිං, පුරිසෙන ච භික්‌ඛුනී.

Santiṭṭhati sace saddhiṃ, purisena ca bhikkhunī.

2195.

2195.

තස්‌සා පාචිත්‌තියං වුත්‌තං, සද්‌ධිං වා සල්‌ලපන්‌තියා;

Tassā pācittiyaṃ vuttaṃ, saddhiṃ vā sallapantiyā;

හත්‌ථපාසං සමාගන්‌ත්‌වා, රහස්‌සාදවසෙන තු.

Hatthapāsaṃ samāgantvā, rahassādavasena tu.

2196.

2196.

හත්‌ථපාසං ජහිත්‌වා වා, පුරිසස්‌ස සචෙ පන;

Hatthapāsaṃ jahitvā vā, purisassa sace pana;

අජහිත්‌වාපි වා යක්‌ඛ-පෙතාදීනම්‌පි භික්‌ඛුනී.

Ajahitvāpi vā yakkha-petādīnampi bhikkhunī.

2197.

2197.

සන්‌තිට්‌ඨති ච යා තස්‌සා, දුක්‌කටං පරිදීපිතං;

Santiṭṭhati ca yā tassā, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ;

අනාපත්‌ති සචෙ කොචි, දුතියා විඤ්‌ඤු විජ්‌ජති.

Anāpatti sace koci, dutiyā viññu vijjati.

2198.

2198.

තථා උම්‌මත්‌තිකාදීන-මථඤ්‌ඤවිහිතාය වා;

Tathā ummattikādīna-mathaññavihitāya vā;

ථෙය්‍යසත්‌ථසමුට්‌ඨානං, ක්‍රියං සඤ්‌ඤාවිමොක්‌ඛකං.

Theyyasatthasamuṭṭhānaṃ, kriyaṃ saññāvimokkhakaṃ.

පඨමං.

Paṭhamaṃ.

2199.

2199.

දුතියෙ තු ‘‘පටිච්‌ඡන්‌නෙ, ඔකාසෙ’’ති ඉදං පන;

Dutiye tu ‘‘paṭicchanne, okāse’’ti idaṃ pana;

අධිකං ඉතරං සබ්‌බං, පඨමෙන සමං මතං.

Adhikaṃ itaraṃ sabbaṃ, paṭhamena samaṃ mataṃ.

දුතියං.

Dutiyaṃ.

2200.

2200.

තතියෙපි චතුත්‌ථෙපි, අපුබ්‌බං නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි;

Tatiyepi catutthepi, apubbaṃ natthi kiñcipi;

සමානං පඨමෙනෙව, සමුට්‌ඨානාදිනා සහ.

Samānaṃ paṭhameneva, samuṭṭhānādinā saha.

තතියචතුත්‌ථානි.

Tatiyacatutthāni.

2201.

2201.

ඡදනන්‌තො නිසීදිත්‌වා, අනොවස්‌සප්‌පදෙසකං;

Chadananto nisīditvā, anovassappadesakaṃ;

අජ්‌ඣොකාසෙ නිසීදිත්‌වා, උපචාරම්‌පි වා සචෙ.

Ajjhokāse nisīditvā, upacārampi vā sace.

2202.

2202.

අතික්‌කමෙති යා, හොති, දුක්‌කටං පඨමෙ පදෙ;

Atikkameti yā, hoti, dukkaṭaṃ paṭhame pade;

දුතියෙ ච පදෙ තස්‌සා, පාචිත්‌ති පරියාපුතා.

Dutiye ca pade tassā, pācitti pariyāputā.

2203.

2203.

පල්‌ලඞ්‌කස්‌ස අනොකාසෙ, දුක්‌කටං සමුදීරිතං;

Pallaṅkassa anokāse, dukkaṭaṃ samudīritaṃ;

තථාපුට්‌ඨෙ අනාපුට්‌ඨ-සඤ්‌ඤාය විචිකිච්‌ඡතො.

Tathāpuṭṭhe anāpuṭṭha-saññāya vicikicchato.

2204.

2204.

අසංහාරිමෙනාපත්‌ති, ගිලානායාපදාසු වා;

Asaṃhārimenāpatti, gilānāyāpadāsu vā;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā.

පඤ්‌චමං.

Pañcamaṃ.

2205.

2205.

එකාපත්‌ති නිසීදිත්‌වා, හොති ගච්‌ඡන්‌තියා පන;

Ekāpatti nisīditvā, hoti gacchantiyā pana;

එකාව අනිසීදිත්‌වා, නිපජ්‌ජිත්‌වා වජන්‌තියා.

Ekāva anisīditvā, nipajjitvā vajantiyā.

2206.

2206.

නිසීදිත්‌වා නිපජ්‌ජිත්‌වා, හොන්‌ති ගච්‌ඡන්‌තියා දුවෙ;

Nisīditvā nipajjitvā, honti gacchantiyā duve;

සෙසං අනන්‌තරෙනෙව, සමුට්‌ඨානාදිනා සමං.

Sesaṃ anantareneva, samuṭṭhānādinā samaṃ.

ඡට්‌ඨං.

Chaṭṭhaṃ.

2207.

2207.

ඡට්‌ඨෙන සත්‌තමං තුල්‍යං, අට්‌ඨමෙ නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි;

Chaṭṭhena sattamaṃ tulyaṃ, aṭṭhame natthi kiñcipi;

වත්‌තබ්‌බං තිසමුට්‌ඨානං, සචිත්‌තං දුක්‌ඛවෙදනං.

Vattabbaṃ tisamuṭṭhānaṃ, sacittaṃ dukkhavedanaṃ.

සත්‌තමට්‌ඨමානි.

Sattamaṭṭhamāni.

2208.

2208.

නිරයබ්‍රහ්‌මචරියෙහි, අත්‌තානං වා පරම්‌පි වා;

Nirayabrahmacariyehi, attānaṃ vā parampi vā;

අභිසපෙය්‍ය පාචිත්‌ති, වාචතො වාචතො සියා

Abhisapeyya pācitti, vācato vācato siyā

2209.

2209.

ඨපෙත්‌වා නිරයඤ්‌චෙව, බ්‍රහ්‌මචරියඤ්‌ච යා පන;

Ṭhapetvā nirayañceva, brahmacariyañca yā pana;

‘‘සුනඛී සූකරී කාකී, කාණා කුණී’’තිආදිනා.

‘‘Sunakhī sūkarī kākī, kāṇā kuṇī’’tiādinā.

2210.

2210.

අක්‌කොසති ච වාචාය, වාචායාපත්‌ති දුක්‌කටං;

Akkosati ca vācāya, vācāyāpatti dukkaṭaṃ;

තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, සෙසාය තිකදුක්‌කටං.

Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, sesāya tikadukkaṭaṃ.

2211.

2211.

පුරක්‌ඛත්‌වා වදන්‌තීන-මත්‌ථධම්‌මානුසාසනිං;

Purakkhatvā vadantīna-matthadhammānusāsaniṃ;

අනාපත්‌තට්‌ඨමෙනෙව, සමුට්‌ඨානාදයො සමා.

Anāpattaṭṭhameneva, samuṭṭhānādayo samā.

නවමං.

Navamaṃ.

2212.

2212.

රොදන්‌තියා වධිත්‌වා වා, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා;

Rodantiyā vadhitvā vā, pācitti paridīpitā;

ද්‌වීසු තෙසු පනෙකෙකං, දුක්‌කටං තු කරොන්‌තියා.

Dvīsu tesu panekekaṃ, dukkaṭaṃ tu karontiyā.

2213.

2213.

සෙසමුත්‌තානමෙවෙත්‌ථ, සමුට්‌ඨානාදයො පන;

Sesamuttānamevettha, samuṭṭhānādayo pana;

ධුරනික්‌ඛෙපතුල්‍යාව, ක්‍රියාමත්‌තං විසෙසකං.

Dhuranikkhepatulyāva, kriyāmattaṃ visesakaṃ.

දසමං.

Dasamaṃ.

අන්‌ධකාරවග්‌ගො දුතියො.

Andhakāravaggo dutiyo.

2214.

2214.

න්‌හායති නග්‌ගා යා පන හුත්‌වා;

Nhāyati naggā yā pana hutvā;

සබ්‌බපයොගෙ දුක්‌කටමස්‌සා;

Sabbapayoge dukkaṭamassā;

තස්‌ස ච වොසානෙ ජිනවුත්‌තං;

Tassa ca vosāne jinavuttaṃ;

භික්‌ඛුනි දොසං සා සමුපෙති.

Bhikkhuni dosaṃ sā samupeti.

2215.

2215.

අච්‌ඡින්‌නචීවරා නට්‌ඨ-චීවරා ආපදාසු වා;

Acchinnacīvarā naṭṭha-cīvarā āpadāsu vā;

න දොසෙළකලොමෙන, සමුට්‌ඨානාදයො සමා.

Na doseḷakalomena, samuṭṭhānādayo samā.

පඨමං.

Paṭhamaṃ.

2216.

2216.

දුතියෙ පන වත්‌තබ්‌බං, අපුබ්‌බං නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි;

Dutiye pana vattabbaṃ, apubbaṃ natthi kiñcipi;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, සඤ්‌චරිත්‌තසමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.

දුතියං.

Dutiyaṃ.

2217.

2217.

දුස්‌සිබ්‌බිතං විසිබ්‌බෙත්‌වා, සිබ්‌බනත්‌ථාය චීවරං;

Dussibbitaṃ visibbetvā, sibbanatthāya cīvaraṃ;

අනන්‌තරාය තං පච්‌ඡා, යා න සිබ්‌බෙය්‍ය භික්‌ඛුනී.

Anantarāya taṃ pacchā, yā na sibbeyya bhikkhunī.

2218.

2218.

ඨපෙත්‌වා චතුපඤ්‌චාහං, ‘‘න සිබ්‌බිස්‌සාම්‍යහ’’න්‌ති හි;

Ṭhapetvā catupañcāhaṃ, ‘‘na sibbissāmyaha’’nti hi;

ධුරෙ නික්‌ඛිත්‌තමත්‌තෙව, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Dhure nikkhittamatteva, tassā pācittiyaṃ siyā.

2219.

2219.

පච්‌ඡා සිබ්‌බති පාචිත්‌ති, නික්‌ඛිපිත්‌වා ධුරං සචෙ;

Pacchā sibbati pācitti, nikkhipitvā dhuraṃ sace;

තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, සෙසාය තිකදුක්‌කටං.

Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, sesāya tikadukkaṭaṃ.

2220.

2220.

වුත්‌තං උභින්‌නමඤ්‌ඤස්‌මිං, පරික්‌ඛාරෙ තු දුක්‌කටං;

Vuttaṃ ubhinnamaññasmiṃ, parikkhāre tu dukkaṭaṃ;

අනාපත්‌ති ගිලානාය, අන්‌තරායෙපි වා සති.

Anāpatti gilānāya, antarāyepi vā sati.

2221.

2221.

අතික්‌කමෙති පඤ්‌චාහං, කරොන්‌තී වාපි චීවරං;

Atikkameti pañcāhaṃ, karontī vāpi cīvaraṃ;

ධුරනික්‌ඛෙපනං නාම, සමුට්‌ඨානමිදං මතං.

Dhuranikkhepanaṃ nāma, samuṭṭhānamidaṃ mataṃ.

තතියං.

Tatiyaṃ.

2222.

2222.

පඤ්‌චාහිකං තු සඞ්‌ඝාටි-චාරං යාතික්‌කමෙය්‍ය හි;

Pañcāhikaṃ tu saṅghāṭi-cāraṃ yātikkameyya hi;

හොති පාචිත්‌තියාපත්‌ති, ඡට්‌ඨෙ තස්‌සාරුණුග්‌ගමෙ.

Hoti pācittiyāpatti, chaṭṭhe tassāruṇuggame.

2223.

2223.

එකස්‌මිං චීවරෙ එකා, පඤ්‌ච පඤ්‌චසු දීපිතා;

Ekasmiṃ cīvare ekā, pañca pañcasu dīpitā;

තිචීවරඤ්‌ච සංකච්‌චි, දකසාටීති පඤ්‌ච තු.

Ticīvarañca saṃkacci, dakasāṭīti pañca tu.

2224.

2224.

තිකපාචිත්‌ති පඤ්‌චාහා-නතික්‌කන්‌තෙ ද්‌විදුක්‌කටං;

Tikapācitti pañcāhā-natikkante dvidukkaṭaṃ;

පඤ්‌චමෙ දිවසෙ පඤ්‌ච, චීවරානි නිසෙවති.

Pañcame divase pañca, cīvarāni nisevati.

2225.

2225.

ඔතාපෙති ගිලානාය, අනාපත්‌තිපදාසුපි;

Otāpeti gilānāya, anāpattipadāsupi;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā.

චතුත්‌ථං.

Catutthaṃ.

2226.

2226.

ගහෙත්‌වා යා අනාපුච්‌ඡා, සඞ්‌කමෙතබ්‌බචීවරං;

Gahetvā yā anāpucchā, saṅkametabbacīvaraṃ;

පරිභුඤ්‌ජති අඤ්‌ඤිස්‌සා, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Paribhuñjati aññissā, tassā pācittiyaṃ siyā.

2227.

2227.

තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, සෙසාය තිකදුක්‌කටං;

Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, sesāya tikadukkaṭaṃ;

අච්‌ඡින්‌නචීවරා නට්‌ඨ-චීවරා ආපදාසු වා.

Acchinnacīvarā naṭṭha-cīvarā āpadāsu vā.

2228.

2228.

තථා උම්‌මත්‌තිකාදීන-මනාපත්‌ති පකාසිතා;

Tathā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

කථිනෙන සමුට්‌ඨානං, තුල්‍යමෙතං ක්‍රියාක්‍රියං.

Kathinena samuṭṭhānaṃ, tulyametaṃ kriyākriyaṃ.

පඤ්‌චමං.

Pañcamaṃ.

2229.

2229.

යා හි භික්‌ඛුනි සඞ්‌ඝස්‌ස, ලභිතබ්‌බං තු චීවරං;

Yā hi bhikkhuni saṅghassa, labhitabbaṃ tu cīvaraṃ;

නිවාරෙති සචෙ තස්‌සා, පාචිත්‌ති පරිදීපයෙ.

Nivāreti sace tassā, pācitti paridīpaye.

2230.

2230.

ගණස්‌සාපි ච එකිස්‌සා, ලාභෙ ආපත්‌ති දුක්‌කටං;

Gaṇassāpi ca ekissā, lābhe āpatti dukkaṭaṃ;

තථෙවඤ්‌ඤං පරික්‌ඛාරං, නිවාරෙති සචෙ පන.

Tathevaññaṃ parikkhāraṃ, nivāreti sace pana.

2231.

2231.

ආනිසංසං නිදස්‌සෙත්‌වා, නිවාරෙති න දොසතා;

Ānisaṃsaṃ nidassetvā, nivāreti na dosatā;

අදින්‌නාදානතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදයො මතා.

Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo matā.

ඡට්‌ඨං.

Chaṭṭhaṃ.

2232.

2232.

චීවරානං විභඞ්‌ගං යා, පටිසෙධෙය්‍ය ධම්‌මිකං;

Cīvarānaṃ vibhaṅgaṃ yā, paṭisedheyya dhammikaṃ;

හොති පාචිත්‌තියං තස්‌සා, දුක්‌කටං පරිදීපිතං.

Hoti pācittiyaṃ tassā, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.

2233.

2233.

අධම්‌මෙ ධම්‌මසඤ්‌ඤාය, උභො වෙමතිකාය වා;

Adhamme dhammasaññāya, ubho vematikāya vā;

ආනිසංසං නිදස්‌සෙත්‌වා, පටිසෙධෙන්‌තියා පන.

Ānisaṃsaṃ nidassetvā, paṭisedhentiyā pana.

2234.

2234.

තථා උම්‌මත්‌තිකාදීන-මනාපත්‌ති පකාසිතා;

Tathā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, අනන්‌තරසමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, anantarasamā matā.

සත්‌තමං.

Sattamaṃ.

2235.

2235.

නිවාසනූපගං වාපි, තථා පාරුපනූපගං;

Nivāsanūpagaṃ vāpi, tathā pārupanūpagaṃ;

කප්‌පබින්‌දුකතං කිඤ්‌චි, මුඤ්‌චිත්‌වා සහධම්‌මිකෙ.

Kappabindukataṃ kiñci, muñcitvā sahadhammike.

2236.

2236.

පිතරොපි පනඤ්‌ඤස්‌ස, දදෙය්‍ය යදි චීවරං;

Pitaropi panaññassa, dadeyya yadi cīvaraṃ;

යස්‌ස කස්‌සචි තස්‌සාපි, පාචිත්‌ති පරියාපුතා.

Yassa kassaci tassāpi, pācitti pariyāputā.

2237.

2237.

ගණනාය වසෙනෙත්‌ථ, චීවරානං තු තා පන;

Gaṇanāya vasenettha, cīvarānaṃ tu tā pana;

පාචිත්‌තියො ගණෙතබ්‌බා, භික්‌ඛුනො දුක්‌කටං සියා.

Pācittiyo gaṇetabbā, bhikkhuno dukkaṭaṃ siyā.

2238.

2238.

තාවකාලිකමඤ්‌ඤෙස-මනාපත්‌ති දදාති චෙ;

Tāvakālikamaññesa-manāpatti dadāti ce;

සඤ්‌චරිත්‌තසමා වුත්‌තා, සමුට්‌ඨානාදයො නයා.

Sañcarittasamā vuttā, samuṭṭhānādayo nayā.

අට්‌ඨමං.

Aṭṭhamaṃ.

2239.

2239.

චීවරස්‌ස විභඞ්‌ගං යා, නිසෙධෙත්‌වාන චීවරෙ;

Cīvarassa vibhaṅgaṃ yā, nisedhetvāna cīvare;

කාලං අතික්‌කමෙය්‍යස්‌සා, දුබ්‌බලාසාය දොසතා.

Kālaṃ atikkameyyassā, dubbalāsāya dosatā.

2240.

2240.

අදුබ්‌බලෙ තු චීවරෙ, සුදුබ්‌බලන්‌ති චෙතසා;

Adubbale tu cīvare, sudubbalanti cetasā;

උභොසු කඞ්‌ඛිතාය වා, අවොච දුක්‌කටං ජිනො.

Ubhosu kaṅkhitāya vā, avoca dukkaṭaṃ jino.

2241.

2241.

ආනිසංසං නිදස්‌සෙත්‌වා, නිවාරෙති න දොසතා;

Ānisaṃsaṃ nidassetvā, nivāreti na dosatā;

අදින්‌නාදානතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදයො මතා.

Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo matā.

නවමං.

Navamaṃ.

2242.

2242.

ධම්‌මිකං කථිනුද්‌ධාරං, යා නිවාරෙය්‍ය භික්‌ඛුනී;

Dhammikaṃ kathinuddhāraṃ, yā nivāreyya bhikkhunī;

තස්‌සා පාචිත්‌තියාපත්‌ති, මුනින්‌දෙන පකාසිතා.

Tassā pācittiyāpatti, munindena pakāsitā.

2243.

2243.

ආනිසංසො මහා හොති, යස්‌ස අත්‌ථාරමූලකො;

Ānisaṃso mahā hoti, yassa atthāramūlako;

උද්‌ධාරමූලකො අප්‌පො, න දාතබ්‌බො පනීදිසො.

Uddhāramūlako appo, na dātabbo panīdiso.

2244.

2244.

ආනිසංසො මහා හොති, යස්‌ස උබ්‌භාරමූලකො;

Ānisaṃso mahā hoti, yassa ubbhāramūlako;

අත්‌ථාරමූලකො අප්‌පො, දාතබ්‌බො එවරූපකො.

Atthāramūlako appo, dātabbo evarūpako.

2245.

2245.

තථා සමානිසංසොපි, සද්‌ධාපාලනකාරණා;

Tathā samānisaṃsopi, saddhāpālanakāraṇā;

ආනිසංසං නිදස්‌සෙත්‌වා, පටිසෙධෙති වට්‌ටති.

Ānisaṃsaṃ nidassetvā, paṭisedheti vaṭṭati.

2246.

2246.

සෙසං පන අසෙසෙන, සත්‌තමෙන සමං මතං;

Sesaṃ pana asesena, sattamena samaṃ mataṃ;

සමුට්‌ඨානාදිනා සද්‌ධිං, අපුබ්‌බං නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි.

Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, apubbaṃ natthi kiñcipi.

දසමං.

Dasamaṃ.

නග්‌ගවග්‌ගො තතියො.

Naggavaggo tatiyo.

2247.

2247.

එකාය තු නිපන්‌නාය, අපරා වා නිපජ්‌ජතු;

Ekāya tu nipannāya, aparā vā nipajjatu;

නිපජ්‌ජෙය්‍යුං සහෙව ද්‌වෙ, ද්‌වින්‌නං පාචිත්‌තියං සියා.

Nipajjeyyuṃ saheva dve, dvinnaṃ pācittiyaṃ siyā.

2248.

2248.

ආපත්‌තිබහුකා ඤෙය්‍යා, පුනප්‌පුනං නිපජ්‌ජනෙ;

Āpattibahukā ñeyyā, punappunaṃ nipajjane;

එකාය ච නිපන්‌නාය, සචෙ එකා නිසීදති.

Ekāya ca nipannāya, sace ekā nisīdati.

2249.

2249.

උභො වාපි නිසීදන්‌ති, සමං, උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Ubho vāpi nisīdanti, samaṃ, ummattikāya vā;

අනාපත්‌ති සමුට්‌ඨානං, එළකෙන සමං මතං.

Anāpatti samuṭṭhānaṃ, eḷakena samaṃ mataṃ.

පඨමං.

Paṭhamaṃ.

2250.

2250.

පාවාරකටසාරාදිං, සන්‌ථරිත්‌වා පනෙකකං;

Pāvārakaṭasārādiṃ, santharitvā panekakaṃ;

සංහාරිමෙසු තෙනෙව, පාරුපිත්‌වා සචෙ පන.

Saṃhārimesu teneva, pārupitvā sace pana.

2251.

2251.

නිපජ්‌ජන්‌ති සහෙව ද්‌වෙ, තාසං පාචිත්‌තියං සියා;

Nipajjanti saheva dve, tāsaṃ pācittiyaṃ siyā;

එකස්‌මිං දුක්‌කටං ද්‌වින්‌නං, වුත්‌තං තු ද්‌විකදුක්‌කටං.

Ekasmiṃ dukkaṭaṃ dvinnaṃ, vuttaṃ tu dvikadukkaṭaṃ.

2252.

2252.

වවත්‌ථානං නිදස්‌සෙත්‌වා, නිපජ්‌ජන්‌ති සචෙ පන;

Vavatthānaṃ nidassetvā, nipajjanti sace pana;

න දොසුම්‌මත්‌තිකාදීනං, සෙසං තුල්‍යං පනාදිනා.

Na dosummattikādīnaṃ, sesaṃ tulyaṃ panādinā.

දුතියං.

Dutiyaṃ.

2253.

2253.

පුරතො ච අනාපුච්‌ඡා, යදි චඞ්‌කමනාදයො;

Purato ca anāpucchā, yadi caṅkamanādayo;

කරෙය්‍ය පන පාචිත්‌ති, අඤ්‌ඤිස්‌සාඵාසුකාරණා.

Kareyya pana pācitti, aññissāphāsukāraṇā.

2254.

2254.

නිවත්‌තනානං ගණනාය තස්‌සා;

Nivattanānaṃ gaṇanāya tassā;

පාචිත්‌තියානං ගණනා ච ඤෙය්‍යා;

Pācittiyānaṃ gaṇanā ca ñeyyā;

පයොගතොයෙව භවන්‌ති දොසා;

Payogatoyeva bhavanti dosā;

නිපජ්‌ජනට්‌ඨානනිසීදනානං.

Nipajjanaṭṭhānanisīdanānaṃ.

2255.

2255.

උද්‌දෙසාදීසු පාචිත්‌ති, පදානං ගණනාවසා;

Uddesādīsu pācitti, padānaṃ gaṇanāvasā;

තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, සෙසාය තිකදුක්‌කටං.

Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, sesāya tikadukkaṭaṃ.

2256.

2256.

න ච අඵාසුකාමාය, ආපුච්‌ඡා පුරතො පන;

Na ca aphāsukāmāya, āpucchā purato pana;

තස්‌සා චඞ්‌කමනාදීනි, අනාපත්‌ති කරොන්‌තියා.

Tassā caṅkamanādīni, anāpatti karontiyā.

2257.

2257.

අදින්‌නාදානතුල්‍යාව , සමුට්‌ඨානාදයො නයා;

Adinnādānatulyāva , samuṭṭhānādayo nayā;

ක්‍රියාක්‍රියමිදං පාප- මානසං දුක්‌ඛවෙදනං.

Kriyākriyamidaṃ pāpa- mānasaṃ dukkhavedanaṃ.

තතියං.

Tatiyaṃ.

2258.

2258.

සයං අනන්‌තරායා යා, දුක්‌ඛිතං සහජීවිනිං;

Sayaṃ anantarāyā yā, dukkhitaṃ sahajīviniṃ;

නුපට්‌ඨාපෙය්‍ය චඤ්‌ඤාය, නුපට්‌ඨෙය්‍ය සයම්‌පි වා.

Nupaṭṭhāpeyya caññāya, nupaṭṭheyya sayampi vā.

2259.

2259.

ධුරෙ නික්‌ඛිත්‌තමත්‌තෙව, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා;

Dhure nikkhittamatteva, tassā pācittiyaṃ siyā;

අන්‌තෙවාසිනියා වාපි, දුක්‌කටං ඉතරාය වා.

Antevāsiniyā vāpi, dukkaṭaṃ itarāya vā.

2260.

2260.

අනාපත්‌ති ගිලානාය, ගවෙසිත්‌වාලභන්‌තියා;

Anāpatti gilānāya, gavesitvālabhantiyā;

ආපදුම්‌මත්‌තිකාදීනං, ධුරනික්‌ඛෙපනොදයං.

Āpadummattikādīnaṃ, dhuranikkhepanodayaṃ.

චතුත්‌ථං.

Catutthaṃ.

2261.

2261.

සකං පුග්‌ගලිකං දත්‌වා, සකවාටං උපස්‌සයං;

Sakaṃ puggalikaṃ datvā, sakavāṭaṃ upassayaṃ;

සයං උපස්‌සයා තම්‌හා, නික්‌කඩ්‌ඪති සචෙ පන.

Sayaṃ upassayā tamhā, nikkaḍḍhati sace pana.

2262.

2262.

එකෙනෙව පයොගෙන, ද්‌වාරාදීසු බහූනිපි;

Ekeneva payogena, dvārādīsu bahūnipi;

තං නික්‌කඩ්‌ඪන්‌තියා තස්‌සා, එකං පාචිත්‌තියං සියා.

Taṃ nikkaḍḍhantiyā tassā, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.

2263.

2263.

පයොගගණනායෙත්‌ථ, පාචිත්‌තිගණනා මතා;

Payogagaṇanāyettha, pācittigaṇanā matā;

ආණත්‌තියම්‌පි එසෙව, නයො වුත්‌තො මහෙසිනා.

Āṇattiyampi eseva, nayo vutto mahesinā.

2264.

2264.

‘‘එත්‌තකාව ඉමං ද්‌වාරා, නික්‌කඩ්‌ඪාහී’’ති භාසති;

‘‘Ettakāva imaṃ dvārā, nikkaḍḍhāhī’’ti bhāsati;

එකායාණත්‌තියා ද්‌වාර-ගණනාපත්‌තියො සියුං.

Ekāyāṇattiyā dvāra-gaṇanāpattiyo siyuṃ.

2265.

2265.

දුක්‌කටං අකවාටම්‌හා, සෙසාය තිකදුක්‌කටං;

Dukkaṭaṃ akavāṭamhā, sesāya tikadukkaṭaṃ;

උභින්‌නං පන සබ්‌බත්‌ථ, පරික්‌ඛාරෙසු දුක්‌කටං.

Ubhinnaṃ pana sabbattha, parikkhāresu dukkaṭaṃ.

2266.

2266.

සෙසමෙත්‌ථ අසෙසෙන, සමුට්‌ඨානාදිනා සහ;

Sesamettha asesena, samuṭṭhānādinā saha;

සඞ්‌ඝිකා හි විහාරස්‌මා, නික්‌කඩ්‌ඪනසමං මතං.

Saṅghikā hi vihārasmā, nikkaḍḍhanasamaṃ mataṃ.

පඤ්‌චමං.

Pañcamaṃ.

2267.

2267.

ඡට්‌ඨෙ පනිධ වත්‌තබ්‌බං, අපුබ්‌බං නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි;

Chaṭṭhe panidha vattabbaṃ, apubbaṃ natthi kiñcipi;

සික්‌ඛාපදෙනරිට්‌ඨස්‌ස, සදිසොව විනිච්‌ඡයො.

Sikkhāpadenariṭṭhassa, sadisova vinicchayo.

ඡට්‌ඨං.

Chaṭṭhaṃ.

2268.

2268.

සාසඞ්‌කසම්‌මතෙ අන්‌තො-රට්‌ඨෙ භික්‌ඛුනියා පන;

Sāsaṅkasammate anto-raṭṭhe bhikkhuniyā pana;

චරන්‌තියා සියාපත්‌ති, විනා සත්‌ථෙන චාරිකං.

Carantiyā siyāpatti, vinā satthena cārikaṃ.

2269.

2269.

ගාමන්‌තරපවෙසෙ ච, අරඤ්‌ඤෙ අද්‌ධයොජනෙ;

Gāmantarapavese ca, araññe addhayojane;

පාචිත්‌තියනයො ඤෙය්‍යො, භික්‌ඛුනා විනයඤ්‌ඤුනා.

Pācittiyanayo ñeyyo, bhikkhunā vinayaññunā.

2270.

2270.

න දොසො සහ සත්‌ථෙන, ඛෙමට්‌ඨානාපදාසු වා;

Na doso saha satthena, khemaṭṭhānāpadāsu vā;

ඉදං එළකලොමෙන, සමුට්‌ඨානාදිනා සමං.

Idaṃ eḷakalomena, samuṭṭhānādinā samaṃ.

සත්‌තමං.

Sattamaṃ.

2271.

2271.

අට්‌ඨමෙ නවමෙ වාපි, අනුත්‌තානං න විජ්‌ජති;

Aṭṭhame navame vāpi, anuttānaṃ na vijjati;

සත්‌තමෙන සමානානි, සමුට්‌ඨානාදිනා සහ.

Sattamena samānāni, samuṭṭhānādinā saha.

අට්‌ඨමනවමානි.

Aṭṭhamanavamāni.

2272.

2272.

පාචිත්‌ති ධුරනික්‌ඛෙපෙ, ‘‘න ගමිස්‌සාම්‍යහ’’න්‌ති ච;

Pācitti dhuranikkhepe, ‘‘na gamissāmyaha’’nti ca;

කත්‌වා ච ධුරනික්‌ඛෙපං, පච්‌ඡා ගච්‌ඡන්‌තියා තථා.

Katvā ca dhuranikkhepaṃ, pacchā gacchantiyā tathā.

2273.

2273.

යොජනානි පවාරෙත්‌වා, පඤ්‌ච ගන්‌තුම්‌පි වට්‌ටති;

Yojanāni pavāretvā, pañca gantumpi vaṭṭati;

ඡසු වත්‌තබ්‌බමෙවත්‌ථි, කින්‌නු නාමිධ තං සියා.

Chasu vattabbamevatthi, kinnu nāmidha taṃ siyā.

2274.

2274.

තීණි ගන්‌ත්‌වා ච තෙනෙව, පච්‌චාගන්‌තුං න වට්‌ටති;

Tīṇi gantvā ca teneva, paccāgantuṃ na vaṭṭati;

අඤ්‌ඤෙන පන මග්‌ගෙන, පච්‌ඡාගච්‌ඡති වට්‌ටති.

Aññena pana maggena, pacchāgacchati vaṭṭati.

2275.

2275.

අනාපත්‌තන්‌තරායස්‌මිං, තස්‌සා දසවිධෙ සති;

Anāpattantarāyasmiṃ, tassā dasavidhe sati;

ආපදාසු ගිලානාය, අලාභෙ දුතියාය වා.

Āpadāsu gilānāya, alābhe dutiyāya vā.

2276.

2276.

රාජචොරමනුස්‌සග්‌ගි-තොයවාළසරීසපා;

Rājacoramanussaggi-toyavāḷasarīsapā;

මනුස්‌සජීවිතබ්‍රහ්‌ම-චරියස්‌සන්‌තරායිකා.

Manussajīvitabrahma-cariyassantarāyikā.

2277.

2277.

සමුට්‌ඨානාදිනා තුල්‍යං, පඨමන්‌තිමවත්‌ථුනා;

Samuṭṭhānādinā tulyaṃ, paṭhamantimavatthunā;

අයමෙව විසෙසො හි, අක්‍රියං දුක්‌ඛවෙදනං.

Ayameva viseso hi, akriyaṃ dukkhavedanaṃ.

දසමං.

Dasamaṃ.

තුවට්‌ටවග්‌ගො චතුත්‌ථො.

Tuvaṭṭavaggo catuttho.

2278.

2278.

රාජාගාරං චිත්‌තාගාරං, ආරාමං කීළුය්‍යානං වා;

Rājāgāraṃ cittāgāraṃ, ārāmaṃ kīḷuyyānaṃ vā;

කීළාවාපිං නානාකාරං, දට්‌ඨුං ගච්‌ඡන්‌තිනං තානි.

Kīḷāvāpiṃ nānākāraṃ, daṭṭhuṃ gacchantinaṃ tāni.

2279.

2279.

නිද්‌දිට්‌ඨං මුනිනා තාසං, දුක්‌කටං තු පදෙ පදෙ;

Niddiṭṭhaṃ muninā tāsaṃ, dukkaṭaṃ tu pade pade;

පදං අනුද්‌ධරිත්‌වාව, සචෙ පස්‌සන්‌ති පඤ්‌චපි.

Padaṃ anuddharitvāva, sace passanti pañcapi.

2280.

2280.

එකායෙව පනාපත්‌ති, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා;

Ekāyeva panāpatti, pācitti paridīpitā;

ගන්‌ත්‌වා පස්‌සන්‌ති චෙ තං තං, පාටෙක්‌කාපත්‌තියො සියුං.

Gantvā passanti ce taṃ taṃ, pāṭekkāpattiyo siyuṃ.

2281.

2281.

පයොගබහුතායාපි, පාචිත්‌තිබහුතා සියා;

Payogabahutāyāpi, pācittibahutā siyā;

භික්‌ඛුස්‌ස පන සබ්‌බත්‌ථ, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

Bhikkhussa pana sabbattha, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

2282.

2282.

අවසෙසො අනාපත්‌ති-කථාමග්‌ගවිනිච්‌ඡයො;

Avaseso anāpatti-kathāmaggavinicchayo;

නච්‌චදස්‌සනතුල්‍යොව, සමුට්‌ඨානාදිනා සහ.

Naccadassanatulyova, samuṭṭhānādinā saha.

පඨමං.

Paṭhamaṃ.

2283.

2283.

ආසන්‌දිං වා පල්‌ලඞ්‌කං වා, මාණනාතීතං වාළූපෙතං;

Āsandiṃ vā pallaṅkaṃ vā, māṇanātītaṃ vāḷūpetaṃ;

සෙවන්‌තීනං යාසං තාසං, පාචිත්‌තාපත්‌තිං සත්‌ථාහ.

Sevantīnaṃ yāsaṃ tāsaṃ, pācittāpattiṃ satthāha.

2284.

2284.

නිසීදනස්‌සාපි නිපජ්‌ජනස්‌ස;

Nisīdanassāpi nipajjanassa;

පයොගබාහුල්‌ලවසෙන හොති;

Payogabāhullavasena hoti;

ඉච්‌චෙවමච්‌චන්‌තයසෙන වුත්‌තා;

Iccevamaccantayasena vuttā;

පාචිත්‌තියානං ගණනා පනෙවං.

Pācittiyānaṃ gaṇanā panevaṃ.

2285.

2285.

පාදෙ ආසන්‌දියා ඡෙත්‌වා, භිත්‌වා පල්‌ලඞ්‌කවාළකෙ;

Pāde āsandiyā chetvā, bhitvā pallaṅkavāḷake;

අනාපත්‌ති සමුට්‌ඨාන-මනන්‌තරසමං මතං.

Anāpatti samuṭṭhāna-manantarasamaṃ mataṃ.

දුතියං.

Dutiyaṃ.

2286.

2286.

ඡන්‌නං අඤ්‌ඤතරං සුත්‌තං, යදි කන්‌තති භික්‌ඛුනී;

Channaṃ aññataraṃ suttaṃ, yadi kantati bhikkhunī;

යත්‌තකං අඤ්‌ඡිතං හත්‌ථා, තස්‌මිං තක්‌කම්‌හි වෙඨිතෙ.

Yattakaṃ añchitaṃ hatthā, tasmiṃ takkamhi veṭhite.

2287.

2287.

එකා පාචිත්‌ති නිද්‌දිට්‌ඨා, සුත්‌තකන්‌තනතො පන;

Ekā pācitti niddiṭṭhā, suttakantanato pana;

සබ්‌බපුබ්‌බපයොගෙසු, දුක්‌කටං හත්‌ථවාරතො.

Sabbapubbapayogesu, dukkaṭaṃ hatthavārato.

2288.

2288.

න දොසො කන්‌තිතං සුත්‌තං, පුන කන්‌තන්‌තියා පන;

Na doso kantitaṃ suttaṃ, puna kantantiyā pana;

ඉදං එළකලොමෙන, සමුට්‌ඨානාදිනා සමං.

Idaṃ eḷakalomena, samuṭṭhānādinā samaṃ.

තතියං.

Tatiyaṃ.

2289.

2289.

කොට්‌ටනං තණ්‌ඩුලානං තු, ආදිං කත්‌වාන දුක්‌කටං;

Koṭṭanaṃ taṇḍulānaṃ tu, ādiṃ katvāna dukkaṭaṃ;

සබ්‌බපුබ්‌බපයොගෙසු, වෙය්‍යාවච්‌චං කරොන්‌තියා.

Sabbapubbapayogesu, veyyāvaccaṃ karontiyā.

2290.

2290.

භාජනානි ගණෙත්‌වාව, පාචිත්‌ති යාගුආදිසු;

Bhājanāni gaṇetvāva, pācitti yāguādisu;

ඛජ්‌ජකාදීසු රූපානං, ගණනාය හි දීපයෙ.

Khajjakādīsu rūpānaṃ, gaṇanāya hi dīpaye.

2291.

2291.

සචෙ මාතාපිතූනම්‌පි, ආගතානං පනත්‌තනො;

Sace mātāpitūnampi, āgatānaṃ panattano;

කිඤ්‌චි කම්‌මං අකාරෙත්‌වා, කිඤ්‌චි කාතුං න වට්‌ටති.

Kiñci kammaṃ akāretvā, kiñci kātuṃ na vaṭṭati.

2292.

2292.

සඞ්‌ඝස්‌ස යාගුපානෙ වා, සඞ්‌ඝභත්‌තෙපි වා තථා;

Saṅghassa yāgupāne vā, saṅghabhattepi vā tathā;

චෙතියස්‌ස ච පූජාය, වෙය්‍යාවච්‌චකරස්‌ස වා.

Cetiyassa ca pūjāya, veyyāvaccakarassa vā.

2293.

2293.

අත්‌තනො ච අනාපත්‌ති, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Attano ca anāpatti, tathā ummattikāya vā;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, තතියෙන සමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, tatiyena samā matā.

චතුත්‌ථං.

Catutthaṃ.

2294.

2294.

පාචිත්‌ති ධුරනික්‌ඛෙපෙ, යථා චීවරසිබ්‌බනෙ;

Pācitti dhuranikkhepe, yathā cīvarasibbane;

තථා ඉධ පනෙකාහං, පරිහාරො න ලබ්‌භති.

Tathā idha panekāhaṃ, parihāro na labbhati.

2295.

2295.

සෙසං වුත්‌තනයෙනෙව, තත්‌ථ චීවරසිබ්‌බනෙ;

Sesaṃ vuttanayeneva, tattha cīvarasibbane;

සමුට්‌ඨානාදිනා සද්‌ධිං, වෙදිතබ්‌බං විභාවිනා;

Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, veditabbaṃ vibhāvinā;

පඤ්‌චමං.

Pañcamaṃ.

2296.

2296.

කායෙන කායබද්‌ධෙන, තථා නිස්‌සග්‌ගියෙන වා;

Kāyena kāyabaddhena, tathā nissaggiyena vā;

ගිහීනං පන යං කිඤ්‌චි, දන්‌තපොනොදකං විනා.

Gihīnaṃ pana yaṃ kiñci, dantaponodakaṃ vinā.

2297.

2297.

අජ්‌ඣොහරණියං අඤ්‌ඤං, අඤ්‌ඤෙසං තු දදාති යා;

Ajjhoharaṇiyaṃ aññaṃ, aññesaṃ tu dadāti yā;

හොති පාචිත්‌තියං තස්‌සා, ඨපෙත්‌වා සහධම්‌මිකෙ.

Hoti pācittiyaṃ tassā, ṭhapetvā sahadhammike.

2298.

2298.

දන්‌තකට්‌ඨොදකෙ වුත්‌තං, දුක්‌කටං මුනිනා ඉධ;

Dantakaṭṭhodake vuttaṃ, dukkaṭaṃ muninā idha;

යා න දෙති ච දාපෙති, නික්‌ඛමිත්‌වාපි දෙන්‌තියා.

Yā na deti ca dāpeti, nikkhamitvāpi dentiyā.

2299.

2299.

දෙති බාහිරලෙපං වා, න දොසුම්‌මත්‌තිකාය වා;

Deti bāhiralepaṃ vā, na dosummattikāya vā;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, තතියෙන සමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, tatiyena samā matā.

ඡට්‌ඨං.

Chaṭṭhaṃ.

2300.

2300.

අදත්‌වා පරිභුඤ්‌ජෙය්‍ය, යා චාවසථචීවරං;

Adatvā paribhuñjeyya, yā cāvasathacīvaraṃ;

දිවසෙ තු චතුත්‌ථෙ තං, ධොවිත්‌වා පුන චීවරං.

Divase tu catutthe taṃ, dhovitvā puna cīvaraṃ.

2301.

2301.

සාමණෙරාය වා අන්‌ත-මසො උතුනියා සචෙ;

Sāmaṇerāya vā anta-maso utuniyā sace;

තස්‌සා පාචිත්‌තියං වුත්‌තං, තිකපාචිත්‌තියං සියා.

Tassā pācittiyaṃ vuttaṃ, tikapācittiyaṃ siyā.

2302.

2302.

තස්‌සා නිස්‌සජ්‌ජිතෙ තස්‌මිං, වුත්‌තං තු ද්‌විකදුක්‌කටං;

Tassā nissajjite tasmiṃ, vuttaṃ tu dvikadukkaṭaṃ;

උතුනීනං අභාවෙ තු, අඤ්‌ඤාසං පුන පරියයෙ.

Utunīnaṃ abhāve tu, aññāsaṃ puna pariyaye.

2303.

2303.

අච්‌ඡින්‌නචීවරාදීන-මනාපත්‌තාපදාසුපි;

Acchinnacīvarādīna-manāpattāpadāsupi;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā.

සත්‌තමං.

Sattamaṃ.

2304.

2304.

අදත්‌වා රක්‌ඛණත්‌ථාය, විහාරං සකවාටකං;

Adatvā rakkhaṇatthāya, vihāraṃ sakavāṭakaṃ;

හොති පාචිත්‌තියං තස්‌සා, චාරිකං පක්‌කමන්‌තියා.

Hoti pācittiyaṃ tassā, cārikaṃ pakkamantiyā.

2305.

2305.

අත්‌තනො ගාමතො අඤ්‌ඤං, ගාමං ගච්‌ඡන්‌තියා පන;

Attano gāmato aññaṃ, gāmaṃ gacchantiyā pana;

පරික්‌ඛිත්‌තවිහාරස්‌ස, පරික්‌ඛෙපම්‌පි වා තථා.

Parikkhittavihārassa, parikkhepampi vā tathā.

2306.

2306.

ඉතරස්‌සුපචාරං වා, පඨමෙන පදෙන තං;

Itarassupacāraṃ vā, paṭhamena padena taṃ;

දුක්‌කටං සමතික්‌කන්‌තෙ, පාචිත්‌ති දුතියෙන තු.

Dukkaṭaṃ samatikkante, pācitti dutiyena tu.

2307.

2307.

අකවාටබන්‌ධනස්‌මිං, දුක්‌කටං පරිදීපිතං;

Akavāṭabandhanasmiṃ, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ;

අන්‌තරායෙ අනාපත්‌ති, ජග්‌ගිකං අලභන්‌තියා.

Antarāye anāpatti, jaggikaṃ alabhantiyā.

2308.

2308.

ආපදාසු ගිලානාය, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Āpadāsu gilānāya, tathā ummattikāya vā;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā.

අට්‌ඨමං.

Aṭṭhamaṃ.

2309.

2309.

හත්‌ථිඅස්‌සරථාදීහි, සංයුත්‌තං සිප්‌පමෙව වා;

Hatthiassarathādīhi, saṃyuttaṃ sippameva vā;

පරූපඝාතකං මන්‌තා-ගදයොගප්‌පභෙදකං.

Parūpaghātakaṃ mantā-gadayogappabhedakaṃ.

2310.

2310.

පරියාපුණෙය්‍ය චෙ කිඤ්‌චි, යස්‌ස කස්‌සචි සන්‌තිකෙ;

Pariyāpuṇeyya ce kiñci, yassa kassaci santike;

හොති පාචිත්‌තියං තස්‌සා, පදාදීනං වසෙනිධ.

Hoti pācittiyaṃ tassā, padādīnaṃ vasenidha.

2311.

2311.

ලෙඛෙ පන අනාපත්‌ති, ධාරණාය ච ගුත්‌තියා;

Lekhe pana anāpatti, dhāraṇāya ca guttiyā;

පරිත්‌තෙසු ච සබ්‌බෙසු, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා.

Parittesu ca sabbesu, tathā ummattikāya vā.

නවමං.

Navamaṃ.

2312.

2312.

දසමෙ නත්‌ථි වත්‌තබ්‌බං, නවමෙන සමං ඉදං;

Dasame natthi vattabbaṃ, navamena samaṃ idaṃ;

සමුට්‌ඨානාදයො ද්‌වින්‌නං, පදසොධම්‌මසාදිසා.

Samuṭṭhānādayo dvinnaṃ, padasodhammasādisā.

දසමං.

Dasamaṃ.

චිත්‌තාගාරවග්‌ගො පඤ්‌චමො.

Cittāgāravaggo pañcamo.

2313.

2313.

සභික්‌ඛුකං පනාරාමං, ජානිත්‌වා පවිසන්‌තියා;

Sabhikkhukaṃ panārāmaṃ, jānitvā pavisantiyā;

අනාපුච්‌ඡාව යං කිඤ්‌චි, පාචිත්‌ති පරියාපුතා.

Anāpucchāva yaṃ kiñci, pācitti pariyāputā.

2314.

2314.

සචෙ අන්‌තමසො රුක්‌ඛ-මූලස්‌සපි ච භික්‌ඛුනී;

Sace antamaso rukkha-mūlassapi ca bhikkhunī;

අනාපුච්‌ඡා පරික්‌ඛෙපං, අතික්‌කාමෙති යා පන.

Anāpucchā parikkhepaṃ, atikkāmeti yā pana.

2315.

2315.

උපචාරොක්‌කමෙ වාපි, අපරික්‌ඛිත්‌තකස්‌ස තු;

Upacārokkame vāpi, aparikkhittakassa tu;

දුක්‌කටං පඨමෙ පාදෙ, පාචිත්‌ති දුතියෙ සියා.

Dukkaṭaṃ paṭhame pāde, pācitti dutiye siyā.

2316.

2316.

අභික්‌ඛුකෙ සභික්‌ඛූති, සඤ්‌ඤාය පනුභොසුපි;

Abhikkhuke sabhikkhūti, saññāya panubhosupi;

ජාතකඞ්‌ඛාය වා තස්‌සා, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

Jātakaṅkhāya vā tassā, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

2317.

2317.

පඨමං පවිසන්‌තීනං, තාසං සීසානුලොකිකා;

Paṭhamaṃ pavisantīnaṃ, tāsaṃ sīsānulokikā;

තා සන්‌නිපතිතා යත්‌ථ, තාසං ගච්‌ඡති සන්‌තිකං.

Tā sannipatitā yattha, tāsaṃ gacchati santikaṃ.

2318.

2318.

සන්‌තං භික්‌ඛුං පනාපුච්‌ඡා, මග්‌ගො වාරාමමජ්‌ඣතො;

Santaṃ bhikkhuṃ panāpucchā, maggo vārāmamajjhato;

තෙන ගච්‌ඡන්‌තියා වාපි, ආපදාසු විසන්‌තියා.

Tena gacchantiyā vāpi, āpadāsu visantiyā.

2319.

2319.

තථා උම්‌මත්‌තිකාදීන-මනාපත්‌ති පකාසිතා;

Tathā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

ධුරනික්‌ඛෙපතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදයො නයා.

Dhuranikkhepatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.

පඨමං.

Paṭhamaṃ.

2320.

2320.

අක්‌කොසෙය්‍ය ච යා භික්‌ඛුං, පරිභාසෙය්‍ය වා පන;

Akkoseyya ca yā bhikkhuṃ, paribhāseyya vā pana;

තිකපාචිත්‌තියං තස්‌සා, සෙසෙ ච තිකදුක්‌කටං.

Tikapācittiyaṃ tassā, sese ca tikadukkaṭaṃ.

2321.

2321.

පුරක්‌ඛත්‌වා වදන්‌තීන-;

Purakkhatvā vadantīna-;

මත්‌ථධම්‌මානුසාසනිං;

Matthadhammānusāsaniṃ;

න දොසොමසවාදෙන;

Na dosomasavādena;

තුල්‍යො සෙසනයො මතො.

Tulyo sesanayo mato.

දුතියං.

Dutiyaṃ.

2322.

2322.

යා සඞ්‌ඝං පරිභාසෙය්‍ය, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා;

Yā saṅghaṃ paribhāseyya, tassā pācittiyaṃ siyā;

එකං සම්‌බහුලා වාපි, තථෙව ඉතරාය වා.

Ekaṃ sambahulā vāpi, tatheva itarāya vā.

2323.

2323.

පරිභාසන්‌තියා තස්‌සා, දුක්‌කටං පරිදීපිතං;

Paribhāsantiyā tassā, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ;

සෙසං අනන්‌තරෙනෙව, සමුට්‌ඨානාදිනා සමං.

Sesaṃ anantareneva, samuṭṭhānādinā samaṃ.

තතියං.

Tatiyaṃ.

2324.

2324.

නිමන්‌තිතාපි වා සචෙ, පවාරිතාපි වා පන;

Nimantitāpi vā sace, pavāritāpi vā pana;

නිමන්‌තනපවාරණා, උභොපි වුත්‌තලක්‌ඛණා.

Nimantanapavāraṇā, ubhopi vuttalakkhaṇā.

2325.

2325.

පුරෙභත්‌තං තු යාගුඤ්‌ච, ඨපෙත්‌වා කාලිකත්‌තයං;

Purebhattaṃ tu yāguñca, ṭhapetvā kālikattayaṃ;

යා චජ්‌ඣොහරණත්‌ථාය, යං කිඤ්‌චි පන ආමිසං.

Yā cajjhoharaṇatthāya, yaṃ kiñci pana āmisaṃ.

2326.

2326.

පටිග්‌ගණ්‌හාති චෙ තස්‌සා, ගහණෙ දුක්‌කටං සියා;

Paṭiggaṇhāti ce tassā, gahaṇe dukkaṭaṃ siyā;

අජ්‌ඣොහාරවසෙනෙත්‌ථ, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා.

Ajjhohāravasenettha, pācitti paridīpitā.

2327.

2327.

කාලිකානි ච තීණෙව, ආහාරත්‌ථාය ගණ්‌හති;

Kālikāni ca tīṇeva, āhāratthāya gaṇhati;

ගහණෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, තථා අජ්‌ඣොහරන්‌තියා.

Gahaṇe dukkaṭaṃ vuttaṃ, tathā ajjhoharantiyā.

2328.

2328.

නිමන්‌තිතා යා පන අප්‌පවාරිතා;

Nimantitā yā pana appavāritā;

සචෙපි යාගුං පිවතීධ වට්‌ටති;

Sacepi yāguṃ pivatīdha vaṭṭati;

තථා කථෙත්‌වා පුන සාමිකස්‌ස වා;

Tathā kathetvā puna sāmikassa vā;

සචෙපි සා භුඤ්‌ජති අඤ්‌ඤභොජනං.

Sacepi sā bhuñjati aññabhojanaṃ.

2329.

2329.

කාලිකානි ච තීණෙව, පච්‌චයෙ සති භුඤ්‌ජති;

Kālikāni ca tīṇeva, paccaye sati bhuñjati;

තථා උම්‌මත්‌තිකාදීනං, අනාපත්‌ති පකාසිතා.

Tathā ummattikādīnaṃ, anāpatti pakāsitā.

2330.

2330.

සමුට්‌ඨානමිදං තුල්‍යං, අද්‌ධානෙන ක්‍රියාක්‍රියං;

Samuṭṭhānamidaṃ tulyaṃ, addhānena kriyākriyaṃ;

නිමන්‌තිතා අනාපුච්‌ඡා, සාමිං භුඤ්‌ජති චෙ පන.

Nimantitā anāpucchā, sāmiṃ bhuñjati ce pana.

2331.

2331.

කප්‌පියං පන කාරෙත්‌වා, අකාරෙත්‌වාපි වා යදි;

Kappiyaṃ pana kāretvā, akāretvāpi vā yadi;

පරිභුඤ්‌ජති යා තස්‌සා, පාචිත්‌ති ක්‍රියතො සියා.

Paribhuñjati yā tassā, pācitti kriyato siyā.

චතුත්‌ථං.

Catutthaṃ.

2332.

2332.

භික්‌ඛුනීනං අවණ්‌ණං වා, පාචිත්‌ති කුලසන්‌තිකෙ;

Bhikkhunīnaṃ avaṇṇaṃ vā, pācitti kulasantike;

කුලස්‌සාවණ්‌ණනං වාපි, භික්‌ඛුනීනං වදන්‌තියා.

Kulassāvaṇṇanaṃ vāpi, bhikkhunīnaṃ vadantiyā.

2333.

2333.

සන්‌තං භාසන්‌තියා දොසං, න දොසුම්‌මත්‌තිකාය වා;

Santaṃ bhāsantiyā dosaṃ, na dosummattikāya vā;

ඔමසවාදතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදයො නයා.

Omasavādatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.

පඤ්‌චමං.

Pañcamaṃ.

2334.

2334.

අද්‌ධයොජනතො ඔරෙ, භික්‌ඛු ඔවාදදායකො;

Addhayojanato ore, bhikkhu ovādadāyako;

න වසති සචෙ මග්‌ගො, අඛෙමො වා සචෙ සියා.

Na vasati sace maggo, akhemo vā sace siyā.

2335.

2335.

අයං අභික්‌ඛුකො නාම, ආවාසො පන තත්‌ථ හි;

Ayaṃ abhikkhuko nāma, āvāso pana tattha hi;

උපගච්‌ඡන්‌තියා වස්‌සං, ආපත්‌ති අරුණුග්‌ගමෙ.

Upagacchantiyā vassaṃ, āpatti aruṇuggame.

2336.

2336.

පක්‌කන්‌තා පක්‌ඛසඞ්‌කන්‌තා, විබ්‌භන්‌තා වා මතාපි වා;

Pakkantā pakkhasaṅkantā, vibbhantā vā matāpi vā;

වස්‌සං උපගතා භික්‌ඛූ, අනාපත්‌තාපදාසුපි.

Vassaṃ upagatā bhikkhū, anāpattāpadāsupi.

2337.

2337.

සෙසො ඤෙය්‍යො කථාමග්‌ගො;

Seso ñeyyo kathāmaggo;

භික්‌ඛුනොවාදකො පන;

Bhikkhunovādako pana;

ඉදං එළකලොමෙන;

Idaṃ eḷakalomena;

සමුට්‌ඨානාදිනා සමං.

Samuṭṭhānādinā samaṃ.

ඡට්‌ඨං.

Chaṭṭhaṃ.

2338.

2338.

යා භික්‌ඛුනුභතොසඞ්‌ඝෙ, වස්‌සංවුට්‌ඨා තතො පුන;

Yā bhikkhunubhatosaṅghe, vassaṃvuṭṭhā tato puna;

‘‘නාහං පවාරෙස්‌සාමී’’ති, සා නික්‌ඛිපති චෙ ධුරං.

‘‘Nāhaṃ pavāressāmī’’ti, sā nikkhipati ce dhuraṃ.

2339.

2339.

ධුරෙ නික්‌ඛිත්‌තමත්‌තස්‌මිං, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා;

Dhure nikkhittamattasmiṃ, tassā pācittiyaṃ siyā;

සති වා අන්‌තරායස්‌මිං, ගිලානායාපදාසුපි.

Sati vā antarāyasmiṃ, gilānāyāpadāsupi.

2340.

2340.

පරියෙසිත්‌වාපි වා භික්‌ඛුං, න දොසො අලභන්‌තියා;

Pariyesitvāpi vā bhikkhuṃ, na doso alabhantiyā;

ඉදං තු ධුරනික්‌ඛෙප-සමුට්‌ඨානමුදීරිතං.

Idaṃ tu dhuranikkhepa-samuṭṭhānamudīritaṃ.

සත්‌තමං.

Sattamaṃ.

2341.

2341.

‘‘ඔවාදාදීනමත්‌ථාය, න ගච්‌ඡිස්‌සාම්‍යහ’’න්‌ති හි;

‘‘Ovādādīnamatthāya, na gacchissāmyaha’’nti hi;

ධුරෙ නික්‌ඛිත්‌තමත්‌තස්‌මිං, පාචිත්‌ති පරිදීපයෙ.

Dhure nikkhittamattasmiṃ, pācitti paridīpaye.

2342.

2342.

සදිසං තු සමුට්‌ඨානං, පඨමන්‌තිමවත්‌ථුනා;

Sadisaṃ tu samuṭṭhānaṃ, paṭhamantimavatthunā;

අක්‍රියං ලොකවජ්‌ජඤ්‌ච, කායිකං දුක්‌ඛවෙදනං.

Akriyaṃ lokavajjañca, kāyikaṃ dukkhavedanaṃ.

අට්‌ඨමං.

Aṭṭhamaṃ.

2343.

2343.

‘‘න යාචිස්‌සාමි ඔවාදං, න පුච්‌ඡිස්‌සාමුපොසථං’’;

‘‘Na yācissāmi ovādaṃ, na pucchissāmuposathaṃ’’;

ඉච්‌චෙවං පන නික්‌ඛිත්‌තෙ, ධුරෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Iccevaṃ pana nikkhitte, dhure pācittiyaṃ siyā.

2344.

2344.

සති වා අන්‌තරායස්‌මිං, ගිලානායාපදාසු වා;

Sati vā antarāyasmiṃ, gilānāyāpadāsu vā;

න දොසො පරියෙසිත්‌වා, දුතියං අලභන්‌තියා.

Na doso pariyesitvā, dutiyaṃ alabhantiyā.

2345.

2345.

අට්‌ඨමෙපි අනාපත්‌ති, එවමෙව පකාසිතා;

Aṭṭhamepi anāpatti, evameva pakāsitā;

ඉදං තු ධුරනික්‌ඛෙප-සමුට්‌ඨානමුදීරිතං.

Idaṃ tu dhuranikkhepa-samuṭṭhānamudīritaṃ.

නවමං.

Navamaṃ.

2346.

2346.

පසාඛෙ පන සඤ්‌ජාතං, ගණ්‌ඩං රුචිතමෙව වා;

Pasākhe pana sañjātaṃ, gaṇḍaṃ rucitameva vā;

අනාපුච්‌ඡාව සඞ්‌ඝං වා, ගණං එකෙන එකිකා.

Anāpucchāva saṅghaṃ vā, gaṇaṃ ekena ekikā.

2347.

2347.

‘‘භින්‌ද ඵාලෙහි ධොවා’’ති, සබ්‌බානෙවාණාපෙන්‌තියා;

‘‘Bhinda phālehi dhovā’’ti, sabbānevāṇāpentiyā;

කතෙසු දුක්‌කටානිච්‌ඡ, තස්‌සා පාචිත්‌තියො ඡ ච.

Katesu dukkaṭāniccha, tassā pācittiyo cha ca.

2348.

2348.

‘‘යමෙත්‌ථ අත්‌ථි කාතබ්‌බං, තං සබ්‌බං ත්‌වං කරොහි’’ති;

‘‘Yamettha atthi kātabbaṃ, taṃ sabbaṃ tvaṃ karohi’’ti;

ආණාපෙති සචෙ එවං, සො ච සබ්‌බං කරොති චෙ.

Āṇāpeti sace evaṃ, so ca sabbaṃ karoti ce.

2349.

2349.

එකාය පන වාචාය, දුක්‌කටානි පනච්‌ඡ ච;

Ekāya pana vācāya, dukkaṭāni panaccha ca;

තස්‌සා පාචිත්‌තියච්‌ඡක්‌කං, ද්‌වාදසාපත්‌තියො සියුං.

Tassā pācittiyacchakkaṃ, dvādasāpattiyo siyuṃ.

2350.

2350.

භෙදනාදීසු එකං සා, ආණාපෙති සචෙ පන;

Bhedanādīsu ekaṃ sā, āṇāpeti sace pana;

සො කරොති ච සබ්‌බානි, එකං පාචිත්‌තියං සියා.

So karoti ca sabbāni, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.

2351.

2351.

ආපුච්‌ඡිත්‌වාපි වා විඤ්‌ඤුං, ගහෙත්‌වා දුතියම්‌පි වා;

Āpucchitvāpi vā viññuṃ, gahetvā dutiyampi vā;

භෙදනාදීනි සබ්‌බානි, කාරාපෙති සචෙ පන.

Bhedanādīni sabbāni, kārāpeti sace pana.

2352.

2352.

තස්‌සා උම්‌මත්‌තිකාදීන-මනාපත්‌ති පකාසිතා;

Tassā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā.

දසමං.

Dasamaṃ.

ආරාමවග්‌ගො ඡට්‌ඨො.

Ārāmavaggo chaṭṭho.

2353.

2353.

ගණංපරියෙසනාදිස්‌මිං, ගබ්‌භිනිං වුට්‌ඨපෙන්‌තියා;

Gaṇaṃpariyesanādismiṃ, gabbhiniṃ vuṭṭhapentiyā;

ඤත්‌තියා කම්‌මවාචාහි, උපජ්‌ඣායාය දුක්‌කටං.

Ñattiyā kammavācāhi, upajjhāyāya dukkaṭaṃ.

2354.

2354.

කම්‌මවාචාය ඔසානෙ, පාචිත්‌ති පරියාපුතා;

Kammavācāya osāne, pācitti pariyāputā;

තථා ගබ්‌භිනිසඤ්‌ඤාය, න ච ගබ්‌භිනියා පන.

Tathā gabbhinisaññāya, na ca gabbhiniyā pana.

2355.

2355.

උභො සඤ්‌ජාතකඞ්‌ඛාය, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං;

Ubho sañjātakaṅkhāya, hoti āpatti dukkaṭaṃ;

තථාචරිනියා තස්‌සා, ගණස්‌සාපි ච දීපිතං.

Tathācariniyā tassā, gaṇassāpi ca dīpitaṃ.

2356.

2356.

ද්‌වීස්‌වගබ්‌භිනිසඤ්‌ඤාය, න දොසුම්‌මත්‌තිකාය වා;

Dvīsvagabbhinisaññāya, na dosummattikāya vā;

අදින්‌නාදානතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදයො නයා.

Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.

පඨමං.

Paṭhamaṃ.

2357.

2357.

දුතියෙ නත්‌ථි වත්‌තබ්‌බං, පඨමෙන සමං මතං;

Dutiye natthi vattabbaṃ, paṭhamena samaṃ mataṃ;

සමුට්‌ඨානාදිනා සද්‌ධිං, නත්‌ථි කාචි විසෙසතා.

Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, natthi kāci visesatā.

දුතියං.

Dutiyaṃ.

2358.

2358.

ඡස්‌වසික්‌ඛිතසික්‌ඛං තු, සික්‌ඛමානඤ්‌හි භික්‌ඛුනී;

Chasvasikkhitasikkhaṃ tu, sikkhamānañhi bhikkhunī;

ද්‌වෙ වස්‌සානි සියාපත්‌ති, වුට්‌ඨාපෙය්‍ය සචෙ පන.

Dve vassāni siyāpatti, vuṭṭhāpeyya sace pana.

2359.

2359.

තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, ධම්‌මකම්‌මෙ තු සත්‌ථුනා;

Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, dhammakamme tu satthunā;

අධම්‌මෙ පන කම්‌මස්‌මිං, දීපිතං තිකදුක්‌කටං.

Adhamme pana kammasmiṃ, dīpitaṃ tikadukkaṭaṃ.

2360.

2360.

ඡසු සික්‌ඛිතසික්‌ඛං යා, ද්‌වෙ වස්‌සානි අඛණ්‌ඩතො;

Chasu sikkhitasikkhaṃ yā, dve vassāni akhaṇḍato;

වුට්‌ඨාපෙති අනාපත්‌ති, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා.

Vuṭṭhāpeti anāpatti, tathā ummattikāya vā.

2361.

2361.

ඉමා හි ඡ ච සික්‌ඛායො, සට්‌ඨිවස්‌සාපි චෙ පන;

Imā hi cha ca sikkhāyo, saṭṭhivassāpi ce pana;

පබ්‌බජ්‌ජාය පදාතබ්‌බා, අදත්‌වා න ච කාරයෙ.

Pabbajjāya padātabbā, adatvā na ca kāraye.

තතියං.

Tatiyaṃ.

2362.

2362.

චතුත්‌ථෙ නත්‌ථි වත්‌තබ්‌බං, ඉධ සඞ්‌ඝෙන සම්‌මතං;

Catutthe natthi vattabbaṃ, idha saṅghena sammataṃ;

සික්‌ඛමානමනාපත්‌ති, හොති තං වුට්‌ඨපෙන්‌තියා.

Sikkhamānamanāpatti, hoti taṃ vuṭṭhapentiyā.

2363.

2363.

අදින්‌නා පඨමං හොති, සචෙ වුට්‌ඨානසම්‌මුති;

Adinnā paṭhamaṃ hoti, sace vuṭṭhānasammuti;

තත්‌ථාපි ච පදාතබ්‌බා, උපසම්‌පදමාළකෙ.

Tatthāpi ca padātabbā, upasampadamāḷake.

2364.

2364.

තතියඤ්‌ච චතුත්‌ථඤ්‌ච, සමුට්‌ඨානාදිනා පන;

Tatiyañca catutthañca, samuṭṭhānādinā pana;

පඨමෙන සමං ඤෙය්‍යං, චතුත්‌ථං තු ක්‍රියාක්‍රියං.

Paṭhamena samaṃ ñeyyaṃ, catutthaṃ tu kriyākriyaṃ.

චතුත්‌ථං.

Catutthaṃ.

2365.

2365.

ඌනද්‌වාදසවස්‌සං තු, කඤ්‌චි ගිහිගතං පන;

Ūnadvādasavassaṃ tu, kañci gihigataṃ pana;

පරිපුණ්‌ණාති සඤ්‌ඤාය, න දොසො වුට්‌ඨපෙන්‌තියා.

Paripuṇṇāti saññāya, na doso vuṭṭhapentiyā.

2366.

2366.

හොති වානුපසම්‌පන්‌නා, උපසම්‌පාදිතාපි සා;

Hoti vānupasampannā, upasampāditāpi sā;

අසෙසෙන ච සෙසං තු, පඨමෙන සමං මතං.

Asesena ca sesaṃ tu, paṭhamena samaṃ mataṃ.

පඤ්‌චමං.

Pañcamaṃ.

2367.

2367.

ඡට්‌ඨං තු තතියෙ වුත්‌ත-නයෙනෙව විභාවයෙ;

Chaṭṭhaṃ tu tatiye vutta-nayeneva vibhāvaye;

සත්‌තමම්‌පි තථා සබ්‌බං, චතුත්‌ථෙන සමං මතං.

Sattamampi tathā sabbaṃ, catutthena samaṃ mataṃ.

ඡට්‌ඨසත්‌තමානි.

Chaṭṭhasattamāni.

2368.

2368.

යං තුවට්‌ටකවග්‌ගස්‌මිං, දුක්‌ඛිතං සහජීවිනිං;

Yaṃ tuvaṭṭakavaggasmiṃ, dukkhitaṃ sahajīviniṃ;

වුත්‌තං තෙන සමං ඤෙය්‍යං, අට්‌ඨමං න විසෙසතා.

Vuttaṃ tena samaṃ ñeyyaṃ, aṭṭhamaṃ na visesatā.

අට්‌ඨමං.

Aṭṭhamaṃ.

2369.

2369.

ද්‌වෙ වස්‌සානි ච යා කාචි, වුට්‌ඨාපිතපවත්‌තිනිං;

Dve vassāni ca yā kāci, vuṭṭhāpitapavattiniṃ;

නානුබන්‌ධෙය්‍ය චෙ තස්‌සා, පාචිත්‌ති පරියාපුතා.

Nānubandheyya ce tassā, pācitti pariyāputā.

2370.

2370.

‘‘ද්‌වෙ වස්‌සානි අහං නානු-බන්‌ධිස්‌සාමී’’ති චෙ පන;

‘‘Dve vassāni ahaṃ nānu-bandhissāmī’’ti ce pana;

ධුරෙ නික්‌ඛිත්‌තමත්‌තස්‌මිං, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Dhure nikkhittamattasmiṃ, tassā pācittiyaṃ siyā.

2371.

2371.

තඤ්‌ච බාලමලජ්‌ජිං වා, ගිලානායාපදාසු වා;

Tañca bālamalajjiṃ vā, gilānāyāpadāsu vā;

නානුබන්‌ධන්‌තියා තස්‌සා, න දොසුම්‌මත්‌තිකාය වා.

Nānubandhantiyā tassā, na dosummattikāya vā.

2372.

2372.

සමුට්‌ඨානාදයො තුල්‍යා, පඨමන්‌තිමවත්‌ථුනා;

Samuṭṭhānādayo tulyā, paṭhamantimavatthunā;

ඉදං පනාක්‍රියං වුත්‌තං, වෙදනා දුක්‌ඛවෙදනා.

Idaṃ panākriyaṃ vuttaṃ, vedanā dukkhavedanā.

නවමං.

Navamaṃ.

2373.

2373.

වුට්‌ඨාපෙත්‌වා තු යා කාචි, භික්‌ඛුනී සහජීවිනිං;

Vuṭṭhāpetvā tu yā kāci, bhikkhunī sahajīviniṃ;

තං ගහෙත්‌වා න ගච්‌ඡෙය්‍ය, න චඤ්‌ඤං ආණාපෙය්‍ය චෙ.

Taṃ gahetvā na gaccheyya, na caññaṃ āṇāpeyya ce.

2374.

2374.

ධුරෙ නික්‌ඛිත්‌තමත්‌තස්‌මිං, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා;

Dhure nikkhittamattasmiṃ, tassā pācittiyaṃ siyā;

සති වා අන්‌තරායස්‌මිං, දුතියං අලභන්‌තියා.

Sati vā antarāyasmiṃ, dutiyaṃ alabhantiyā.

2375.

2375.

ආපදාසු ගිලානාය, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Āpadāsu gilānāya, tathā ummattikāya vā;

න දොසො ධුරනික්‌ඛෙප-සමුට්‌ඨානමිදං පන.

Na doso dhuranikkhepa-samuṭṭhānamidaṃ pana.

දසමං.

Dasamaṃ.

ගබ්‌භිනිවග්‌ගො සත්‌තමො.

Gabbhinivaggo sattamo.

2376.

2376.

කුමාරිභූතවග්‌ගස්‌ස, පඨමාදීනි තීණිපි;

Kumāribhūtavaggassa, paṭhamādīni tīṇipi;

ගිහිගතෙහි තීහෙව, සදිසානීති නිද්‌දිසෙ.

Gihigatehi tīheva, sadisānīti niddise.

2377.

2377.

යා මහූපපදා ද්‌වෙ තු, සික්‌ඛමානා පනාදිතො;

Yā mahūpapadā dve tu, sikkhamānā panādito;

‘‘ගතා වීසතිවස්‌සා’’ති, විඤ්‌ඤාතබ්‌බා විභාවිනා.

‘‘Gatā vīsativassā’’ti, viññātabbā vibhāvinā.

2378.

2378.

සචෙ ගිහිගතා හොන්‌ති, න ච වා පුරිසං ගතා;

Sace gihigatā honti, na ca vā purisaṃ gatā;

‘‘සික්‌ඛමානා’’ති වත්‌තබ්‌බා, තා හි සම්‌මුතිආදිසු.

‘‘Sikkhamānā’’ti vattabbā, tā hi sammutiādisu.

2379.

2379.

න තා ‘‘කුමාරිභූතා’’ති, තථා ‘‘ගිහිගතා’’ති වා;

Na tā ‘‘kumāribhūtā’’ti, tathā ‘‘gihigatā’’ti vā;

වත්‌තබ්‌බා පනුභොපෙතා, එවං වත්‌තුං න වට්‌ටති.

Vattabbā panubhopetā, evaṃ vattuṃ na vaṭṭati.

2380.

2380.

සම්‌මුතිං දසවස්‌සාය, දත්‌වා ද්‌වාදසවස්‌සිකා;

Sammutiṃ dasavassāya, datvā dvādasavassikā;

කත්‌තබ්‌බා උපසම්‌පන්‌නා, සෙසාසුපි අයං නයො.

Kattabbā upasampannā, sesāsupi ayaṃ nayo.

2381.

2381.

යා අට්‌ඨාරසවස්‌සා තු, තතො පට්‌ඨාය සා පන;

Yā aṭṭhārasavassā tu, tato paṭṭhāya sā pana;

වුත්‌තා ‘‘කුමාරිභූතා’’ති, තථා ‘‘ගිහිගතා’’තිපි.

Vuttā ‘‘kumāribhūtā’’ti, tathā ‘‘gihigatā’’tipi.

2382.

2382.

වුත්‌තා ‘‘කුමාරිභූතා’’ති, සාමණෙරී හි යා පන;

Vuttā ‘‘kumāribhūtā’’ti, sāmaṇerī hi yā pana;

‘‘කුමාරිභූතා’’ ඉච්‌චෙව, වත්‌තබ්‌බා න පනඤ්‌ඤථා.

‘‘Kumāribhūtā’’ icceva, vattabbā na panaññathā.

2383.

2383.

එතා තු පන තිස්‌සොපි, සික්‌ඛාසම්‌මුතිදානතො;

Etā tu pana tissopi, sikkhāsammutidānato;

‘‘සික්‌ඛමානා’’ති වත්‌තුම්‌පි, වට්‌ටතෙව න සංසයො.

‘‘Sikkhamānā’’ti vattumpi, vaṭṭateva na saṃsayo.

තතියං.

Tatiyaṃ.

2384.

2384.

ඌනද්‌වාදසවස්‌සාව, වුට්‌ඨාපෙති සචෙ පරං;

Ūnadvādasavassāva, vuṭṭhāpeti sace paraṃ;

හුත්‌වා සයමුපජ්‌ඣායා, සික්‌ඛමානං තු භික්‌ඛුනී.

Hutvā sayamupajjhāyā, sikkhamānaṃ tu bhikkhunī.

2385.

2385.

පුබ්‌බෙ වුත්‌තනයෙනෙව, දුක්‌කටානමනන්‌තරං;

Pubbe vuttanayeneva, dukkaṭānamanantaraṃ;

කම්‌මවාචානමොසානෙ, තස්‌සා පාචිත්‌ති දීපිතා.

Kammavācānamosāne, tassā pācitti dīpitā.

චතුත්‌ථං.

Catutthaṃ.

2386.

2386.

පඤ්‌චමෙ නත්‌ථි වත්‌තබ්‌බං, චතුත්‌ථං පඤ්‌චමම්‌පි ච;

Pañcame natthi vattabbaṃ, catutthaṃ pañcamampi ca;

උභයං තිසමුට්‌ඨානං, පඤ්‌චමං තු ක්‍රියාක්‍රියං.

Ubhayaṃ tisamuṭṭhānaṃ, pañcamaṃ tu kriyākriyaṃ.

පඤ්‌චමං.

Pañcamaṃ.

2387.

2387.

සඞ්‌ඝෙනුපපරික්‌ඛිත්‌වා, ‘‘අලං තාවා’’ති වාරිතා;

Saṅghenupaparikkhitvā, ‘‘alaṃ tāvā’’ti vāritā;

උපසම්‌පාදිතෙනෙත්‌ථ, පච්‌ඡා ඛීයති දොසතා.

Upasampāditenettha, pacchā khīyati dosatā.

2388.

2388.

උජ්‌ඣායති සචෙ ඡන්‌ද-දොසාදීහි කරොන්‌තියා;

Ujjhāyati sace chanda-dosādīhi karontiyā;

න දොසො තිසමුට්‌ඨානං, සචිත්‌තං දුක්‌ඛවෙදනං.

Na doso tisamuṭṭhānaṃ, sacittaṃ dukkhavedanaṃ.

ඡට්‌ඨං.

Chaṭṭhaṃ.

2389.

2389.

ලද්‌ධෙ ච චීවරෙ පච්‌ඡා, අසන්‌තෙ අන්‌තරායිකෙ;

Laddhe ca cīvare pacchā, asante antarāyike;

‘‘වුට්‌ඨාපෙස්‌සාමි නාහ’’න්‌ති, ධුරනික්‌ඛෙපනෙ පන.

‘‘Vuṭṭhāpessāmi nāha’’nti, dhuranikkhepane pana.

2390.

2390.

හොති පාචිත්‌තියං තස්‌සා, ගිලානායාපදාසුපි;

Hoti pācittiyaṃ tassā, gilānāyāpadāsupi;

න දොසො පරියෙසිත්‌වා, පරිසං අලභන්‌තියා.

Na doso pariyesitvā, parisaṃ alabhantiyā.

2391.

2391.

ඉදඤ්‌හි ධුරනික්‌ඛෙප-සමුට්‌ඨානං සචිත්‌තකං;

Idañhi dhuranikkhepa-samuṭṭhānaṃ sacittakaṃ;

අක්‍රියං ලොකවජ්‌ජඤ්‌ච, හොතිදං දුක්‌ඛවෙදනං.

Akriyaṃ lokavajjañca, hotidaṃ dukkhavedanaṃ.

සත්‌තමං.

Sattamaṃ.

2392.

2392.

අට්‌ඨමං සත්‌තමෙනෙව, සදිසං පන සබ්‌බථා;

Aṭṭhamaṃ sattameneva, sadisaṃ pana sabbathā;

නවමෙපි ච වත්‌තබ්‌බං, නත්‌ථි උත්‌තානමෙවිදං.

Navamepi ca vattabbaṃ, natthi uttānamevidaṃ.

2393.

2393.

නත්‌ථාජානන්‌තියා දොසො, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Natthājānantiyā doso, tathā ummattikāya vā;

අදින්‌නාදානතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදයො නයා.

Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā.

අට්‌ඨමනවමානි.

Aṭṭhamanavamāni.

2394.

2394.

මාතරා පිතරා වාථ, නානුඤ්‌ඤාතං තු සාමිනා;

Mātarā pitarā vātha, nānuññātaṃ tu sāminā;

තස්‌සා පාචිත්‌තියාපත්‌ති, තං වුට්‌ඨාපෙන්‌තියා සියා.

Tassā pācittiyāpatti, taṃ vuṭṭhāpentiyā siyā.

2395.

2395.

උපසම්‌පදකාලස්‌මිං, තථා පබ්‌බාජනක්‌ඛණෙ;

Upasampadakālasmiṃ, tathā pabbājanakkhaṇe;

ද්‌වික්‌ඛත්‌තුං පුච්‌ඡිතබ්‌බං තු, භික්‌ඛුනීහි, න භික්‌ඛුනා.

Dvikkhattuṃ pucchitabbaṃ tu, bhikkhunīhi, na bhikkhunā.

2396.

2396.

අනාපත්‌ති න ජානාති, මාතුආදීනමත්‌ථිතං;

Anāpatti na jānāti, mātuādīnamatthitaṃ;

ඉදං චතුසමුට්‌ඨානං, වාචතො කායවාචතො.

Idaṃ catusamuṭṭhānaṃ, vācato kāyavācato.

2397.

2397.

වාචාමානසතො චෙව, කායවාචාදිතොපි ච;

Vācāmānasato ceva, kāyavācāditopi ca;

ක්‍රියාක්‍රියමචිත්‌තඤ්‌ච, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

Kriyākriyamacittañca, ticittañca tivedanaṃ.

දසමං.

Dasamaṃ.

2398.

2398.

යා පාරිවාසිකෙනෙත්‌ථ, ඡන්‌දදානෙන භික්‌ඛුනී;

Yā pārivāsikenettha, chandadānena bhikkhunī;

වුට්‌ඨාපෙති සචෙ සික්‌ඛ-මානං පාචිත්‌තියං සියා.

Vuṭṭhāpeti sace sikkha-mānaṃ pācittiyaṃ siyā.

2399.

2399.

අවුට්‌ඨිතායනාපත්‌ති, පරිසායාවිහාය වා;

Avuṭṭhitāyanāpatti, parisāyāvihāya vā;

ඡන්‌දං තු තිසමුට්‌ඨානං, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

Chandaṃ tu tisamuṭṭhānaṃ, ticittañca tivedanaṃ.

එකාදසමං.

Ekādasamaṃ.

2400.

2400.

ද්‌වාදසෙ තෙරසෙ වාපි, වත්‌තබ්‌බං නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි;

Dvādase terase vāpi, vattabbaṃ natthi kiñcipi;

සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, අනන්‌තරසමා මතා.

Samuṭṭhānādayo sabbe, anantarasamā matā.

ද්‌වාදසමතෙරසමානි.

Dvādasamaterasamāni.

කුමාරීභූතවග්‌ගො අට්‌ඨමො.

Kumārībhūtavaggo aṭṭhamo.

2401.

2401.

සමණී අගිලානා යා, ධාරෙය්‍ය ඡත්‌තුපාහනං;

Samaṇī agilānā yā, dhāreyya chattupāhanaṃ;

තස්‌සා පාචිත්‌තියාපත්‌ති, හොතීති පරියාපුතා.

Tassā pācittiyāpatti, hotīti pariyāputā.

2402.

2402.

සචෙ එකපයොගෙන, මග්‌ගස්‌ස ගමනෙ පන;

Sace ekapayogena, maggassa gamane pana;

දිවසම්‌පි ච ධාරෙති, එකං පාචිත්‌තියං සියා.

Divasampi ca dhāreti, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.

2403.

2403.

කද්‌දමාදීනි පස්‌සිත්‌වා, ඔමුඤ්‌චිත්‌වා උපාහනා;

Kaddamādīni passitvā, omuñcitvā upāhanā;

ඡත්‌තමෙව ච ධාරෙන්‌තී, යදි ගච්‌ඡති දුක්‌කටං.

Chattameva ca dhārentī, yadi gacchati dukkaṭaṃ.

2404.

2404.

සචෙ උපාහනාරුළ්‌හා, දිස්‌වා ගච්‌ඡාදිකං පන;

Sace upāhanāruḷhā, disvā gacchādikaṃ pana;

තං ඡත්‌තමපනාමෙත්‌වා, දුක්‌කටං හොති ගච්‌ඡති.

Taṃ chattamapanāmetvā, dukkaṭaṃ hoti gacchati.

2405.

2405.

ඡත්‌තම්‌පි අපනාමෙත්‌වා, ඔමුඤ්‌චිත්‌වා උපාහනා;

Chattampi apanāmetvā, omuñcitvā upāhanā;

පුන ධාරෙන්‌තියා තස්‌සා, හොති පාචිත්‌තියං පන.

Puna dhārentiyā tassā, hoti pācittiyaṃ pana.

2406.

2406.

පයොගගණනායෙව , පාචිත්‌තිගණනා සියා;

Payogagaṇanāyeva , pācittigaṇanā siyā;

තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, තථෙව ද්‌විකදුක්‌කටං.

Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, tatheva dvikadukkaṭaṃ.

2407.

2407.

ආරාමෙ උපචාරෙ වා, දොසො නත්‌ථාපදාසුපි;

Ārāme upacāre vā, doso natthāpadāsupi;

ඉදං එළකලොමෙන, සමුට්‌ඨානාදිනා සමං.

Idaṃ eḷakalomena, samuṭṭhānādinā samaṃ.

පඨමං.

Paṭhamaṃ.

2408.

2408.

හොති භික්‌ඛුනියා යානා, ඔරොහිත්‌වා පුනප්‌පුනං;

Hoti bhikkhuniyā yānā, orohitvā punappunaṃ;

අභිරූහන්‌තියාපත්‌ති, පයොගගණනාවසා.

Abhirūhantiyāpatti, payogagaṇanāvasā.

2409.

2409.

ආපදාසු අනාපත්‌ති, තථා උම්‌මත්‌තිකාය වා;

Āpadāsu anāpatti, tathā ummattikāya vā;

සෙසං අනන්‌තරෙනෙව, සමුට්‌ඨානාදිනා සමං.

Sesaṃ anantareneva, samuṭṭhānādinā samaṃ.

දුතියං.

Dutiyaṃ.

2410.

2410.

යා ච ධාරෙය්‍ය සඞ්‌ඝාණිං, යං කිඤ්‌චිපි කටූපියං;

Yā ca dhāreyya saṅghāṇiṃ, yaṃ kiñcipi kaṭūpiyaṃ;

තස්‌සා පාචිත්‌තියාපත්‌ති, හොතීති පරියාපුතා.

Tassā pācittiyāpatti, hotīti pariyāputā.

2411.

2411.

ධාරෙන්‌තියා පනෙත්‌ථාපි, ඔමුඤ්‌චිත්‌වා පුනප්‌පුනං;

Dhārentiyā panetthāpi, omuñcitvā punappunaṃ;

පයොගගණනායෙව, තස්‌සා පාචිත්‌තියො සියුං.

Payogagaṇanāyeva, tassā pācittiyo siyuṃ.

2412.

2412.

ආබාධපච්‌චයා යා තු, ධාරෙති කටිසුත්‌තකං;

Ābādhapaccayā yā tu, dhāreti kaṭisuttakaṃ;

තථා උම්‌මත්‌තිකාදීන-මනාපත්‌ති පකාසිතා.

Tathā ummattikādīna-manāpatti pakāsitā.

2413.

2413.

සෙසං තු පඨමෙනෙව, සදිසන්‌ති පකාසිතං;

Sesaṃ tu paṭhameneva, sadisanti pakāsitaṃ;

ඉධ චාකුසලං චිත්‌තං, ලොකවජ්‌ජං විසෙසතා.

Idha cākusalaṃ cittaṃ, lokavajjaṃ visesatā.

තතියං.

Tatiyaṃ.

2414.

2414.

ධාරෙති පන යං කිඤ්‌චි, සචෙ සීසූපගාදිසු;

Dhāreti pana yaṃ kiñci, sace sīsūpagādisu;

තස්‌සා තස්‌ස ච වත්‌ථුස්‌ස, ගණනාපත්‌තියො සියුං.

Tassā tassa ca vatthussa, gaṇanāpattiyo siyuṃ.

2415.

2415.

ආබාධපච්‌චයා දොසො, කිඤ්‌චි ධාරෙන්‌තියා න ච;

Ābādhapaccayā doso, kiñci dhārentiyā na ca;

සෙසං අනන්‌තරෙනෙව, සදිසං පරිදීපිතං.

Sesaṃ anantareneva, sadisaṃ paridīpitaṃ.

චතුත්‌ථං.

Catutthaṃ.

2416.

2416.

යෙන කෙනචි ගන්‌ධෙන, සවණ්‌ණාවණ්‌ණකෙන ච;

Yena kenaci gandhena, savaṇṇāvaṇṇakena ca;

න්‌හාසන්‌තියා පනාපත්‌ති, න්‌හානොසානෙ පකාසිතා.

Nhāsantiyā panāpatti, nhānosāne pakāsitā.

2417.

2417.

ගන්‌ධයොජනතො සබ්‌බ-පයොගෙ දුක්‌කටං සියා;

Gandhayojanato sabba-payoge dukkaṭaṃ siyā;

ආබාධපච්‌චයා දොසො, නත්‌ථි උම්‌මත්‌තිකාය වා.

Ābādhapaccayā doso, natthi ummattikāya vā.

2418.

2418.

සෙසං තු තතියෙනෙව, සදිසං සබ්‌බථා මතං;

Sesaṃ tu tatiyeneva, sadisaṃ sabbathā mataṃ;

ඡට්‌ඨම්‌පි තතියෙනෙව, සදිසන්‌ති පකාසිතං.

Chaṭṭhampi tatiyeneva, sadisanti pakāsitaṃ.

පඤ්‌චමඡට්‌ඨානි.

Pañcamachaṭṭhāni.

2419.

2419.

උබ්‌බට්‌ටාපෙය්‍ය චඤ්‌ඤාය, සම්‌බාහාපෙය්‍ය වා තථා;

Ubbaṭṭāpeyya caññāya, sambāhāpeyya vā tathā;

හොති භික්‌ඛුනියාපත්‌ති, සචෙ භික්‌ඛුනියා පන.

Hoti bhikkhuniyāpatti, sace bhikkhuniyā pana.

2420.

2420.

එත්‌ථ හත්‌ථමමොචෙත්‌වා, එකා උබ්‌බට්‌ටනෙ සියා;

Ettha hatthamamocetvā, ekā ubbaṭṭane siyā;

මොචෙත්‌වා පන මොචෙත්‌වා, පයොගගණනා සියා.

Mocetvā pana mocetvā, payogagaṇanā siyā.

2421.

2421.

සම්‌බාහනෙපි එසෙව, නයො ඤෙය්‍යො විභාවිනා;

Sambāhanepi eseva, nayo ñeyyo vibhāvinā;

ආපදාසු ගිලානාය, අනාපත්‌ති පකාසිතා.

Āpadāsu gilānāya, anāpatti pakāsitā.

2422.

2422.

සෙසං තු තතියෙනෙව, සමුට්‌ඨානාදිනා සමං;

Sesaṃ tu tatiyeneva, samuṭṭhānādinā samaṃ;

සත්‌තමෙන සමානාව, අට්‌ඨමාදීනි තීණිපි.

Sattamena samānāva, aṭṭhamādīni tīṇipi.

සත්‌තමට්‌ඨමනවමදසමානි.

Sattamaṭṭhamanavamadasamāni.

2423.

2423.

යා අන්‌තොඋපචාරස්‌මිං, භික්‌ඛුස්‌ස පුරතො පන;

Yā antoupacārasmiṃ, bhikkhussa purato pana;

අනාපුච්‌ඡා නිසීදෙය්‍ය, ඡමායපි න වට්‌ටති.

Anāpucchā nisīdeyya, chamāyapi na vaṭṭati.

2424.

2424.

තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, පුච්‌ඡිතෙ දුක්‌කටද්‌වයං;

Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, pucchite dukkaṭadvayaṃ;

ආපදාසු ගිලානාය, න දොසුම්‌මත්‌තිකාය වා.

Āpadāsu gilānāya, na dosummattikāya vā.

2425.

2425.

ඉදං පන සමුට්‌ඨානං, කථිනෙන සමං මතං;

Idaṃ pana samuṭṭhānaṃ, kathinena samaṃ mataṃ;

ක්‍රියාක්‍රියමචිත්‌තඤ්‌ච, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

Kriyākriyamacittañca, ticittañca tivedanaṃ.

එකාදසමං.

Ekādasamaṃ.

2426.

2426.

අනොකාසකතං භික්‌ඛුං, පඤ්‌හං පුච්‌ඡෙය්‍ය දොසතා;

Anokāsakataṃ bhikkhuṃ, pañhaṃ puccheyya dosatā;

විනයෙ ච කතොකාසං, සුත්‌තං පුච්‌ඡන්‌තියාපි ච.

Vinaye ca katokāsaṃ, suttaṃ pucchantiyāpi ca.

2427.

2427.

කාරෙත්‌වා පන ඔකාසං, අනොදිස්‌සාපි පුච්‌ඡති;

Kāretvā pana okāsaṃ, anodissāpi pucchati;

න දොසො පදසොධම්‌ම-සමුට්‌ඨානමිදං පන.

Na doso padasodhamma-samuṭṭhānamidaṃ pana.

ද්‌වාදසමං.

Dvādasamaṃ.

2428.

2428.

සංකච්‌චිකං විනා ගාමං, පදසා පවිසන්‌තියා;

Saṃkaccikaṃ vinā gāmaṃ, padasā pavisantiyā;

පරික්‌ඛිත්‌තස්‌ස ගාමස්‌ස, පරික්‌ඛෙපොක්‌කමෙ පන.

Parikkhittassa gāmassa, parikkhepokkame pana.

2429.

2429.

දුක්‌කටං පඨමෙ පාදෙ, පාචිත්‌ති දුතියෙ සියා;

Dukkaṭaṃ paṭhame pāde, pācitti dutiye siyā;

උපචාරොක්‌කමෙපෙත්‌ථ, එසෙව ච නයො මතො.

Upacārokkamepettha, eseva ca nayo mato.

2430.

2430.

යස්‌සා සංකච්‌චිකං නට්‌ඨං, අච්‌ඡින්‌නං වාපි කෙනචි;

Yassā saṃkaccikaṃ naṭṭhaṃ, acchinnaṃ vāpi kenaci;

අනාපත්‌ති සියා තස්‌සා, ගිලානායාපදාසුපි.

Anāpatti siyā tassā, gilānāyāpadāsupi.

2431.

2431.

ඉදමෙළකලොමෙන, සමුට්‌ඨානාදිනා සමං;

Idameḷakalomena, samuṭṭhānādinā samaṃ;

සෙසං වුත්‌තනයෙනෙව, විඤ්‌ඤාතබ්‌බං විභාවිනා.

Sesaṃ vuttanayeneva, viññātabbaṃ vibhāvinā.

තෙරසමං.

Terasamaṃ.

ඡත්‌තුපාහනවග්‌ගො නවමො.

Chattupāhanavaggo navamo.

ඉති විනයවිනිච්‌ඡයෙ පාචිත්‌තියකථා නිට්‌ඨිතා.

Iti vinayavinicchaye pācittiyakathā niṭṭhitā.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact