Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / విమానవత్థుపాళి • Vimānavatthupāḷi

౩. మణిథూణవిమానవత్థు

3. Maṇithūṇavimānavatthu

౧౧౨౬.

1126.

‘‘ఉచ్చమిదం మణిథూణం విమానం, సమన్తతో ద్వాదస యోజనాని;

‘‘Uccamidaṃ maṇithūṇaṃ vimānaṃ, samantato dvādasa yojanāni;

కూటాగారా సత్తసతా ఉళారా, వేళురియథమ్భా రుచకత్థతా సుభా.

Kūṭāgārā sattasatā uḷārā, veḷuriyathambhā rucakatthatā subhā.

౧౧౨౭.

1127.

‘‘తత్థచ్ఛసి పివసి ఖాదసి చ, దిబ్బా చ వీణా పవదన్తి వగ్గుం;

‘‘Tatthacchasi pivasi khādasi ca, dibbā ca vīṇā pavadanti vagguṃ;

దిబ్బా రసా కామగుణేత్థ పఞ్చ, నారియో చ నచ్చన్తి సువణ్ణఛన్నా.

Dibbā rasā kāmaguṇettha pañca, nāriyo ca naccanti suvaṇṇachannā.

౧౧౨౮.

1128.

‘‘కేన తేతాదిసో వణ్ణో…పే॰…వణ్ణో చ తే సబ్బదిసా పభాసతీ’’తి.

‘‘Kena tetādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

౧౧౩౦.

1130.

సో దేవపుత్తో అత్తమనో…పే॰…యస్స కమ్మస్సిదం ఫలం.

So devaputto attamano…pe…yassa kammassidaṃ phalaṃ.

౧౧౩౧.

1131.

‘‘అహం మనుస్సేసు మనుస్సభూతో, వివనే పథే సఙ్కమనం 1 అకాసిం;

‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūto, vivane pathe saṅkamanaṃ 2 akāsiṃ;

ఆరామరుక్ఖాని చ రోపయిస్సం, పియా చ మే సీలవన్తో అహేసుం;

Ārāmarukkhāni ca ropayissaṃ, piyā ca me sīlavanto ahesuṃ;

అన్నఞ్చ పానఞ్చ పసన్నచిత్తో, సక్కచ్చ దానం విపులం అదాసిం.

Annañca pānañca pasannacitto, sakkacca dānaṃ vipulaṃ adāsiṃ.

౧౧౩౨.

1132.

‘‘తేన మేతాదిసో వణ్ణో…పే॰… వణ్ణో చ మే సబ్బదిసా పభాసతీ’’తి.

‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe… vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti.

మణిథూణవిమానం తతియం.

Maṇithūṇavimānaṃ tatiyaṃ.







Footnotes:
1. చఙ్కమనం (సీ॰), చఙ్కమం (స్యా॰), సమకం (క॰ సీ॰)
2. caṅkamanaṃ (sī.), caṅkamaṃ (syā.), samakaṃ (ka. sī.)



Related texts:



అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / విమానవత్థు-అట్ఠకథా • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ౩. మణిథూణవిమానవణ్ణనా • 3. Maṇithūṇavimānavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact