| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / បាចិត្យាទិយោជនាបាឡិ • Pācityādiyojanāpāḷi |
ធម្មទេសនាសមុដ្ឋានវណ្ណនា
Dhammadesanāsamuṭṭhānavaṇṇanā
២៦៧. ធម្មទេសនាសមុដ្ឋានេ សមុដ្ឋានសីសំ នត្ថិ, សព្ពានិ ឯកទស សិក្ខាបទានិ សម្បិណ្ឌេត្វា ធម្មទេសនាសមុដ្ឋានានីតិ វុត្តានិ។ ឯវន្តិអាទិ និគមនំ។ តេសន្តិ តេសំ សិក្ខាបទានំ ។ សម្ភិន្នសមុដ្ឋានន្តិ សំសគ្គសមុដ្ឋានំ។ តិវិធន្តិ ភូតារោចនចោរិវុដ្ឋាបនអននុញ្ញាតសមុដ្ឋានវសេន តិប្បការំ។ តន្តិ និយតសមុដ្ឋានំ, ហោតីតិ សម្ពន្ធោ។ បុន តន្តិ និយតសមុដ្ឋានំ, ទស្សេតុន្តិ សម្ពន្ធោ។ បុន តន្តិ វចនំ។ នេត្តិធម្មានុលោមិកន្តិ ឯត្ថ កាយវាចំ នេតិ វិនេតីតិ នេត្តិ, កាយវាចំ នេតិ វិនេតិ ឯត្ថ, ឯតាយាតិ វា នេត្តិ។ ធម្មោតិ បាឡិ។ សា ហិ យស្មា អត្ថំ ធារេតិ, តស្មា ធម្មោតិ វុច្ចតិ។ នេត្តិយេវ ធម្មោ នេត្តិធម្មោ, តស្ស អនុលោមិកំ នេត្តិធម្មានុលោមិកំ។ តេន វុត្តំ ‘‘វិនយបាឡិធម្មស្ស អនុលោម’’ន្តិ។
267. Dhammadesanāsamuṭṭhāne samuṭṭhānasīsaṃ natthi, sabbāni ekadasa sikkhāpadāni sampiṇḍetvā dhammadesanāsamuṭṭhānānīti vuttāni. Evantiādi nigamanaṃ. Tesanti tesaṃ sikkhāpadānaṃ . Sambhinnasamuṭṭhānanti saṃsaggasamuṭṭhānaṃ. Tividhanti bhūtārocanacorivuṭṭhāpanaananuññātasamuṭṭhānavasena tippakāraṃ. Tanti niyatasamuṭṭhānaṃ, hotīti sambandho. Puna tanti niyatasamuṭṭhānaṃ, dassetunti sambandho. Puna tanti vacanaṃ. Nettidhammānulomikanti ettha kāyavācaṃ neti vinetīti netti, kāyavācaṃ neti vineti ettha, etāyāti vā netti. Dhammoti pāḷi. Sā hi yasmā atthaṃ dhāreti, tasmā dhammoti vuccati. Nettiyeva dhammo nettidhammo, tassa anulomikaṃ nettidhammānulomikaṃ. Tena vuttaṃ ‘‘vinayapāḷidhammassa anuloma’’nti.
ឥតិ សមុដ្ឋានសីសវណ្ណនាយ យោជនា សមត្តា។
Iti samuṭṭhānasīsavaṇṇanāya yojanā samattā.
Related texts:
តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / វិនយបិដក • Vinayapiṭaka / បរិវារបាឡិ • Parivārapāḷi / ១០. ធម្មទេសនាសមុដ្ឋានំ • 10. Dhammadesanāsamuṭṭhānaṃ
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / វិនយបិដក (អដ្ឋកថា) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / បរិវារ-អដ្ឋកថា • Parivāra-aṭṭhakathā / ធម្មទេសនាសមុដ្ឋានវណ្ណនា • Dhammadesanāsamuṭṭhānavaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā / សមុដ្ឋានសីសវណ្ណនា • Samuṭṭhānasīsavaṇṇanā
