Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဇာတကပာဠိ • Jātakapāḷi

၄၂၈. ကောသမ္ဗိယဇာတကံ (၂)

428. Kosambiyajātakaṃ (2)

၁၀.

10.

ပုထုသဒ္ဒော သမဇနော၊ န ဗာလော ကောစိ မညထ။

Puthusaddo samajano, na bālo koci maññatha;

သင္ဃသ္မိံ ဘိဇ္ဇမာနသ္မိံ၊ နာညံ ဘိယ္ယော အမညရုံ။

Saṅghasmiṃ bhijjamānasmiṃ, nāññaṃ bhiyyo amaññaruṃ.

၁၁.

11.

ပရိမုဋ္ဌာ ပဏ္ဍိတာဘာသာ၊ ဝာစာဂောစရဘာဏိနော။

Parimuṭṭhā paṇḍitābhāsā, vācāgocarabhāṇino;

ယာဝိစ္ဆန္တိ မုခာယာမံ၊ ယေန နီတာ န တံ ဝိဒူ။

Yāvicchanti mukhāyāmaṃ, yena nītā na taṃ vidū.

၁၂.

12.

အက္ကောစ္ဆိ မံ အဝဓိ မံ၊ အဇိနိ မံ အဟာသိ မေ။

Akkocchi maṃ avadhi maṃ, ajini maṃ ahāsi me;

ယေ စ တံ ဥပနယ္ဟန္တိ၊ ဝေရံ တေသံ န သမ္မတိ။

Ye ca taṃ upanayhanti, veraṃ tesaṃ na sammati.

၁၃.

13.

အက္ကောစ္ဆိ မံ အဝဓိ မံ၊ အဇိနိ မံ အဟာသိ မေ။

Akkocchi maṃ avadhi maṃ, ajini maṃ ahāsi me;

ယေ စ တံ နုပနယ္ဟန္တိ၊ ဝေရံ တေသူပသမ္မတိ။

Ye ca taṃ nupanayhanti, veraṃ tesūpasammati.

၁၄.

14.

န ဟိ ဝေရေန ဝေရာနိ၊ သမ္မန္တီဓ ကုဒာစနံ။

Na hi verena verāni, sammantīdha kudācanaṃ;

အဝေရေန စ သမ္မန္တိ၊ ဧသ ဓမ္မော သနန္တနော။

Averena ca sammanti, esa dhammo sanantano.

၁၅.

15.

ပရေ စ န ဝိဇာနန္တိ၊ မယမေတ္ထ ယမာမသေ။

Pare ca na vijānanti, mayamettha yamāmase;

ယေ စ တတ္ထ ဝိဇာနန္တိ၊ တတော သမ္မန္တိ မေဓဂာ။

Ye ca tattha vijānanti, tato sammanti medhagā.

၁၆.

16.

အဋ္ဌိစ္ဆိန္နာ ပာဏဟရာ၊ ဂဝသ္သ 1 ဓနဟာရိနော။

Aṭṭhicchinnā pāṇaharā, gavassa 2 dhanahārino;

ရဋ္ဌံ ဝိလုမ္ပမာနာနံ၊ တေသမ္ပိ ဟောတိ သင္ဂတိ။

Raṭṭhaṃ vilumpamānānaṃ, tesampi hoti saṅgati;

ကသ္မာ တုမ္ဟာက နော သိယာ။

Kasmā tumhāka no siyā.

၁၇.

17.

သစေ လဘေထ နိပကံ သဟာယံ၊ သဒ္ဓိံစရံ သာဓုဝိဟာရိဓီရံ။

Sace labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ;

အဘိဘုယ္ယ သဗ္ဗာနိ ပရိသ္သယာနိ၊ စရေယ္ယ တေနတ္တမနော သတီမာ။

Abhibhuyya sabbāni parissayāni, careyya tenattamano satīmā.

၁၈.

18.

နော စေ လဘေထ နိပကံ သဟာယံ၊ သဒ္ဓိံစရံ သာဓုဝိဟာရိဓီရံ။

No ce labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ;

ရာဇာဝ ရဋ္ဌံ ဝိဇိတံ ပဟာယ၊ ဧကော စရေ မာတင္ဂရညေဝ နာဂော။

Rājāva raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya, eko care mātaṅgaraññeva nāgo.

၁၉.

19.

ဧကသ္သ စရိတံ သေယ္ယော၊ နတ္ထိ ဗာလေ သဟာယတာ။

Ekassa caritaṃ seyyo, natthi bāle sahāyatā;

ဧကော စရေ န ပာပာနိ ကယိရာ၊ အပ္ပောသ္သုက္ကော မာတင္ဂရညေဝ နာဂောတိ။

Eko care na pāpāni kayirā, appossukko mātaṅgaraññeva nāgoti.

ကောသမ္ဗိယဇာတကံ ဒုတိယံ။

Kosambiyajātakaṃ dutiyaṃ.







Footnotes:
1. ဂဝာသ္သ (သီ. သ္ယာ. ပီ.)
2. gavāssa (sī. syā. pī.)



Related texts:



အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ခုဒ္ဒကနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ဇာတက-အဋ္ဌကထာ • Jātaka-aṭṭhakathā / [၄၂၈] ၂. ကောသမ္ဗိယဇာတကဝဏ္ဏနာ • [428] 2. Kosambiyajātakavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact