Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / സുത്തനിപാതപാളി • Suttanipātapāḷi

൧൪. ധമ്മികസുത്തം

14. Dhammikasuttaṃ

ഏവം മേ സുതം – ഏകം സമയം ഭഗവാ സാവത്ഥിയം വിഹരതി ജേതവനേ അനാഥപിണ്ഡികസ്സ ആരാമേ. അഥ ഖോ ധമ്മികോ ഉപാസകോ പഞ്ചഹി ഉപാസകസതേഹി സദ്ധിം യേന ഭഗവാ തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ഭഗവന്തം അഭിവാദേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി. ഏകമന്തം നിസിന്നോ ഖോ ധമ്മികോ ഉപാസകോ ഭഗവന്തം ഗാഥാഹി അജ്ഝഭാസി –

Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho dhammiko upāsako pañcahi upāsakasatehi saddhiṃ yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho dhammiko upāsako bhagavantaṃ gāthāhi ajjhabhāsi –

൩൭൮.

378.

‘‘പുച്ഛാമി തം ഗോതമ ഭൂരിപഞ്ഞ, കഥംകരോ സാവകോ സാധു ഹോതി;

‘‘Pucchāmi taṃ gotama bhūripañña, kathaṃkaro sāvako sādhu hoti;

യോ വാ അഗാരാ അനഗാരമേതി, അഗാരിനോ വാ പനുപാസകാസേ.

Yo vā agārā anagārameti, agārino vā panupāsakāse.

൩൭൯.

379.

‘‘തുവഞ്ഹി ലോകസ്സ സദേവകസ്സ, ഗതിം പജാനാസി പരായണഞ്ച;

‘‘Tuvañhi lokassa sadevakassa, gatiṃ pajānāsi parāyaṇañca;

ന ചത്ഥി തുല്യോ നിപുണത്ഥദസ്സീ, തുവഞ്ഹി ബുദ്ധം പവരം വദന്തി.

Na catthi tulyo nipuṇatthadassī, tuvañhi buddhaṃ pavaraṃ vadanti.

൩൮൦.

380.

‘‘സബ്ബം തുവം ഞാണമവേച്ച ധമ്മം, പകാസേസി സത്തേ അനുകമ്പമാനോ;

‘‘Sabbaṃ tuvaṃ ñāṇamavecca dhammaṃ, pakāsesi satte anukampamāno;

വിവട്ടച്ഛദോസി സമന്തചക്ഖു, വിരോചസി വിമലോ സബ്ബലോകേ.

Vivaṭṭacchadosi samantacakkhu, virocasi vimalo sabbaloke.

൩൮൧.

381.

‘‘ആഗഞ്ഛി തേ സന്തികേ നാഗരാജാ, ഏരാവണോ നാമ ജിനോതി സുത്വാ;

‘‘Āgañchi te santike nāgarājā, erāvaṇo nāma jinoti sutvā;

സോപി തയാ മന്തയിത്വാജ്ഝഗമാ, സാധൂതി സുത്വാന പതീതരൂപോ.

Sopi tayā mantayitvājjhagamā, sādhūti sutvāna patītarūpo.

൩൮൨.

382.

‘‘രാജാപി തം വേസ്സവണോ കുവേരോ, ഉപേതി ധമ്മം പരിപുച്ഛമാനോ;

‘‘Rājāpi taṃ vessavaṇo kuvero, upeti dhammaṃ paripucchamāno;

തസ്സാപി ത്വം പുച്ഛിതോ ബ്രൂസി ധീര, സോ ചാപി സുത്വാന പതീതരൂപോ.

Tassāpi tvaṃ pucchito brūsi dhīra, so cāpi sutvāna patītarūpo.

൩൮൩.

383.

‘‘യേ കേചിമേ തിത്ഥിയാ വാദസീലാ, ആജീവകാ വാ യദി വാ നിഗണ്ഠാ;

‘‘Ye kecime titthiyā vādasīlā, ājīvakā vā yadi vā nigaṇṭhā;

പഞ്ഞായ തം നാതിതരന്തി സബ്ബേ, ഠിതോ വജന്തം വിയ സീഘഗാമിം.

Paññāya taṃ nātitaranti sabbe, ṭhito vajantaṃ viya sīghagāmiṃ.

൩൮൪.

384.

‘‘യേ കേചിമേ ബ്രാഹ്മണാ വാദസീലാ, വുദ്ധാ ചാപി ബ്രാഹ്മണാ സന്തി കേചി;

‘‘Ye kecime brāhmaṇā vādasīlā, vuddhā cāpi brāhmaṇā santi keci;

സബ്ബേ തയി അത്ഥബദ്ധാ ഭവന്തി, യേ ചാപി അഞ്ഞേ വാദിനോ മഞ്ഞമാനാ.

Sabbe tayi atthabaddhā bhavanti, ye cāpi aññe vādino maññamānā.

൩൮൫.

385.

‘‘അയഞ്ഹി ധമ്മോ നിപുണോ സുഖോ ച, യോയം തയാ ഭഗവാ സുപ്പവുത്തോ;

‘‘Ayañhi dhammo nipuṇo sukho ca, yoyaṃ tayā bhagavā suppavutto;

തമേവ സബ്ബേപി 1 സുസ്സൂസമാനാ, തം നോ വദ പുച്ഛിതോ ബുദ്ധസേട്ഠ.

Tameva sabbepi 2 sussūsamānā, taṃ no vada pucchito buddhaseṭṭha.

൩൮൬.

386.

‘‘സബ്ബേപി മേ ഭിക്ഖവോ സന്നിസിന്നാ, ഉപാസകാ ചാപി തഥേവ സോതും;

‘‘Sabbepi me bhikkhavo sannisinnā, upāsakā cāpi tatheva sotuṃ;

സുണന്തു ധമ്മം വിമലേനാനുബുദ്ധം, സുഭാസിതം വാസവസ്സേവ ദേവാ’’.

Suṇantu dhammaṃ vimalenānubuddhaṃ, subhāsitaṃ vāsavasseva devā’’.

൩൮൭.

387.

‘‘സുണാഥ മേ ഭിക്ഖവോ സാവയാമി വോ, ധമ്മം ധുതം തഞ്ച ചരാഥ സബ്ബേ;

‘‘Suṇātha me bhikkhavo sāvayāmi vo, dhammaṃ dhutaṃ tañca carātha sabbe;

ഇരിയാപഥം പബ്ബജിതാനുലോമികം, സേവേഥ നം അത്ഥദസോ മുതീമാ.

Iriyāpathaṃ pabbajitānulomikaṃ, sevetha naṃ atthadaso mutīmā.

൩൮൮.

388.

‘‘നോ വേ വികാലേ വിചരേയ്യ ഭിക്ഖു, ഗാമേ ച പിണ്ഡായ ചരേയ്യ കാലേ;

‘‘No ve vikāle vicareyya bhikkhu, gāme ca piṇḍāya careyya kāle;

അകാലചാരിഞ്ഹി സജന്തി സങ്ഗാ, തസ്മാ വികാലേ ന ചരന്തി ബുദ്ധാ.

Akālacāriñhi sajanti saṅgā, tasmā vikāle na caranti buddhā.

൩൮൯.

389.

‘‘രൂപാ ച സദ്ദാ ച രസാ ച ഗന്ധാ, ഫസ്സാ ച യേ സമ്മദയന്തി സത്തേ;

‘‘Rūpā ca saddā ca rasā ca gandhā, phassā ca ye sammadayanti satte;

ഏതേസു ധമ്മേസു വിനേയ്യ ഛന്ദം, കാലേന സോ പവിസേ പാതരാസം.

Etesu dhammesu vineyya chandaṃ, kālena so pavise pātarāsaṃ.

൩൯൦.

390.

‘‘പിണ്ഡഞ്ച ഭിക്ഖു സമയേന ലദ്ധാ, ഏകോ പടിക്കമ്മ രഹോ നിസീദേ;

‘‘Piṇḍañca bhikkhu samayena laddhā, eko paṭikkamma raho nisīde;

അജ്ഝത്തചിന്തീ ന മനോ ബഹിദ്ധാ, നിച്ഛാരയേ സങ്ഗഹിതത്തഭാവോ.

Ajjhattacintī na mano bahiddhā, nicchāraye saṅgahitattabhāvo.

൩൯൧.

391.

‘‘സചേപി സോ സല്ലപേ സാവകേന, അഞ്ഞേന വാ കേനചി ഭിക്ഖുനാ വാ;

‘‘Sacepi so sallape sāvakena, aññena vā kenaci bhikkhunā vā;

ധമ്മം പണീതം തമുദാഹരേയ്യ, ന പേസുണം നോപി പരൂപവാദം.

Dhammaṃ paṇītaṃ tamudāhareyya, na pesuṇaṃ nopi parūpavādaṃ.

൩൯൨.

392.

‘‘വാദഞ്ഹി ഏകേ പടിസേനിയന്തി, ന തേ പസംസാമ പരിത്തപഞ്ഞേ;

‘‘Vādañhi eke paṭiseniyanti, na te pasaṃsāma parittapaññe;

തതോ തതോ നേ പസജന്തി സങ്ഗാ, ചിത്തഞ്ഹി തേ തത്ഥ ഗമേന്തി ദൂരേ.

Tato tato ne pasajanti saṅgā, cittañhi te tattha gamenti dūre.

൩൯൩.

393.

‘‘പിണ്ഡം വിഹാരം സയനാസനഞ്ച, ആപഞ്ച സങ്ഘാടിരജൂപവാഹനം;

‘‘Piṇḍaṃ vihāraṃ sayanāsanañca, āpañca saṅghāṭirajūpavāhanaṃ;

സുത്വാന ധമ്മം സുഗതേന ദേസിതം, സങ്ഖായ സേവേ വരപഞ്ഞസാവകോ.

Sutvāna dhammaṃ sugatena desitaṃ, saṅkhāya seve varapaññasāvako.

൩൯൪.

394.

‘‘തസ്മാ ഹി പിണ്ഡേ സയനാസനേ ച, ആപേ ച സങ്ഘാടിരജൂപവാഹനേ;

‘‘Tasmā hi piṇḍe sayanāsane ca, āpe ca saṅghāṭirajūpavāhane;

ഏതേസു ധമ്മേസു അനൂപലിത്തോ, ഭിക്ഖു യഥാ പോക്ഖരേ വാരിബിന്ദു.

Etesu dhammesu anūpalitto, bhikkhu yathā pokkhare vāribindu.

൩൯൫.

395.

‘‘ഗഹട്ഠവത്തം പന വോ വദാമി, യഥാകരോ സാവകോ സാധു ഹോതി;

‘‘Gahaṭṭhavattaṃ pana vo vadāmi, yathākaro sāvako sādhu hoti;

ന ഹേസ 3 ലബ്ഭാ സപരിഗ്ഗഹേന, ഫസ്സേതും യോ കേവലോ ഭിക്ഖുധമ്മോ.

Na hesa 4 labbhā sapariggahena, phassetuṃ yo kevalo bhikkhudhammo.

൩൯൬.

396.

‘‘പാണം ന ഹനേ 5 ന ച ഘാതയേയ്യ, ന ചാനുജഞ്ഞാ ഹനതം പരേസം;

‘‘Pāṇaṃ na hane 6 na ca ghātayeyya, na cānujaññā hanataṃ paresaṃ;

സബ്ബേസു ഭൂതേസു നിധായ ദണ്ഡം, യേ ഥാവരാ യേ ച തസാ സന്തി 7 ലോകേ.

Sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṃ, ye thāvarā ye ca tasā santi 8 loke.

൩൯൭.

397.

‘‘തതോ അദിന്നം പരിവജ്ജയേയ്യ, കിഞ്ചി ക്വചി സാവകോ ബുജ്ഝമാനോ;

‘‘Tato adinnaṃ parivajjayeyya, kiñci kvaci sāvako bujjhamāno;

ന ഹാരയേ ഹരതം നാനുജഞ്ഞാ, സബ്ബം അദിന്നം പരിവജ്ജയേയ്യ.

Na hāraye harataṃ nānujaññā, sabbaṃ adinnaṃ parivajjayeyya.

൩൯൮.

398.

‘‘അബ്രഹ്മചരിയം പരിവജ്ജയേയ്യ, അങ്ഗാരകാസും ജലിതംവ വിഞ്ഞൂ;

‘‘Abrahmacariyaṃ parivajjayeyya, aṅgārakāsuṃ jalitaṃva viññū;

അസമ്ഭുണന്തോ പന ബ്രഹ്മചരിയം, പരസ്സ ദാരം ന അതിക്കമേയ്യ.

Asambhuṇanto pana brahmacariyaṃ, parassa dāraṃ na atikkameyya.

൩൯൯.

399.

‘‘സഭഗ്ഗതോ വാ പരിസഗ്ഗതോ വാ, ഏകസ്സ വേകോ 9 ന മുസാ ഭണേയ്യ;

‘‘Sabhaggato vā parisaggato vā, ekassa veko 10 na musā bhaṇeyya;

ന ഭാണയേ ഭണതം നാനുജഞ്ഞാ, സബ്ബം അഭൂതം പരിവജ്ജയേയ്യ.

Na bhāṇaye bhaṇataṃ nānujaññā, sabbaṃ abhūtaṃ parivajjayeyya.

൪൦൦.

400.

‘‘മജ്ജഞ്ച പാനം ന സമാചരേയ്യ, ധമ്മം ഇമം രോചയേ യോ ഗഹട്ഠോ;

‘‘Majjañca pānaṃ na samācareyya, dhammaṃ imaṃ rocaye yo gahaṭṭho;

ന പായയേ പിവതം നാനുജഞ്ഞാ, ഉമ്മാദനന്തം ഇതി നം വിദിത്വാ.

Na pāyaye pivataṃ nānujaññā, ummādanantaṃ iti naṃ viditvā.

൪൦൧.

401.

‘‘മദാ ഹി പാപാനി കരോന്തി ബാലാ, കാരേന്തി ചഞ്ഞേപി ജനേ പമത്തേ;

‘‘Madā hi pāpāni karonti bālā, kārenti caññepi jane pamatte;

ഏതം അപുഞ്ഞായതനം വിവജ്ജയേ, ഉമ്മാദനം മോഹനം ബാലകന്തം.

Etaṃ apuññāyatanaṃ vivajjaye, ummādanaṃ mohanaṃ bālakantaṃ.

൪൦൨.

402.

‘‘പാണം ന ഹനേ ന ചാദിന്നമാദിയേ, മുസാ ന ഭാസേ ന ച മജ്ജപോ സിയാ;

‘‘Pāṇaṃ na hane na cādinnamādiye, musā na bhāse na ca majjapo siyā;

അബ്രഹ്മചരിയാ വിരമേയ്യ മേഥുനാ, രത്തിം ന ഭുഞ്ജേയ്യ വികാലഭോജനം.

Abrahmacariyā virameyya methunā, rattiṃ na bhuñjeyya vikālabhojanaṃ.

൪൦൩.

403.

‘‘മാലം ന ധാരേ ന ച ഗന്ധമാചരേ, മഞ്ചേ ഛമായം വ സയേഥ സന്ഥതേ;

‘‘Mālaṃ na dhāre na ca gandhamācare, mañce chamāyaṃ va sayetha santhate;

ഏതഞ്ഹി അട്ഠങ്ഗികമാഹുപോസഥം, ബുദ്ധേന ദുക്ഖന്തഗുനാ പകാസിതം.

Etañhi aṭṭhaṅgikamāhuposathaṃ, buddhena dukkhantagunā pakāsitaṃ.

൪൦൪.

404.

‘‘തതോ ച പക്ഖസ്സുപവസ്സുപോസഥം, ചാതുദ്ദസിം പഞ്ചദസിഞ്ച അട്ഠമിം;

‘‘Tato ca pakkhassupavassuposathaṃ, cātuddasiṃ pañcadasiñca aṭṭhamiṃ;

പാടിഹാരിയപക്ഖഞ്ച പസന്നമാനസോ, അട്ഠങ്ഗുപേതം സുസമത്തരൂപം.

Pāṭihāriyapakkhañca pasannamānaso, aṭṭhaṅgupetaṃ susamattarūpaṃ.

൪൦൫.

405.

‘‘തതോ ച പാതോ ഉപവുത്ഥുപോസഥോ, അന്നേന പാനേന ച ഭിക്ഖുസങ്ഘം;

‘‘Tato ca pāto upavutthuposatho, annena pānena ca bhikkhusaṅghaṃ;

പസന്നചിത്തോ അനുമോദമാനോ, യഥാരഹം സംവിഭജേഥ വിഞ്ഞൂ.

Pasannacitto anumodamāno, yathārahaṃ saṃvibhajetha viññū.

൪൦൬.

406.

‘‘ധമ്മേന മാതാപിതരോ ഭരേയ്യ, പയോജയേ ധമ്മികം സോ വണിജ്ജം;

‘‘Dhammena mātāpitaro bhareyya, payojaye dhammikaṃ so vaṇijjaṃ;

ഏതം ഗിഹീ വത്തയമപ്പമത്തോ, സയമ്പഭേ നാമ ഉപേതി ദേവേ’’തി.

Etaṃ gihī vattayamappamatto, sayampabhe nāma upeti deve’’ti.

ധമ്മികസുത്തം ചുദ്ദസമം നിട്ഠിതം.

Dhammikasuttaṃ cuddasamaṃ niṭṭhitaṃ.

ചൂളവഗ്ഗോ ദുതിയോ നിട്ഠിതോ.

Cūḷavaggo dutiyo niṭṭhito.

തസ്സുദ്ദാനം –

Tassuddānaṃ –

രതനാമഗന്ധോ ഹിരി ച, മങ്ഗലം സൂചിലോമേന;

Ratanāmagandho hiri ca, maṅgalaṃ sūcilomena;

ധമ്മചരിയഞ്ച ബ്രാഹ്മണോ 11, നാവാ കിംസീലമുട്ഠാനം.

Dhammacariyañca brāhmaṇo 12, nāvā kiṃsīlamuṭṭhānaṃ.

രാഹുലോ പുന കപ്പോ ച, പരിബ്ബാജനിയം തഥാ;

Rāhulo puna kappo ca, paribbājaniyaṃ tathā;

ധമ്മികഞ്ച വിദുനോ ആഹു, ചൂളവഗ്ഗന്തി ചുദ്ദസാതി.

Dhammikañca viduno āhu, cūḷavagganti cuddasāti.







Footnotes:
1. സബ്ബേ മയം (സ്യാ॰)
2. sabbe mayaṃ (syā.)
3. ന ഹേസോ (സീ॰)
4. na heso (sī.)
5. ന ഹാനേ (സീ॰)
6. na hāne (sī.)
7. തസന്തി (സീ॰ പീ॰)
8. tasanti (sī. pī.)
9. ചേതോ (സീ॰ സ്യാ॰)
10. ceto (sī. syā.)
11. കപിലോ ബ്രാഹ്മണോപി ച (സ്യാ॰ ക॰)
12. kapilo brāhmaṇopi ca (syā. ka.)



Related texts:



അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / സുത്തനിപാത-അട്ഠകഥാ • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ൧൪. ധമ്മികസുത്തവണ്ണനാ • 14. Dhammikasuttavaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact