Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / तिपिटक • Tipiṭaka / थेरगाथापाळि • Theragāthāpāḷi

९. नवकनिपातो

9. Navakanipāto

१. भूतत्थेरगाथा

1. Bhūtattheragāthā

५१८.

518.

‘‘यदा दुक्खं जरामरणन्ति पण्डितो, अविद्दसू यत्थ सिता पुथुज्‍जना।

‘‘Yadā dukkhaṃ jarāmaraṇanti paṇḍito, aviddasū yattha sitā puthujjanā;

दुक्खं परिञ्‍ञाय सतोव झायति, ततो रतिं परमतरं न विन्दति॥

Dukkhaṃ pariññāya satova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.

५१९.

519.

‘‘यदा दुक्खस्सावहनिं विसत्तिकं, पपञ्‍चसङ्घातदुखाधिवाहिनिं।

‘‘Yadā dukkhassāvahaniṃ visattikaṃ, papañcasaṅghātadukhādhivāhiniṃ;

तण्हं पहन्त्वान सतोव झायति, ततो रतिं परमतरं न विन्दति॥

Taṇhaṃ pahantvāna satova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.

५२०.

520.

‘‘यदा सिवं द्वेचतुरङ्गगामिनं, मग्गुत्तमं सब्बकिलेससोधनं।

‘‘Yadā sivaṃ dvecaturaṅgagāminaṃ, magguttamaṃ sabbakilesasodhanaṃ;

पञ्‍ञाय पस्सित्व सतोव झायति, ततो रतिं परमतरं न विन्दति॥

Paññāya passitva satova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.

५२१.

521.

‘‘यदा असोकं विरजं असङ्खतं, सन्तं पदं सब्बकिलेससोधनं।

‘‘Yadā asokaṃ virajaṃ asaṅkhataṃ, santaṃ padaṃ sabbakilesasodhanaṃ;

भावेति सञ्‍ञोजनबन्धनच्छिदं, ततो रतिं परमतरं न विन्दति॥

Bhāveti saññojanabandhanacchidaṃ, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.

५२२.

522.

‘‘यदा नभे गज्‍जति मेघदुन्दुभि, धाराकुला विहगपथे समन्ततो।

‘‘Yadā nabhe gajjati meghadundubhi, dhārākulā vihagapathe samantato;

भिक्खू च पब्भारगतोव झायति, ततो रतिं परमतरं न विन्दति॥

Bhikkhū ca pabbhāragatova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.

५२३.

523.

‘‘यदा नदीनं कुसुमाकुलानं, विचित्त-वानेय्य-वटंसकानं।

‘‘Yadā nadīnaṃ kusumākulānaṃ, vicitta-vāneyya-vaṭaṃsakānaṃ;

तीरे निसिन्‍नो सुमनोव झायति, ततो रतिं परमतरं न विन्दति॥

Tīre nisinno sumanova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.

५२४.

524.

‘‘यदा निसीथे रहितम्हि कानने, देवे गळन्तम्हि नदन्ति दाठिनो।

‘‘Yadā nisīthe rahitamhi kānane, deve gaḷantamhi nadanti dāṭhino;

भिक्खू च पब्भारगतोव झायति, ततो रतिं परमतरं न विन्दति॥

Bhikkhū ca pabbhāragatova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.

५२५.

525.

‘‘यदा वितक्‍के उपरुन्धियत्तनो, नगन्तरे नगविवरं समस्सितो।

‘‘Yadā vitakke uparundhiyattano, nagantare nagavivaraṃ samassito;

वीतद्दरो वीतखिलोव झायति, ततो रतिं परमतरं न विन्दति॥

Vītaddaro vītakhilova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindati.

५२६.

526.

‘‘यदा सुखी मलखिलसोकनासनो, निरग्गळो निब्बनथो विसल्‍लो।

‘‘Yadā sukhī malakhilasokanāsano, niraggaḷo nibbanatho visallo;

सब्बासवे ब्यन्तिकतोव झायति, ततो रतिं परमतरं न विन्दती’’ति॥

Sabbāsave byantikatova jhāyati, tato ratiṃ paramataraṃ na vindatī’’ti.

… भूतो थेरो…।

… Bhūto thero….

नवकनिपातो निट्ठितो।

Navakanipāto niṭṭhito.

तत्रुद्दानं –

Tatruddānaṃ –

भूतो तथद्दसो थेरो, एको खग्गविसाणवा।

Bhūto tathaddaso thero, eko khaggavisāṇavā;

नवकम्हि निपातम्हि, गाथायोपि इमा नवाति॥

Navakamhi nipātamhi, gāthāyopi imā navāti.







Related texts:



अट्ठकथा • Aṭṭhakathā / सुत्तपिटक (अट्ठकथा) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / खुद्दकनिकाय (अट्ठकथा) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / थेरगाथा-अट्ठकथा • Theragāthā-aṭṭhakathā / १. भूतत्थेरगाथावण्णना • 1. Bhūtattheragāthāvaṇṇanā


© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact