Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿನಯವಿನಿಚ್ಛಯ-ಉತ್ತರವಿನಿಚ್ಛಯ • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

ಖನ್ಧಕಕಥಾ

Khandhakakathā

ಮಹಾವಗ್ಗೋ

Mahāvaggo

ಮಹಾಖನ್ಧಕಕಥಾ

Mahākhandhakakathā

ಪಬ್ಬಜ್ಜಾಕಥಾ

Pabbajjākathā

೨೪೪೪.

2444.

ಸೀಲಕ್ಖನ್ಧಾದಿಯುತ್ತೇನ , ಸುಭಕ್ಖನ್ಧೇನ ದೇಸಿತೇ।

Sīlakkhandhādiyuttena , subhakkhandhena desite;

ಖನ್ಧಕೇಪಿ ಪವಕ್ಖಾಮಿ, ಸಮಾಸೇನ ವಿನಿಚ್ಛಯಂ॥

Khandhakepi pavakkhāmi, samāsena vinicchayaṃ.

೨೪೪೫.

2445.

ಮಾತರಾ ಅನನುಞ್ಞಾತಂ, ಪಿತರಾ ವಾಪಿ ಭಿಕ್ಖುನೋ।

Mātarā ananuññātaṃ, pitarā vāpi bhikkhuno;

ಭಣ್ಡುಕಮ್ಮಮಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಸ್ಸ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Bhaṇḍukammamapucchitvā, pabbājentassa dukkaṭaṃ.

೨೪೪೬.

2446.

ಉದ್ದೇಸಪರಿಪುಚ್ಛಾಯ, ಸಯಂ ಚೇ ಬ್ಯಾವಟೋ ಸಿಯಾ।

Uddesaparipucchāya, sayaṃ ce byāvaṭo siyā;

ದಹರೋ ಆಣಾಪೇತಬ್ಬೋ, ಪಬ್ಬಾಜೇತ್ವಾನಯಾತಿ ಚ॥

Daharo āṇāpetabbo, pabbājetvānayāti ca.

೨೪೪೭.

2447.

ಉಪಜ್ಝಾಯಮಥುದ್ದಿಸ್ಸ, ಅವುತ್ತೋ ದಹರೋ ಪನ।

Upajjhāyamathuddissa, avutto daharo pana;

ಪಬ್ಬಾಜೇತಿ ಸಚೇ ತಂ ಸೋ, ಸಯಮೇವಾಪಿ ವಟ್ಟತಿ॥

Pabbājeti sace taṃ so, sayamevāpi vaṭṭati.

೨೪೪೮.

2448.

ಸಾಮಣೇರೋಪಿ ವತ್ತಬ್ಬೋ, ದಹರೋ ನತ್ಥಿ ತತ್ಥ ಚೇ।

Sāmaṇeropi vattabbo, daharo natthi tattha ce;

‘‘ಖಣ್ಡಸೀಮಮಿಮಂ ನೇತ್ವಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇತ್ವಾನಯಾ’’ತಿ ಚ॥

‘‘Khaṇḍasīmamimaṃ netvā, pabbājetvānayā’’ti ca.

೨೪೪೯.

2449.

ಸರಣಾನಿ ಪನೇತಸ್ಸ, ದಾತಬ್ಬಾನೇವ ಅತ್ತನಾ।

Saraṇāni panetassa, dātabbāneva attanā;

ಏವಮ್ಪಿ ಭಿಕ್ಖುನಾಯೇವ, ಹೋತಿ ಪಬ್ಬಾಜಿತೋ ನರೋ॥

Evampi bhikkhunāyeva, hoti pabbājito naro.

೨೪೫೦.

2450.

ಪುರಿಸಂ ಭಿಕ್ಖುತೋ ಅಞ್ಞೋ, ಪಬ್ಬಾಜೇತಿ ನ ವಟ್ಟತಿ।

Purisaṃ bhikkhuto añño, pabbājeti na vaṭṭati;

ಇತ್ಥಿಂ ಭಿಕ್ಖುನಿತೋ ಅಞ್ಞೋ, ಪಬ್ಬಾಜೇತಿ ನ ವಟ್ಟತಿ॥

Itthiṃ bhikkhunito añño, pabbājeti na vaṭṭati.

೨೪೫೧.

2451.

ಸಾಮಣೇರೋಪಿ ವಾ ದಾತುಂ, ಸಾಮಣೇರೀಪಿ ವಾ ತಥಾ।

Sāmaṇeropi vā dātuṃ, sāmaṇerīpi vā tathā;

ಆಣತ್ತಿಯಾ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ, ಕಾಸಾಯಾನಿ ಲಭನ್ತಿ ತೇ॥

Āṇattiyā ubhinnampi, kāsāyāni labhanti te.

೨೪೫೨.

2452.

ಸಯಮೇವ ಚ ಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ।

Sayameva ca yaṃ kiñci, pabbājentena bhikkhunā;

ಕೇಸಾಪನಯನಂ ಕತ್ವಾ, ಪಠಮಂ ಉದಕೇ ಪುನ॥

Kesāpanayanaṃ katvā, paṭhamaṃ udake puna.

೨೪೫೩.

2453.

ನ್ಹಾಪೇತಬ್ಬೋ ಸಿಯಾ ಸುಟ್ಠು, ಘಂಸಿತ್ವಾ ಗೋಮಯಾದಿನಾ।

Nhāpetabbo siyā suṭṭhu, ghaṃsitvā gomayādinā;

ಸರೀರೇ ಪೀಳಕಾ ವಾಪಿ, ಕಚ್ಛು ವಾ ತಸ್ಸ ಹೋನ್ತಿ ಚೇ॥

Sarīre pīḷakā vāpi, kacchu vā tassa honti ce.

೨೪೫೪.

2454.

ಮಾತಾ ಯಥಾ ನಿಯಂಪುತ್ತಂ, ನ ಜಿಗುಚ್ಛತಿ ಸಬ್ಬಸೋ।

Mātā yathā niyaṃputtaṃ, na jigucchati sabbaso;

ನ್ಹಾಪೇತಬ್ಬೋವ ಯತಿನಾ, ತಥೇವ ಅಜಿಗುಚ್ಛತಾ॥

Nhāpetabbova yatinā, tatheva ajigucchatā.

೨೪೫೫.

2455.

ಕಸ್ಮಾ? ಪನೇತ್ತಕೇನಾಪಿ, ಉಪಕಾರೇನ ಸಾಸನೇ।

Kasmā? Panettakenāpi, upakārena sāsane;

ಸೋ ಸದಾ ಬಲವಸ್ನೇಹೋ, ಹೋತುಪಜ್ಝಾಯಕಾದಿಸು॥

So sadā balavasneho, hotupajjhāyakādisu.

೨೪೫೬.

2456.

ವಿನೋದೇತ್ವಾ ಪನುಪ್ಪನ್ನಂ, ಉಕ್ಕಣ್ಠಂ ಕುಲಪುತ್ತಕಾ।

Vinodetvā panuppannaṃ, ukkaṇṭhaṃ kulaputtakā;

ಸಿಕ್ಖಾಯೋ ಪರಿಪೂರೇತ್ವಾ, ನಿಬ್ಬಾನಂ ಪಾಪುಣನ್ತಿ ಹಿ॥

Sikkhāyo paripūretvā, nibbānaṃ pāpuṇanti hi.

೨೪೫೭.

2457.

ಗನ್ಧಚುಣ್ಣೇನ ವಾ ಪಚ್ಛಾ, ಚುಣ್ಣೇನಪಿ ಹಲಿದ್ದಿಯಾ।

Gandhacuṇṇena vā pacchā, cuṇṇenapi haliddiyā;

ಸರೀರಂ ತಸ್ಸ ಸೀಸಞ್ಚ, ಉಬ್ಬಟ್ಟೇತ್ವಾ ಪುನಪ್ಪುನಂ॥

Sarīraṃ tassa sīsañca, ubbaṭṭetvā punappunaṃ.

೨೪೫೮.

2458.

ಗಿಹಿಗನ್ಧಂ ವಿನೋದೇತ್ವಾ, ಕಾಸಾಯಾನಿ ಪನೇಕತೋ।

Gihigandhaṃ vinodetvā, kāsāyāni panekato;

ದ್ವತ್ತಿಕ್ಖತ್ತುಂ ಸಕಿಂ ವಾಪಿ, ದಾತಬ್ಬಾನಿಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನಾ॥

Dvattikkhattuṃ sakiṃ vāpi, dātabbānissa bhikkhunā.

೨೪೫೯.

2459.

ಅಥ ಹತ್ಥೇಪಿ ವಾ ತಸ್ಸ, ಅದತ್ವಾ ಸಯಮೇವ ತಂ।

Atha hatthepi vā tassa, adatvā sayameva taṃ;

ಅಚ್ಛಾದೇತಿ ಉಪಜ್ಝಾಯೋ, ವಟ್ಟತಾಚರಿಯೋಪಿ ವಾ॥

Acchādeti upajjhāyo, vaṭṭatācariyopi vā.

೨೪೬೦.

2460.

ನಿವಾಸೇತಿ ಅನಾಣತ್ತೋ, ಸೋ ಪಾರುಪತಿ ವಾ ಸಯಂ।

Nivāseti anāṇatto, so pārupati vā sayaṃ;

ಅಪನೇತ್ವಾ ತತೋ ಸಬ್ಬಂ, ಪುನ ದಾತಬ್ಬಮೇವ ತಂ॥

Apanetvā tato sabbaṃ, puna dātabbameva taṃ.

೨೪೬೧.

2461.

ಭಿಕ್ಖುನಾ ತು ಸಹತ್ಥೇನ, ತಥಾ ಆಣತ್ತಿಯಾಪಿ ವಾ।

Bhikkhunā tu sahatthena, tathā āṇattiyāpi vā;

ದಿನ್ನಂ ವಟ್ಟತಿ ಕಾಸಾವಂ, ನಾದಿನ್ನಂ ಪನ ವಟ್ಟತಿ॥

Dinnaṃ vaṭṭati kāsāvaṃ, nādinnaṃ pana vaṭṭati.

೨೪೬೨.

2462.

ತಸ್ಸೇವ ಸನ್ತಕಂ ವಾಪಿ, ಕಾ ಕಥಾ ಅತ್ತಸನ್ತಕೇ।

Tasseva santakaṃ vāpi, kā kathā attasantake;

ವನ್ದಾಪೇತ್ವಾ ತತ್ಥ ಭಿಕ್ಖೂ, ಕಾರಾಪೇತ್ವಾನ ಉಕ್ಕುಟಿಂ॥

Vandāpetvā tattha bhikkhū, kārāpetvāna ukkuṭiṃ.

೨೪೬೩.

2463.

ಅಞ್ಜಲಿಂ ಪಗ್ಗಹಾಪೇತ್ವಾ, ದಾತಬ್ಬಂ ಸರಣತ್ತಯಂ।

Añjaliṃ paggahāpetvā, dātabbaṃ saraṇattayaṃ;

ಪಟಿಪಾಟಿವಸೇನೇವ, ನ ಚ ಉಪ್ಪಟಿಪಾಟಿಯಾ॥

Paṭipāṭivaseneva, na ca uppaṭipāṭiyā.

೨೪೬೪.

2464.

ಸಚೇ ಏಕಪದಂ ವಾಪಿ, ದೇತಿ ಏಕಕ್ಖರಮ್ಪಿ ವಾ।

Sace ekapadaṃ vāpi, deti ekakkharampi vā;

ಪಟಿಪಾಟಿಂ ವಿರಜ್ಝಿತ್ವಾ, ಗಹಿತಂ ಚೇ ನ ವಟ್ಟತಿ॥

Paṭipāṭiṃ virajjhitvā, gahitaṃ ce na vaṭṭati.

೨೪೬೫.

2465.

ತಿಕ್ಖತ್ತುಂ ಯದಿ ವಾ ದೇತಿ, ಬುದ್ಧಂ ಸರಣಮೇವ ವಾ।

Tikkhattuṃ yadi vā deti, buddhaṃ saraṇameva vā;

ತಥಾ ಸೇಸೇಸು ಚೇವಮ್ಪಿ, ನ ದಿನ್ನಾನೇವ ಹೋನ್ತಿ ಹಿ॥

Tathā sesesu cevampi, na dinnāneva honti hi.

೨೪೬೬.

2466.

ಕತ್ವಾನುನಾಸಿಕನ್ತಾನಿ , ಏಕಾಬದ್ಧಾನಿ ವಾ ಪನ।

Katvānunāsikantāni , ekābaddhāni vā pana;

ವಿಚ್ಛಿನ್ದಿತ್ವಾಥ ಮ-ನ್ತಾನಿ, ದಾತಬ್ಬಾನಿ ವಿಜಾನತಾ॥

Vicchinditvātha ma-ntāni, dātabbāni vijānatā.

೨೪೬೭.

2467.

ಉಪಸಮ್ಪದಕಮ್ಮಂ ತು, ಏಕತೋಸುದ್ಧಿಯಾ ಸಿಯಾ।

Upasampadakammaṃ tu, ekatosuddhiyā siyā;

ನ ಹೋತಿ ಪನ ಪಬ್ಬಜ್ಜಾ, ಉಭತೋಸುದ್ಧಿಯಾ ವಿನಾ॥

Na hoti pana pabbajjā, ubhatosuddhiyā vinā.

೨೪೬೮.

2468.

ತಸ್ಮಾ ಆಚರಿಯೇನಾಪಿ, ತಥಾನ್ತೇವಾಸಿಕೇನಪಿ।

Tasmā ācariyenāpi, tathāntevāsikenapi;

ಬು-ದ್ಧ-ಕಾರಾದಯೋ ವಣ್ಣಾ, ಠಾನಕರಣಸಮ್ಪದಂ॥

Bu-ddha-kārādayo vaṇṇā, ṭhānakaraṇasampadaṃ.

೨೪೬೯.

2469.

ಅಹಾಪೇನ್ತೇನ ವತ್ತಬ್ಬಾ, ಪಬ್ಬಜ್ಜಾಗುಣಮಿಚ್ಛತಾ।

Ahāpentena vattabbā, pabbajjāguṇamicchatā;

ಏಕವಣ್ಣವಿನಾಸೇನ, ಪಬ್ಬಜ್ಜಾ ಹಿ ನ ರೂಹತಿ॥

Ekavaṇṇavināsena, pabbajjā hi na rūhati.

೨೪೭೦.

2470.

ಯದಿ ಸಿದ್ಧಾಪಿ ಪಬ್ಬಜ್ಜಾ, ಸರಣಾಗಮನತೋವ ಹಿ।

Yadi siddhāpi pabbajjā, saraṇāgamanatova hi;

ದಾತಬ್ಬಾ ದಸ ಸೀಲಾನಿ, ಪೂರಣತ್ಥಾಯ ಭಿಕ್ಖುನಾ॥

Dātabbā dasa sīlāni, pūraṇatthāya bhikkhunā.

ಪಬ್ಬಜ್ಜಾಕಥಾ।

Pabbajjākathā.

೨೪೭೧.

2471.

ಉಪಜ್ಝಾಯಮಥಾಚರಿಯಂ, ನಿಸ್ಸಾಯ ವಸತಾ ಪನ।

Upajjhāyamathācariyaṃ, nissāya vasatā pana;

ಕತ್ತಬ್ಬಾನೇವ ವತ್ತಾನಿ, ಪಿಯಸೀಲೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ॥

Kattabbāneva vattāni, piyasīlena bhikkhunā.

೨೪೭೨.

2472.

ಆಸನಂ ಪಞ್ಞಪೇತಬ್ಬಂ, ದನ್ತಕಟ್ಠಂ ಮುಖೋದಕಂ।

Āsanaṃ paññapetabbaṃ, dantakaṭṭhaṃ mukhodakaṃ;

ದಾತಬ್ಬಂ ತಸ್ಸ ಕಾಲೇನ, ಸಚೇ ಯಾಗು ಭವಿಸ್ಸತಿ॥

Dātabbaṃ tassa kālena, sace yāgu bhavissati.

೨೪೭೩.

2473.

ಯಾಗು ತಸ್ಸುಪನೇತಬ್ಬಾ, ಸಙ್ಘತೋ ಕುಲತೋಪಿ ವಾ।

Yāgu tassupanetabbā, saṅghato kulatopi vā;

ಪತ್ತೇ ವತ್ತಞ್ಚ ಕಾತಬ್ಬಂ, ವತ್ತಂ ಗಾಮಪ್ಪವೇಸನೇ॥

Patte vattañca kātabbaṃ, vattaṃ gāmappavesane.

೨೪೭೪.

2474.

ಚೀವರೇ ಯಾನಿ ವತ್ತಾನಿ, ವುತ್ತಾನಿ ಹಿ ಮಹೇಸಿನಾ।

Cīvare yāni vattāni, vuttāni hi mahesinā;

ಸೇನಾಸನೇ ತಥಾ ಪಾದ-ಪೀಠಕಥಲಿಕಾದಿಸು॥

Senāsane tathā pāda-pīṭhakathalikādisu.

೨೪೭೫.

2475.

ಏವಮಾದೀನಿ ವತ್ತಾನಿ, ಸಬ್ಬಾನಿ ಪನ ರೋಗತೋ।

Evamādīni vattāni, sabbāni pana rogato;

ವುಟ್ಠಾನಾಗಮನನ್ತಾನಿ, ಸತ್ತತಿಂಸಸತಂ ಸಿಯುಂ॥

Vuṭṭhānāgamanantāni, sattatiṃsasataṃ siyuṃ.

೨೪೭೬.

2476.

ವತ್ತಭೇದೇನ ಸಬ್ಬತ್ಥ, ದುಕ್ಕಟಂ ತು ಪಕಾಸಿತಂ।

Vattabhedena sabbattha, dukkaṭaṃ tu pakāsitaṃ;

ಅನಾದರವಸೇನೇವ, ಅಕರೋನ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ॥

Anādaravaseneva, akarontassa bhikkhuno.

ಉಪಜ್ಝಾಯಾಚರಿಯವತ್ತಕಥಾ।

Upajjhāyācariyavattakathā.

೨೪೭೭.

2477.

ಉಪಜ್ಝಾಯಸ್ಸ ವತ್ತಾನಿ, ತಥಾ ಸದ್ಧಿವಿಹಾರಿಕೇ।

Upajjhāyassa vattāni, tathā saddhivihārike;

ಸತಂ ತೇರಸ ಹೋನ್ತೇವ, ತಥಾನ್ತೇವಾಸಿಕೇಪಿ ಚ॥

Sataṃ terasa honteva, tathāntevāsikepi ca.

ಸದ್ಧಿವಿಹಾರಿಕನ್ತೇವಾಸಿಕವತ್ತಕಥಾ।

Saddhivihārikantevāsikavattakathā.

೨೪೭೮.

2478.

ಪಕ್ಕನ್ತೇ ವಾಪಿ ವಿಬ್ಭನ್ತೇ, ಪಕ್ಖಸಙ್ಕನ್ತಕೇ ಮತೇ।

Pakkante vāpi vibbhante, pakkhasaṅkantake mate;

ಆಣತ್ತಿಯಾ ಉಪಜ್ಝಾಯಾ, ಪಸ್ಸಮ್ಭತಿ ಚ ನಿಸ್ಸಯೋ॥

Āṇattiyā upajjhāyā, passambhati ca nissayo.

೨೪೭೯.

2479.

ಹೋತಿ ಆಚರಿಯಮ್ಹಾಪಿ, ಛಧಾ ನಿಸ್ಸಯಭೇದನಂ।

Hoti ācariyamhāpi, chadhā nissayabhedanaṃ;

ಪಕ್ಕನ್ತೇ ವಾಪಿ ವಿಬ್ಭನ್ತೇ, ಪಕ್ಖಸಙ್ಕನ್ತಕೇ ಮತೇ॥

Pakkante vāpi vibbhante, pakkhasaṅkantake mate.

೨೪೮೦.

2480.

ಆಣತ್ತಿಯಂ ಉಭಿನ್ನಮ್ಪಿ, ಧುರನಿಕ್ಖೇಪನೇಪಿ ಚ।

Āṇattiyaṃ ubhinnampi, dhuranikkhepanepi ca;

ಏಕೇಕಸ್ಸ ಉಭಿನ್ನಂ ವಾ, ನಾಲಯೇ ಸತಿ ಭಿಜ್ಜತಿ॥

Ekekassa ubhinnaṃ vā, nālaye sati bhijjati.

೨೪೮೧.

2481.

ಉಪಜ್ಝಾಯಸಮೋಧಾನ-ಗತಸ್ಸಾಪಿ ಚ ಭಿಜ್ಜತಿ।

Upajjhāyasamodhāna-gatassāpi ca bhijjati;

ದಸ್ಸನಂ ಸವನಞ್ಚಾತಿ, ಸಮೋಧಾನಂ ದ್ವಿಧಾ ಮತಂ॥

Dassanaṃ savanañcāti, samodhānaṃ dvidhā mataṃ.

೨೪೮೨.

2482.

ಅದ್ಧಿಕಸ್ಸ ಗಿಲಾನಸ್ಸ, ಗಿಲಾನುಪಟ್ಠಕಸ್ಸ ಚ।

Addhikassa gilānassa, gilānupaṭṭhakassa ca;

ಯಾಚಿತಸ್ಸ ನ ದೋಸೋವ, ವಸಿತುಂ ನಿಸ್ಸಯಂ ವಿನಾ॥

Yācitassa na dosova, vasituṃ nissayaṃ vinā.

೨೪೮೩.

2483.

ಜಾನತಾ ಅತ್ತನೋ ಚೇವ, ವನೇ ಫಾಸುವಿಹಾರತಂ।

Jānatā attano ceva, vane phāsuvihārataṃ;

ಸಭಾಗೇ ದಾಯಕೇಸನ್ತೇ, ವಸಿತುಮ್ಪಿ ಚ ವಟ್ಟತಿ॥

Sabhāge dāyakesante, vasitumpi ca vaṭṭati.

ನಿಸ್ಸಯಪಟಿಪ್ಪಸ್ಸಮ್ಭನಕಥಾ।

Nissayapaṭippassambhanakathā.

೨೪೮೪.

2484.

ಕುಟ್ಠಿಂ ಗಣ್ಡಿಂ ಕಿಲಾಸಿಞ್ಚ, ಸೋಸಿಞ್ಚ ಅಪಮಾರಿಕಂ।

Kuṭṭhiṃ gaṇḍiṃ kilāsiñca, sosiñca apamārikaṃ;

ತಥಾ ರಾಜಭಟಂ ಚೋರಂ, ಲಿಖಿತಂ ಕಾರಭೇದಕಂ॥

Tathā rājabhaṭaṃ coraṃ, likhitaṃ kārabhedakaṃ.

೨೪೮೫.

2485.

ಕಸಾಹತಂ ನರಞ್ಚೇವ, ಪುರಿಸಂ ಲಕ್ಖಣಾಹತಂ।

Kasāhataṃ narañceva, purisaṃ lakkhaṇāhataṃ;

ಇಣಾಯಿಕಞ್ಚ ದಾಸಞ್ಚ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಸ್ಸ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Iṇāyikañca dāsañca, pabbājentassa dukkaṭaṃ.

೨೪೮೬.

2486.

ಹತ್ಥಚ್ಛಿನ್ನಮಳಚ್ಛಿನ್ನಂ, ಪಾದಚ್ಛಿನ್ನಞ್ಚ ಪುಗ್ಗಲಂ।

Hatthacchinnamaḷacchinnaṃ, pādacchinnañca puggalaṃ;

ಕಣ್ಣನಾಸಙ್ಗುಲಿಚ್ಛಿನ್ನಂ, ಕಣ್ಡರಚ್ಛಿನ್ನಮೇವ ಚ॥

Kaṇṇanāsaṅgulicchinnaṃ, kaṇḍaracchinnameva ca.

೨೪೮೭.

2487.

ಕಾಣಂ ಕುಣಿಞ್ಚ ಖುಜ್ಜಞ್ಚ, ವಾಮನಂ ಫಣಹತ್ಥಕಂ।

Kāṇaṃ kuṇiñca khujjañca, vāmanaṃ phaṇahatthakaṃ;

ಖಞ್ಜಂ ಪಕ್ಖಹತಞ್ಚೇವ, ಸೀಪದಿಂ ಪಾಪರೋಗಿನಂ॥

Khañjaṃ pakkhahatañceva, sīpadiṃ pāparoginaṃ.

೨೪೮೮.

2488.

ಜರಾಯ ದುಬ್ಬಲಂ ಅನ್ಧಂ, ಬಧಿರಞ್ಚೇವ ಮಮ್ಮನಂ।

Jarāya dubbalaṃ andhaṃ, badhirañceva mammanaṃ;

ಪೀಠಸಪ್ಪಿಂ ತಥಾ ಮೂಗಂ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಸ್ಸ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Pīṭhasappiṃ tathā mūgaṃ, pabbājentassa dukkaṭaṃ.

೨೪೮೯.

2489.

ಅತಿದೀಘೋತಿರಸ್ಸೋ ವಾ, ಅತಿಕಾಲೋಪಿ ವಾ ತಥಾ।

Atidīghotirasso vā, atikālopi vā tathā;

ಅಚ್ಚೋದಾತೋಪಿ ವಾ ಮಟ್ಠ-ತಮ್ಬಲೋಹನಿದಸ್ಸನೋ॥

Accodātopi vā maṭṭha-tambalohanidassano.

೨೪೯೦.

2490.

ಅತಿಥೂಲೋ ಅತಿಕಿಸ್ಸೋ, ಮಹಾಸೀಸೋಪಿ ವಾ ತಥಾ।

Atithūlo atikisso, mahāsīsopi vā tathā;

ಅತಿಖುದ್ದಕಸೀಸೇನ, ಸಹಿತೇನ ಯುತ್ತೋಪಿ ವಾ॥

Atikhuddakasīsena, sahitena yuttopi vā.

೨೪೯೧.

2491.

ಕುಟಕುಟಕಸೀಸೋ ವಾ, ತಥಾ ಸಿಖರಸೀಸಕೋ।

Kuṭakuṭakasīso vā, tathā sikharasīsako;

ವೇಳುನಾಳಿಸಮಾನೇನ, ಸೀಸೇನ ಚ ಯುತೋ ನರೋ॥

Veḷunāḷisamānena, sīsena ca yuto naro.

೨೪೯೨.

2492.

ಕಪ್ಪಸೀಸೋಪಿ ಪಬ್ಭಾರ-ಸೀಸೋ ವಾ ವಣಸೀಸಕೋ।

Kappasīsopi pabbhāra-sīso vā vaṇasīsako;

ತಥಾ ಕಣ್ಣಿಕಕೇಸೋ ವಾ, ಥೂಲಕೇಸೋಪಿ ವಾ ತಥಾ॥

Tathā kaṇṇikakeso vā, thūlakesopi vā tathā.

೨೪೯೩.

2493.

ಪೂತಿನಿಲ್ಲೋಮಸೀಸೋ ವಾ, ಜಾತಿಪಣ್ಡರಕೇಸಕೋ।

Pūtinillomasīso vā, jātipaṇḍarakesako;

ಜಾತಿಯಾ ತಮ್ಬಕೇಸೋ ವಾ, ತಥೇವಾವಟ್ಟಸೀಸಕೋ॥

Jātiyā tambakeso vā, tathevāvaṭṭasīsako.

೨೪೯೪.

2494.

ಸೀಸಲೋಮೇಕಬದ್ಧೇಹಿ, ಭಮುಕೇಹಿ ಯುತೋಪಿ ವಾ।

Sīsalomekabaddhehi, bhamukehi yutopi vā;

ಸಮ್ಬದ್ಧಭಮುಕೋ ವಾಪಿ, ನಿಲ್ಲೋಮಭಮುಕೋಪಿ ವಾ॥

Sambaddhabhamuko vāpi, nillomabhamukopi vā.

೨೪೯೫.

2495.

ಮಹನ್ತಖುದ್ದನೇತ್ತೋ ವಾ, ತಥಾ ವಿಸಮಲೋಚನೋ।

Mahantakhuddanetto vā, tathā visamalocano;

ಕೇಕರೋ ವಾಪಿ ಗಮ್ಭೀರ-ನೇತ್ತೋ ವಿಸಮಚಕ್ಕಲೋ॥

Kekaro vāpi gambhīra-netto visamacakkalo.

೨೪೯೬.

2496.

ಜತುಮೂಸಿಕಕಣ್ಣೋ ವಾ, ಹತ್ಥಿಕಣ್ಣೋಪಿ ವಾ ಪನ।

Jatumūsikakaṇṇo vā, hatthikaṇṇopi vā pana;

ಛಿದ್ದಮತ್ತಕಕಣ್ಣೋ ವಾ, ತಥೇವಾವಿದ್ಧಕಣ್ಣಕೋ॥

Chiddamattakakaṇṇo vā, tathevāviddhakaṇṇako.

೨೪೯೭.

2497.

ತಥಾ ಟಙ್ಕಿತಕಣ್ಣೋ ವಾ, ಪೂತಿಕಣ್ಣೋಪಿ ವಾ ಪನ।

Tathā ṭaṅkitakaṇṇo vā, pūtikaṇṇopi vā pana;

ಯೋನಕಾದಿಪ್ಪಭೇದೋಪಿ, ನಾಯಂ ಪರಿಸದೂಸಕೋ॥

Yonakādippabhedopi, nāyaṃ parisadūsako.

೨೪೯೮.

2498.

ಅತಿಪಿಙ್ಗಲನೇತ್ತೋ ವಾ, ತಥಾ ನಿಪ್ಪಖುಮಕ್ಖಿ ವಾ।

Atipiṅgalanetto vā, tathā nippakhumakkhi vā;

ಅಸ್ಸುಪಗ್ಘರನೇತ್ತೋ ವಾ, ಪಕ್ಕಪುಪ್ಫಿತಲೋಚನೋ॥

Assupaggharanetto vā, pakkapupphitalocano.

೨೪೯೯.

2499.

ತಥೇವ ಚ ಮಹಾನಾಸೋ, ಅತಿಖುದ್ದಕನಾಸಿಕೋ।

Tatheva ca mahānāso, atikhuddakanāsiko;

ತಥಾ ಚಿಪಿಟನಾಸೋ ವಾ, ನರೋ ಕುಟಿಲನಾಸಿಕೋ॥

Tathā cipiṭanāso vā, naro kuṭilanāsiko.

೨೫೦೦.

2500.

ನಿಚ್ಚವಿಸ್ಸವನಾಸೋ ವಾ, ಯೋ ವಾ ಪನ ಮಹಾಮುಖೋ।

Niccavissavanāso vā, yo vā pana mahāmukho;

ವಙ್ಕಭಿನ್ನಮುಖೋ ವಾಪಿ, ಮಹಾಓಟ್ಠೋಪಿ ವಾ ಪನ॥

Vaṅkabhinnamukho vāpi, mahāoṭṭhopi vā pana.

೨೫೦೧.

2501.

ತಥಾ ತನುಕಓಟ್ಠೋ ವಾ, ವಿಪುಲುತ್ತರಓಟ್ಠಕೋ।

Tathā tanukaoṭṭho vā, vipuluttaraoṭṭhako;

ಓಟ್ಠಛಿನ್ನೋಪಿ ಉಪ್ಪಕ್ಕ-ಮುಖೋ ಏಳಮುಖೋಪಿ ವಾ॥

Oṭṭhachinnopi uppakka-mukho eḷamukhopi vā.

೨೫೦೨.

2502.

ಸಙ್ಖತುಣ್ಡೋಪಿ ದುಗ್ಗನ್ಧ-ಮುಖೋ ವಾ ಪನ ಪುಗ್ಗಲೋ।

Saṅkhatuṇḍopi duggandha-mukho vā pana puggalo;

ಮಹಾದನ್ತೋಪಿ ಅಚ್ಚನ್ತಂ, ತಥಾ ಅಸುರದನ್ತಕೋ॥

Mahādantopi accantaṃ, tathā asuradantako.

೨೫೦೩.

2503.

ಹೇಟ್ಠಾ ಉಪರಿತೋ ವಾಪಿ, ಬಹಿನಿಕ್ಖನ್ತದನ್ತಕೋ।

Heṭṭhā uparito vāpi, bahinikkhantadantako;

ಅದನ್ತೋ ಪೂತಿದನ್ತೋ ವಾ, ಅತಿಖುದ್ದಕದನ್ತಕೋ॥

Adanto pūtidanto vā, atikhuddakadantako.

೨೫೦೪.

2504.

ಯಸ್ಸ ದನ್ತನ್ತರೇ ದನ್ತೋ, ಕಾಳಕದನ್ತಸನ್ನಿಭೋ।

Yassa dantantare danto, kāḷakadantasannibho;

ಸುಖುಮೋವ ಠಿತೋ, ತಂ ಚೇ, ಪಬ್ಬಾಜೇತುಮ್ಪಿ ವಟ್ಟತಿ॥

Sukhumova ṭhito, taṃ ce, pabbājetumpi vaṭṭati.

೨೫೦೫.

2505.

ಯೋ ಮಹಾಹನುಕೋ ಪೋಸೋ।

Yo mahāhanuko poso;

ದೀಘೇನ ಹನುನಾ ಯುತೋ।

Dīghena hanunā yuto;

ಚಿಪಿಟಹನುಕೋ ವಾಪಿ।

Cipiṭahanuko vāpi;

ರಸ್ಸೇನ ಹನುನಾ ಯುತೋ॥

Rassena hanunā yuto.

೨೫೦೬.

2506.

ನಿಮ್ಮಸ್ಸುದಾಠಿಕೋ ವಾಪಿ, ಅತಿದೀಘಗಲೋಪಿ ವಾ।

Nimmassudāṭhiko vāpi, atidīghagalopi vā;

ಅತಿರಸ್ಸಗಲೋಪಿ ವಾ, ಭಿನ್ನಗಣ್ಠಿಗಲೋಪಿ ವಾ॥

Atirassagalopi vā, bhinnagaṇṭhigalopi vā.

೨೫೦೭.

2507.

ತಥಾ ಭಟ್ಠಂಸಕೂಟೋ ವಾ, ಭಿನ್ನಪಿಟ್ಠಿಉರೋಪಿ ವಾ।

Tathā bhaṭṭhaṃsakūṭo vā, bhinnapiṭṭhiuropi vā;

ಸುದೀಘರಸ್ಸಹತ್ಥೋ ವಾ, ಕಚ್ಛುಕಣ್ಡುಸಮಾಯುತೋ॥

Sudīgharassahattho vā, kacchukaṇḍusamāyuto.

೨೫೦೮.

2508.

ಮಹಾನಿಸದಮಂಸೋ ವಾ, ಉದ್ಧನಗ್ಗುಪಮಾಯುತೋ।

Mahānisadamaṃso vā, uddhanaggupamāyuto;

ವಾತಣ್ಡಿಕೋ ಮಹಾಊರು, ಸಙ್ಘಟ್ಟನಕಜಾಣುಕೋ॥

Vātaṇḍiko mahāūru, saṅghaṭṭanakajāṇuko.

೨೫೦೯.

2509.

ಭಿನ್ನಜಾಣು ಮಹಾಜಾಣು, ದೀಘಜಙ್ಘೋ ವಿಜಙ್ಘಕೋ।

Bhinnajāṇu mahājāṇu, dīghajaṅgho vijaṅghako;

ವಿಕಟೋ ವಾಪಿ ಪಣ್ಹೋ ವಾ, ತಥಾ ಉಬ್ಬದ್ಧಪಿಣ್ಡಿಕೋ॥

Vikaṭo vāpi paṇho vā, tathā ubbaddhapiṇḍiko.

೨೫೧೦.

2510.

ಯಟ್ಠಿಜಙ್ಘೋ ಮಹಾಜಙ್ಘೋ, ಮಹಾಪಾದೋಪಿ ಯೋ ನರೋ।

Yaṭṭhijaṅgho mahājaṅgho, mahāpādopi yo naro;

ತಥಾ ಪಿಟ್ಠಿಕಪಾದೋ ವಾ, ಮಹಾಪಣ್ಹಿಪಿ ವಾ ಪನ॥

Tathā piṭṭhikapādo vā, mahāpaṇhipi vā pana.

೨೫೧೧.

2511.

ವಙ್ಕಪಾದೋ ನರೋ ಯೋ ವಾ, ಗಣ್ಠಿಕಙ್ಗುಲಿಕೋಪಿ ವಾ।

Vaṅkapādo naro yo vā, gaṇṭhikaṅgulikopi vā;

ಯೋ ಪನನ್ಧನಖೋ ವಾಪಿ, ಕಾಳಪೂತಿನಖೋಪಿ ಚ॥

Yo panandhanakho vāpi, kāḷapūtinakhopi ca.

೨೫೧೨.

2512.

ಇಚ್ಚೇವಮಾದಿಕಂ ಕಞ್ಚಿ, ನರಂ ಪರಿಸದೂಸಕಂ।

Iccevamādikaṃ kañci, naraṃ parisadūsakaṃ;

ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುಸ್ಸ, ಹೋತಿ ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Pabbājentassa bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

ಪರಿಸದೂಸಕಕಥಾ।

Parisadūsakakathā.

೨೫೧೩.

2513.

‘‘ಸಾಮಣೇರಜ್ಜ ಮಾ ಖಾದ, ಮಾ ಭುಞ್ಜ ಚ ಪಿವಾ’’ತಿ ಚ।

‘‘Sāmaṇerajja mā khāda, mā bhuñja ca pivā’’ti ca;

ನಿವಾರೇನ್ತಸ್ಸ ಆಹಾರಂ, ಹೋತಿ ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Nivārentassa āhāraṃ, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

೨೫೧೪.

2514.

‘‘ನಿವಾರೇಸ್ಸಾಮಿ ಆಹಾರ’’-ಮಿತಿ ವಾ ಪತ್ತಚೀವರಂ।

‘‘Nivāressāmi āhāra’’-miti vā pattacīvaraṃ;

ಅನ್ತೋ ನಿಕ್ಖಿಪತೋ ಸಬ್ಬ-ಪಯೋಗೇಸುಪಿ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Anto nikkhipato sabba-payogesupi dukkaṭaṃ.

೨೫೧೫.

2515.

ದುಬ್ಬಚಸಾಮಣೇರಸ್ಸ, ಅನಾಚಾರಸ್ಸ ಕೇವಲಂ।

Dubbacasāmaṇerassa, anācārassa kevalaṃ;

ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ಹವೇ ಕತ್ವಾ, ಹಿತಕಾಮೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ॥

Daṇḍakammaṃ have katvā, hitakāmena bhikkhunā.

೨೫೧೬.

2516.

ಯಾಗುಂ ವಾ ಪನ ಭತ್ತಂ ವಾ, ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಕಿರ ಭಾಸಿತುಂ।

Yāguṃ vā pana bhattaṃ vā, dassetvā kira bhāsituṃ;

‘‘ಆಹಟೇ ದಣ್ಡಕಮ್ಮೇ ತ್ವಂ, ಲಚ್ಛಸೀದ’’ನ್ತಿ ವಟ್ಟತಿ॥

‘‘Āhaṭe daṇḍakamme tvaṃ, lacchasīda’’nti vaṭṭati.

೨೫೧೭.

2517.

ಅಪರಾಧಾನುರೂಪೇನ , ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ತು ಕಾರಯೇ।

Aparādhānurūpena , daṇḍakammaṃ tu kāraye;

ವಾಲಿಕಾಸಲಿಲಾದೀನ-ಮಾಹರಾಪನಮೇವ ತಂ॥

Vālikāsalilādīna-māharāpanameva taṃ.

೨೫೧೮.

2518.

ಸೀಸೇ ವಾ ನಿಕ್ಖಿಪಾಪೇತುಂ, ಪಾಸಾಣಾದೀನಿ ಕಾನಿಚಿ।

Sīse vā nikkhipāpetuṃ, pāsāṇādīni kānici;

ನಿಪಜ್ಜಾಪೇತುಮುಣ್ಹೇ ವಾ, ಪಾಸಾಣೇ ಭೂಮಿಯಾಪಿ ವಾ॥

Nipajjāpetumuṇhe vā, pāsāṇe bhūmiyāpi vā.

೨೫೧೯.

2519.

ಉದಕಂ ವಾ ಪವೇಸೇತುಂ, ನ ಚ ವಟ್ಟತಿ ಭಿಕ್ಖುನೋ।

Udakaṃ vā pavesetuṃ, na ca vaṭṭati bhikkhuno;

ಇಧಾವರಣಮತ್ತಂ ತು, ದಣ್ಡಕಮ್ಮಂ ಪಕಾಸಿತಂ॥

Idhāvaraṇamattaṃ tu, daṇḍakammaṃ pakāsitaṃ.

ನಿವಾರಣಕಥಾ।

Nivāraṇakathā.

೨೫೨೦.

2520.

ಪಕ್ಖೋಪಕ್ಕಮಿಕಾಸಿತ್ತಾ, ಚತುತ್ಥೋ ಪನುಸೂಯಕೋ।

Pakkhopakkamikāsittā, catuttho panusūyako;

ನಪುಂಸಕೇನ ಪಞ್ಚೇತೇ, ಪಣ್ಡಕಾ ಪರಿದೀಪಿತಾ॥

Napuṃsakena pañcete, paṇḍakā paridīpitā.

೨೫೨೧.

2521.

ತೇಸು ಆಸಿತ್ತುಸೂಯಾನಂ, ಪಬ್ಬಜ್ಜಾ ನ ನಿವಾರಿತಾ।

Tesu āsittusūyānaṃ, pabbajjā na nivāritā;

ಇತರೇಸಂ ತು ತಿಣ್ಣಮ್ಪಿ, ಪಣ್ಡಕಾನಂ ನಿವಾರಿತಾ॥

Itaresaṃ tu tiṇṇampi, paṇḍakānaṃ nivāritā.

೨೫೨೨.

2522.

ವಾರಿತಾ ಯಸ್ಸ ಪಬ್ಬಜ್ಜಾ, ನಾಸೇತಬ್ಬೋತಿ ಸೋ ಮತೋ।

Vāritā yassa pabbajjā, nāsetabboti so mato;

ತಿವಿಧೇ ಪನ ತೇ ಞತ್ವಾ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಸ್ಸ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Tividhe pana te ñatvā, pabbājentassa dukkaṭaṃ.

ಪಣ್ಡಕಕಥಾ।

Paṇḍakakathā.

೨೫೨೩.

2523.

ಲಿಙ್ಗತ್ಥೇನೋ ಚ ಸಂವಾಸ-ತ್ಥೇನೋ ತದುಭಯಸ್ಸ ಚ।

Liṅgattheno ca saṃvāsa-ttheno tadubhayassa ca;

ಥೇಯ್ಯಸಂವಾಸಕೋ ನಾಮ, ತಿವಿಧೋಪಿ ಪವುಚ್ಚತಿ॥

Theyyasaṃvāsako nāma, tividhopi pavuccati.

೨೫೨೪.

2524.

ಸಯಮೇವ ಚ ಯೋ ತತ್ಥ, ಪಬ್ಬಜಿತ್ವಾ ನ ಗಣ್ಹತಿ।

Sayameva ca yo tattha, pabbajitvā na gaṇhati;

ಭಿಕ್ಖುವಸ್ಸಾನಿ ವಾ ನೇವ, ಯಥಾವುಡ್ಢಮ್ಪಿ ವನ್ದನಂ॥

Bhikkhuvassāni vā neva, yathāvuḍḍhampi vandanaṃ.

೨೫೨೫.

2525.

ಲಿಙ್ಗತ್ಥೇನೋ ಅಯಂ ಲಿಙ್ಗ-ಮತ್ತಸ್ಸ ಥೇನತೋ ಸಿಯಾ।

Liṅgattheno ayaṃ liṅga-mattassa thenato siyā;

ಯೋ ಚ ಪಬ್ಬಜಿತೋ ಹುತ್ವಾ, ಭಿಕ್ಖುವಸ್ಸಾನಿ ಗಣ್ಹತಿ॥

Yo ca pabbajito hutvā, bhikkhuvassāni gaṇhati.

೨೫೨೬.

2526.

ಸಂವಾಸಂ ಸಾದಿಯನ್ತೋವ, ಸಂವಾಸತ್ಥೇನಕೋ ಮತೋ।

Saṃvāsaṃ sādiyantova, saṃvāsatthenako mato;

ಉಭಯತ್ಥೇನಕೋ ವುತ್ತ-ನಯೋಯೇವ, ಯಥಾಹ ಚ॥

Ubhayatthenako vutta-nayoyeva, yathāha ca.

೨೫೨೭.

2527.

‘‘ರಾಜದುಬ್ಭಿಕ್ಖಕನ್ತಾರ-ರೋಗವೇರಿಭಯೇಹಿ ವಾ।

‘‘Rājadubbhikkhakantāra-rogaveribhayehi vā;

ಚೀವರಾಹರಣತ್ಥಂ ವಾ, ಲಿಙ್ಗಮಾದಿಯತೀಧ ಯೋ॥

Cīvarāharaṇatthaṃ vā, liṅgamādiyatīdha yo.

೨೫೨೮.

2528.

ಸಂವಾಸಂ ನಾಧಿವಾಸೇತಿ, ಯಾವ ಸೋ ಸುದ್ಧಮಾನಸೋ।

Saṃvāsaṃ nādhivāseti, yāva so suddhamānaso;

ಥೇಯ್ಯಸಂವಾಸಕೋ ನಾಮ, ತಾವ ಏಸ ನ ವುಚ್ಚತಿ’’॥

Theyyasaṃvāsako nāma, tāva esa na vuccati’’.

ಥೇಯ್ಯಸಂವಾಸಕಕಥಾ।

Theyyasaṃvāsakakathā.

೨೫೨೯.

2529.

‘‘ತಿತ್ಥಿಯೋಹಂ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ, ಉಪಸಮ್ಪನ್ನಭಿಕ್ಖು ಚೇ।

‘‘Titthiyohaṃ bhavissa’’nti, upasampannabhikkhu ce;

ಸಲಿಙ್ಗೇನೇವ ಯೋ ಯಾತಿ, ತಿತ್ಥಿಯಾನಮುಪಸ್ಸಯಂ॥

Saliṅgeneva yo yāti, titthiyānamupassayaṃ.

೨೫೩೦.

2530.

ಗಚ್ಛತೋ ಪದವಾರೇನ, ಹೋತಿ ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಂ।

Gacchato padavārena, hoti āpatti dukkaṭaṃ;

ಹೋತಿ ತಿತ್ಥಿಯಪಕ್ಕನ್ತೋ, ಲಿಙ್ಗೇ ತೇಸಂ ತು ನಿಸ್ಸಿತೇ॥

Hoti titthiyapakkanto, liṅge tesaṃ tu nissite.

೨೫೩೧.

2531.

‘‘ತಿತ್ಥಿಯೋಹಂ ಭವಿಸ್ಸ’’ನ್ತಿ, ಕುಸಚೀರಾದಿಕಂ ಪನ।

‘‘Titthiyohaṃ bhavissa’’nti, kusacīrādikaṃ pana;

ಸಯಮೇವ ನಿವಾಸೇತಿ, ಸೋಪಿ ಪಕ್ಕನ್ತಕೋ ಸಿಯಾ॥

Sayameva nivāseti, sopi pakkantako siyā.

೨೫೩೨.

2532.

ನಗ್ಗೋ ಆಜೀವಕಾದೀನಂ, ಗನ್ತ್ವಾ ತೇಸಂ ಉಪಸ್ಸಯಂ।

Naggo ājīvakādīnaṃ, gantvā tesaṃ upassayaṃ;

ಲುಞ್ಚಾಪೇತಿ ಸಚೇ ಕೇಸೇ, ವತ್ತಾನಾದಿಯತೀಧ ವಾ॥

Luñcāpeti sace kese, vattānādiyatīdha vā.

೨೫೩೩.

2533.

ಮೋರಪಿಞ್ಛಾದಿಕಂ ತೇಸಂ, ಲಿಙ್ಗಂ ಗಣ್ಹಾತಿ ವಾ ಸಚೇ।

Morapiñchādikaṃ tesaṃ, liṅgaṃ gaṇhāti vā sace;

ಸಾರತೋ ಚೇವ ವಾ ತೇಸಂ, ಪಬ್ಬಜ್ಜಂ ಲದ್ಧಿಮೇವ ವಾ॥

Sārato ceva vā tesaṃ, pabbajjaṃ laddhimeva vā.

೨೫೩೪.

2534.

ಹೋತಿ ತಿತ್ಥಿಯಪಕ್ಕನ್ತೋ, ನ ಪನೇಸ ವಿಮುಚ್ಚತಿ।

Hoti titthiyapakkanto, na panesa vimuccati;

ನಗ್ಗಸ್ಸ ಗಚ್ಛತೋ ವುತ್ತಂ, ಪದವಾರೇನ ದುಕ್ಕಟಂ॥

Naggassa gacchato vuttaṃ, padavārena dukkaṭaṃ.

೨೫೩೫.

2535.

ವುತ್ತೋ ಅನುಪಸಮ್ಪನ್ನ-ವಸೇನ ಥೇಯ್ಯವಾಸಕೋ।

Vutto anupasampanna-vasena theyyavāsako;

ತಥಾ ತಿತ್ಥಿಯಪಕ್ಕನ್ತೋ, ಉಪಸಮ್ಪನ್ನಭಿಕ್ಖುನಾ॥

Tathā titthiyapakkanto, upasampannabhikkhunā.

ತಿತ್ಥಿಯಪಕ್ಕನ್ತಕಥಾ।

Titthiyapakkantakathā.

೨೫೩೬.

2536.

ನಾಗೋ ವಾಪಿ ಸುಪಣ್ಣೋ ವಾ, ಯಕ್ಖೋ ಸಕ್ಕೋಪಿ ವಾ ಇಧ।

Nāgo vāpi supaṇṇo vā, yakkho sakkopi vā idha;

ತಿರಚ್ಛಾನಗತೋ ವುತ್ತೋ, ಪಬ್ಬಾಜೇತುಂ ನ ವಟ್ಟತಿ॥

Tiracchānagato vutto, pabbājetuṃ na vaṭṭati.

ತಿರಚ್ಛಾನಕಥಾ।

Tiracchānakathā.

೨೫೩೭.

2537.

ಪಞ್ಚಾನನ್ತರಿಕೇ ಪೋಸೇ, ಪಬ್ಬಾಜೇನ್ತಸ್ಸ ದುಕ್ಕಟಂ।

Pañcānantarike pose, pabbājentassa dukkaṭaṃ;

ಉಭತೋಬ್ಯಞ್ಜನಞ್ಚೇವ, ತಥಾ ಭಿಕ್ಖುನಿದೂಸಕಂ॥

Ubhatobyañjanañceva, tathā bhikkhunidūsakaṃ.

೨೫೩೮.

2538.

ಏಕತೋಉಪಸಮ್ಪನ್ನಂ, ಭಿಕ್ಖುನೀನಂ ತು ಸನ್ತಿಕೇ।

Ekatoupasampannaṃ, bhikkhunīnaṃ tu santike;

ದೂಸೇತ್ವಾ ಪನ ಸೋ ನೇವ, ಭಿಕ್ಖುನೀದೂಸಕೋ ಸಿಯಾ॥

Dūsetvā pana so neva, bhikkhunīdūsako siyā.

೨೫೩೯.

2539.

ಸಚೇ ಅನುಪಸಮ್ಪನ್ನ-ದೂಸಕೋ ಉಪಸಮ್ಪದಂ।

Sace anupasampanna-dūsako upasampadaṃ;

ಲಭತೇವ ಚ ಪಬ್ಬಜ್ಜಂ, ಸಾ ಚ ನೇವ ಪರಾಜಿತಾ॥

Labhateva ca pabbajjaṃ, sā ca neva parājitā.

ಏಕಾದಸಅಭಬ್ಬಪುಗ್ಗಲಕಥಾ।

Ekādasaabhabbapuggalakathā.

೨೫೪೦.

2540.

ನೂಪಸಮ್ಪಾದನೀಯೋವ , ಅನುಪಜ್ಝಾಯಕೋ ನರೋ।

Nūpasampādanīyova , anupajjhāyako naro;

ಕರೋತೋ ದುಕ್ಕಟಂ ಹೋತಿ, ನ ಕುಪ್ಪತಿ ಸಚೇ ಕತಂ॥

Karoto dukkaṭaṃ hoti, na kuppati sace kataṃ.

೨೫೪೧.

2541.

ಕುಪ್ಪತೀತಿ ವದನ್ತೇಕೇ, ನ ಗಹೇತಬ್ಬಮೇವ ತಂ।

Kuppatīti vadanteke, na gahetabbameva taṃ;

ಸೇಸೇಸುಪಿ ಅಯಂ ಞೇಯ್ಯೋ, ನಯೋ ಸಬ್ಬತ್ಥ ವಿಞ್ಞುನಾ॥

Sesesupi ayaṃ ñeyyo, nayo sabbattha viññunā.

೨೫೪೨.

2542.

ಉಪಸಮ್ಪದಕಮ್ಮಸ್ಸ, ಅಭಬ್ಬಾ ಪಞ್ಚವೀಸತಿ।

Upasampadakammassa, abhabbā pañcavīsati;

ಅಜಾನಿತ್ವಾ ಕತೋ ಚಾಪಿ, ಓಸಾರೋ ನಾಸನಾರಹೋ॥

Ajānitvā kato cāpi, osāro nāsanāraho.

೨೫೪೩.

2543.

ಹತ್ಥಚ್ಛಿನ್ನಾದಿಬಾತ್ತಿಂಸ, ಕುಟ್ಠಿಆದಿ ಚ ತೇರಸ।

Hatthacchinnādibāttiṃsa, kuṭṭhiādi ca terasa;

ಅಪತ್ತೋ ತೇಸಮೋಸಾರೋ, ಕತೋ ಚೇ ಪನ ರೂಹತಿ॥

Apatto tesamosāro, kato ce pana rūhati.

೨೫೪೪.

2544.

ಏಕೂಪಜ್ಝಾಯಕೋ ಹೋತಿ।

Ekūpajjhāyako hoti;

ಹೋನ್ತಿ ಆಚರಿಯಾ ತಯೋ।

Honti ācariyā tayo;

ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖಾ ಚ।

Upasampadāpekkhā ca;

ಹೋನ್ತಿ ದ್ವೇ ವಾ ತಯೋಪಿ ವಾ॥

Honti dve vā tayopi vā.

೨೫೪೫.

2545.

ತೀಹಿ ಆಚರಿಯೇಹೇವ, ಏಕತೋ ಅನುಸಾವನಂ।

Tīhi ācariyeheva, ekato anusāvanaṃ;

ಓಸಾರೇತ್ವಾ ಕತಂ ಕಮ್ಮಂ, ನ ಚ ಕುಪ್ಪತಿ ಕಪ್ಪತಿ॥

Osāretvā kataṃ kammaṃ, na ca kuppati kappati.

೨೫೪೬.

2546.

ಏಕೂಪಜ್ಝಾಯಕೋ ಹೋತಿ।

Ekūpajjhāyako hoti;

ಆಚರಿಯೋಪಿ ತಥೇಕತೋ।

Ācariyopi tathekato;

ಉಪಸಮ್ಪದಾಪೇಕ್ಖಾ ಚ।

Upasampadāpekkhā ca;

ಹೋನ್ತಿ ದ್ವೇ ವಾ ತಯೋಪಿ ವಾ॥

Honti dve vā tayopi vā.

೨೫೪೭.

2547.

ಅನುಪುಬ್ಬೇನ ಸಾವೇತ್ವಾ, ತೇಸಂ ನಾಮಂ ತು ತೇನ ಚ।

Anupubbena sāvetvā, tesaṃ nāmaṃ tu tena ca;

ಏಕತೋ ಅನುಸಾವೇತ್ವಾ, ಕತಮ್ಪಿ ಚ ನ ಕುಪ್ಪತಿ॥

Ekato anusāvetvā, katampi ca na kuppati.

೨೫೪೮.

2548.

ನಾನುಪಜ್ಝಾಯಕೇನಾಪಿ, ನಾನಾಚರಿಯಕೇನ ಚ।

Nānupajjhāyakenāpi, nānācariyakena ca;

ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಾನುಸಾವೇತ್ವಾ, ಕತಂ ಕಮ್ಮಞ್ಚ ವಟ್ಟತಿ॥

Aññamaññānusāvetvā, kataṃ kammañca vaṭṭati.

೨೫೪೯.

2549.

ಸುಮನೋ ತಿಸ್ಸಥೇರಸ್ಸ, ಅನುಸಾವೇತಿ ಸಿಸ್ಸಕಂ।

Sumano tissatherassa, anusāveti sissakaṃ;

ತಿಸ್ಸೋ ಸುಮನಥೇರಸ್ಸ, ಅನುಸಾವೇತಿ ಸಿಸ್ಸಕಂ॥

Tisso sumanatherassa, anusāveti sissakaṃ.

೨೫೫೦.

2550.

ನಾನುಪಜ್ಝಾಯಕೇನೇವ, ಏಕಾಚರಿಯಕೇನಿಧ।

Nānupajjhāyakeneva, ekācariyakenidha;

ಉಪಸಮ್ಪದಾ ಪಟಿಕ್ಖಿತ್ತಾ, ಬುದ್ಧೇನಾದಿಚ್ಚಬನ್ಧುನಾ॥

Upasampadā paṭikkhittā, buddhenādiccabandhunā.

ಮಹಾಖನ್ಧಕಕಥಾ।

Mahākhandhakakathā.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact