Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / તિપિટક • Tipiṭaka / સંયુત્તનિકાય • Saṃyuttanikāya

૨. ખેમસુત્તં

2. Khemasuttaṃ

૧૦૩. એકમન્તં ઠિતો ખો ખેમો દેવપુત્તો ભગવતો સન્તિકે ઇમા ગાથાયો અભાસિ –

103. Ekamantaṃ ṭhito kho khemo devaputto bhagavato santike imā gāthāyo abhāsi –

‘‘ચરન્તિ બાલા દુમ્મેધા, અમિત્તેનેવ અત્તના;

‘‘Caranti bālā dummedhā, amitteneva attanā;

કરોન્તા પાપકં કમ્મં, યં હોતિ કટુકપ્ફલં.

Karontā pāpakaṃ kammaṃ, yaṃ hoti kaṭukapphalaṃ.

‘‘ન તં કમ્મં કતં સાધુ, યં કત્વા અનુતપ્પતિ;

‘‘Na taṃ kammaṃ kataṃ sādhu, yaṃ katvā anutappati;

યસ્સ અસ્સુમુખો રોદં, વિપાકં પટિસેવતિ.

Yassa assumukho rodaṃ, vipākaṃ paṭisevati.

‘‘તઞ્ચ કમ્મં કતં સાધુ, યં કત્વા નાનુતપ્પતિ;

‘‘Tañca kammaṃ kataṃ sādhu, yaṃ katvā nānutappati;

યસ્સ પતીતો સુમનો, વિપાકં પટિસેવતિ.

Yassa patīto sumano, vipākaṃ paṭisevati.

‘‘પટિકચ્ચેવ 1 તં કયિરા, યં જઞ્ઞા હિતમત્તનો;

‘‘Paṭikacceva 2 taṃ kayirā, yaṃ jaññā hitamattano;

ન સાકટિકચિન્તાય, મન્તા ધીરો પરક્કમે.

Na sākaṭikacintāya, mantā dhīro parakkame.

‘‘યથા સાકટિકો મટ્ઠં 3, સમં હિત્વા મહાપથં;

‘‘Yathā sākaṭiko maṭṭhaṃ 4, samaṃ hitvā mahāpathaṃ;

વિસમં મગ્ગમારુય્હ, અક્ખચ્છિન્નોવ ઝાયતિ.

Visamaṃ maggamāruyha, akkhacchinnova jhāyati.

‘‘એવં ધમ્મા અપક્કમ્મ, અધમ્મમનુવત્તિય;

‘‘Evaṃ dhammā apakkamma, adhammamanuvattiya;

મન્દો મચ્ચુમુખં પત્તો, અક્ખચ્છિન્નોવ ઝાયતી’’તિ.

Mando maccumukhaṃ patto, akkhacchinnova jhāyatī’’ti.







Footnotes:
1. પટિગચ્ચેવ (સી॰)
2. paṭigacceva (sī.)
3. પન્થં (સી॰), પસત્થં (સ્યા॰ કં॰)
4. panthaṃ (sī.), pasatthaṃ (syā. kaṃ.)



Related texts:



અટ્ઠકથા • Aṭṭhakathā / સુત્તપિટક (અટ્ઠકથા) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / સંયુત્તનિકાય (અટ્ઠકથા) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ૧-૨. સિવસુત્તાદિવણ્ણના • 1-2. Sivasuttādivaṇṇanā

ટીકા • Tīkā / સુત્તપિટક (ટીકા) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / સંયુત્તનિકાય (ટીકા) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ૨. ખેમસુત્તવણ્ણના • 2. Khemasuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact