| Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿಮಾನವತ್ಥು-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā |
೨. ದುತಿಯಅಗಾರಿಯವಿಮಾನವಣ್ಣನಾ
2. Dutiyaagāriyavimānavaṇṇanā
ಯಥಾ ವನಂ ಚಿತ್ತಲತನ್ತಿ ದುತಿಯಅಗಾರಿಯವಿಮಾನಂ। ಏತ್ಥಾಪಿ ಅಟ್ಠುಪ್ಪತ್ತಿ ಅನನ್ತರಸದಿಸಾವ।
Yathāvanaṃ cittalatanti dutiyaagāriyavimānaṃ. Etthāpi aṭṭhuppatti anantarasadisāva.
೧೦೫೪.
1054.
‘‘ಯಥಾ ವನಂ ಚಿತ್ತಲತಂ ಪಭಾಸತಿ, ಉಯ್ಯಾನಸೇಟ್ಠಂ ತಿದಸಾನಮುತ್ತಮಂ।
‘‘Yathā vanaṃ cittalataṃ pabhāsati, uyyānaseṭṭhaṃ tidasānamuttamaṃ;
ತಥೂಪಮಂ ತುಯ್ಹಮಿದಂ ವಿಮಾನಂ, ಓಭಾಸಯಂ ತಿಟ್ಠತಿ ಅನ್ತಲಿಕ್ಖೇ॥
Tathūpamaṃ tuyhamidaṃ vimānaṃ, obhāsayaṃ tiṭṭhati antalikkhe.
೧೦೫೫.
1055.
‘‘ದೇವಿದ್ಧಿಪತ್ತೋಸಿ ಮಹಾನುಭಾವೋ,
‘‘Deviddhipattosi mahānubhāvo,
ಮನುಸ್ಸಭೂತೋ ಕಿಮಕಾಸಿ ಪುಞ್ಞಂ।
Manussabhūto kimakāsi puññaṃ;
ಕೇನಾಸಿ ಏವಂ ಜಲಿತಾನುಭಾವೋ,
Kenāsi evaṃ jalitānubhāvo,
ವಣ್ಣೋ ಚ ತೇ ಸಬ್ಬದಿಸಾ ಪಭಾಸತೀ’’ತಿ॥ – ಪುಚ್ಛಿ।
Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti. – pucchi;
೧೦೫೬.
1056.
‘‘ಸೋ ದೇವಪುತ್ತೋ ಅತ್ತಮನೋ…ಪೇ॰… ಯಸ್ಸ ಕಮ್ಮಸ್ಸಿದಂ ಫಲಂ’’॥
‘‘So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ’’.
೧೦೫೭.
1057.
‘‘ಅಹಞ್ಚ ಭರಿಯಾ ಚ ಮನುಸ್ಸಲೋಕೇ, ಓಪಾನಭೂತಾ ಘರಮಾವಸಿಮ್ಹ।
‘‘Ahañca bhariyā ca manussaloke, opānabhūtā gharamāvasimha;
ಅನ್ನಞ್ಚ ಪಾನಞ್ಚ ಪಸನ್ನಚಿತ್ತಾ, ಸಕ್ಕಚ್ಚ ದಾನಂ ವಿಪುಲಂ ಅದಮ್ಹ॥
Annañca pānañca pasannacittā, sakkacca dānaṃ vipulaṃ adamha.
೧೦೫೮.
1058.
‘‘ತೇನ ಮೇತಾದಿಸೋ ವಣ್ಣೋ…ಪೇ॰…
‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe…
ವಣ್ಣೋ ಚ ಮೇ ಸಬ್ಬದಿಸಾ ಪಭಾಸತೀ’’ತಿ॥ –
Vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti. –
ಅತ್ತನೋ ಸಮ್ಪತ್ತಿಂ ಬ್ಯಾಕಾಸಿ। ಗಾಥಾಸುಪಿ ಅಪುಬ್ಬಂ ನತ್ಥಿ।
Attano sampattiṃ byākāsi. Gāthāsupi apubbaṃ natthi.
ದುತಿಯಅಗಾರಿಯವಿಮಾನವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।
Dutiyaagāriyavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ಸುತ್ತಪಿಟಕ • Suttapiṭaka / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ • Khuddakanikāya / ವಿಮಾನವತ್ಥುಪಾಳಿ • Vimānavatthupāḷi / ೨. ದುತಿಯಅಗಾರಿಯವಿಮಾನವತ್ಥು • 2. Dutiyaagāriyavimānavatthu
