| Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಕಥಾವತ್ಥುಪಾಳಿ • Kathāvatthupāḷi |
೧೮. ಅಟ್ಠಾರಸಮವಗ್ಗೋ
18. Aṭṭhārasamavaggo
(೧೮೨) ೬. ಝಾನಸಙ್ಕನ್ತಿಕಥಾ
(182) 6. Jhānasaṅkantikathā
೮೧೩. ಝಾನಾ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪಠಮಾ ಝಾನಾ ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಝಾನಾ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ದುತಿಯಾ ಝಾನಾ ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
813. Jhānā jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Paṭhamā jhānā tatiyaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… jhānā jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Dutiyā jhānā catutthaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪಠಮಾ ಝಾನಾ ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಯಾ ಪಠಮಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧಿ, ಸಾವ ದುತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Paṭhamā jhānā dutiyaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Yā paṭhamassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhi, sāva dutiyassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪಠಮಾ ಝಾನಾ ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತಿ, ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಯಾ ಪಠಮಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧಿ, ಸಾವ ದುತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧೀ’’ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಅನಾವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಅಪ್ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ನನು ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಆವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಆವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ಪಠಮಾ ಝಾನಾ ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀ’’ತಿ…ಪೇ॰…।
Paṭhamā jhānā dutiyaṃ jhānaṃ saṅkamati, na vattabbaṃ – ‘‘yā paṭhamassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhi, sāva dutiyassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhī’’ti? Āmantā. Dutiyaṃ jhānaṃ anāvaṭṭentassa uppajjati…pe… appaṇidahantassa uppajjatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… nanu dutiyaṃ jhānaṃ āvaṭṭentassa uppajjati…pe… paṇidahantassa uppajjatīti? Āmantā. Hañci dutiyaṃ jhānaṃ āvaṭṭentassa uppajjati…pe… paṇidahantassa uppajjati, no ca vata re vattabbe – ‘‘paṭhamā jhānā dutiyaṃ jhānaṃ saṅkamatī’’ti…pe….
ಪಠಮಾ ಝಾನಾ ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಪಠಮಂ ಝಾನಂ ಕಾಮೇ ಆದೀನವತೋ ಮನಸಿಕರೋತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಕಾಮೇ ಆದೀನವತೋ ಮನಸಿಕರೋತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Paṭhamā jhānā dutiyaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Paṭhamaṃ jhānaṃ kāme ādīnavato manasikaroto uppajjatīti? Āmantā. Dutiyaṃ jhānaṃ kāme ādīnavato manasikaroto uppajjatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ಪಠಮಂ ಝಾನಂ ಸವಿತಕ್ಕಂ ಸವಿಚಾರನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ । ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸವಿತಕ್ಕಂ ಸವಿಚಾರನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ಪಠಮಾ ಝಾನಾ ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತಞ್ಞೇವ ಪಠಮಂ ಝಾನಂ ತಂ ದುತಿಯಂ ಝಾನನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Paṭhamaṃ jhānaṃ savitakkaṃ savicāranti? Āmantā . Dutiyaṃ jhānaṃ savitakkaṃ savicāranti? Na hevaṃ vattabbe…pe… paṭhamā jhānā dutiyaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Taññeva paṭhamaṃ jhānaṃ taṃ dutiyaṃ jhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೮೧೪. ದುತಿಯಾ ಝಾನಾ ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಯಾ ದುತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧಿ, ಸಾವ ತತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
814. Dutiyā jhānā tatiyaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Yā dutiyassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhi, sāva tatiyassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ದುತಿಯಾ ಝಾನಾ ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತಿ, ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಯಾ ದುತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧಿ, ಸಾವ ತತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧೀ’’ತಿ? ಆಮನ್ತಾ । ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಅನಾವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಅಪ್ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ …ಪೇ॰… ನನು ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಆವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಆವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ದುತಿಯಾ ಝಾನಾ ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀ’’ತಿ।
Dutiyā jhānā tatiyaṃ jhānaṃ saṅkamati, na vattabbaṃ – ‘‘yā dutiyassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhi, sāva tatiyassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhī’’ti? Āmantā . Tatiyaṃ jhānaṃ anāvaṭṭentassa uppajjati…pe… appaṇidahantassa uppajjatīti? Na hevaṃ vattabbe …pe… nanu tatiyaṃ jhānaṃ āvaṭṭentassa uppajjati…pe… paṇidahantassa uppajjatīti? Āmantā. Hañci tatiyaṃ jhānaṃ āvaṭṭentassa uppajjati…pe… paṇidahantassa uppajjati, no ca vata re vattabbe – ‘‘dutiyā jhānā tatiyaṃ jhānaṃ saṅkamatī’’ti.
ದುತಿಯಾ ಝಾನಾ ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ವಿತಕ್ಕವಿಚಾರೇ ಆದೀನವತೋ ಮನಸಿಕರೋತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ವಿತಕ್ಕವಿಚಾರೇ ಆದೀನವತೋ ಮನಸಿಕರೋತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Dutiyā jhānā tatiyaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Dutiyaṃ jhānaṃ vitakkavicāre ādīnavato manasikaroto uppajjatīti? Āmantā. Tatiyaṃ jhānaṃ vitakkavicāre ādīnavato manasikaroto uppajjatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಪ್ಪೀತಿಕನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಪ್ಪೀತಿಕನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ದುತಿಯಾ ಝಾನಾ ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತಞ್ಞೇವ ದುತಿಯಂ ಝಾನಂ ತಂ ತತಿಯಂ ಝಾನನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Dutiyaṃ jhānaṃ sappītikanti? Āmantā. Tatiyaṃ jhānaṃ sappītikanti? Na hevaṃ vattabbe…pe… dutiyā jhānā tatiyaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Taññeva dutiyaṃ jhānaṃ taṃ tatiyaṃ jhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೮೧೫. ತತಿಯಾ ಝಾನಾ ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಯಾ ತತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧಿ, ಸಾವ ಚತುತ್ಥಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
815. Tatiyā jhānā catutthaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Yā tatiyassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhi, sāva catutthassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ತತಿಯಾ ಝಾನಾ ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತಿ, ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಯಾ ತತಿಯಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧಿ, ಸಾವ ಚತುತ್ಥಸ್ಸ ಝಾನಸ್ಸ ಉಪ್ಪಾದಾಯ ಆವಟ್ಟನಾ…ಪೇ॰… ಪಣಿಧೀ’’ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಅನಾವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಅಪ್ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ನನು ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಆವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಹಞ್ಚಿ ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಆವಟ್ಟೇನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ…ಪೇ॰… ಪಣಿದಹನ್ತಸ್ಸ ಉಪ್ಪಜ್ಜತಿ, ನೋ ಚ ವತ ರೇ ವತ್ತಬ್ಬೇ – ‘‘ತತಿಯಾ ಝಾನಾ ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀ’’ತಿ।
Tatiyā jhānā catutthaṃ jhānaṃ saṅkamati, na vattabbaṃ – ‘‘yā tatiyassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhi, sāva catutthassa jhānassa uppādāya āvaṭṭanā…pe… paṇidhī’’ti? Āmantā. Catutthaṃ jhānaṃ anāvaṭṭentassa uppajjati…pe… appaṇidahantassa uppajjatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe… nanu catutthaṃ jhānaṃ āvaṭṭentassa uppajjati…pe… paṇidahantassa uppajjatīti? Āmantā. Hañci catutthaṃ jhānaṃ āvaṭṭentassa uppajjati…pe… paṇidahantassa uppajjati, no ca vata re vattabbe – ‘‘tatiyā jhānā catutthaṃ jhānaṃ saṅkamatī’’ti.
ತತಿಯಾ ಝಾನಾ ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಪೀತಿಂ ಆದೀನವತೋ ಮನಸಿಕರೋತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಪೀತಿಂ ಆದೀನವತೋ ಮನಸಿಕರೋತೋ ಉಪ್ಪಜ್ಜತೀತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Tatiyā jhānā catutthaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Tatiyaṃ jhānaṃ pītiṃ ādīnavato manasikaroto uppajjatīti? Āmantā. Catutthaṃ jhānaṃ pītiṃ ādīnavato manasikaroto uppajjatīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ಸುಖಸಹಗತನ್ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಸುಖಸಹಗತನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰… ತತಿಯಾ ಝಾನಾ ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತಞ್ಞೇವ ತತಿಯಂ ಝಾನಂ ತಂ ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನನ್ತಿ? ನ ಹೇವಂ ವತ್ತಬ್ಬೇ…ಪೇ॰…।
Tatiyaṃ jhānaṃ sukhasahagatanti? Āmantā. Catutthaṃ jhānaṃ sukhasahagatanti? Na hevaṃ vattabbe…pe… tatiyā jhānā catutthaṃ jhānaṃ saṅkamatīti? Āmantā. Taññeva tatiyaṃ jhānaṃ taṃ catutthaṃ jhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
೮೧೬. ನ ವತ್ತಬ್ಬಂ – ‘‘ಝಾನಾ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀ’’ತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ನನು ವುತ್ತಂ ಭಗವತಾ – ‘‘ಇಧ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖು ವಿವಿಚ್ಚೇವ ಕಾಮೇಹಿ…ಪೇ॰… ಚತುತ್ಥಂ ಝಾನಂ ಉಪಸಮ್ಪಜ್ಜ ವಿಹರತೀ’’ತಿ 1! ಅತ್ಥೇವ ಸುತ್ತನ್ತೋತಿ? ಆಮನ್ತಾ। ತೇನ ಹಿ ಝಾನಾ ಝಾನಂ ಸಙ್ಕಮತೀತಿ।
816. Na vattabbaṃ – ‘‘jhānā jhānaṃ saṅkamatī’’ti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘idha, bhikkhave, bhikkhu vivicceva kāmehi…pe… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharatī’’ti 2! Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi jhānā jhānaṃ saṅkamatīti.
ಝಾನಸಙ್ಕನ್ತಿಕಥಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Jhānasaṅkantikathā niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ೬. ಝಾನಸಙ್ಕನ್ತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • 6. Jhānasaṅkantikathāvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಮೂಲಟೀಕಾ • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ೬. ಝಾನಸಙ್ಕನ್ತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • 6. Jhānasaṅkantikathāvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ಅಭಿಧಮ್ಮಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ಪಞ್ಚಪಕರಣ-ಅನುಟೀಕಾ • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ೬. ಝಾನಸಙ್ಕನ್ತಿಕಥಾವಣ್ಣನಾ • 6. Jhānasaṅkantikathāvaṇṇanā
