Only Dharma. Since 1992
Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

භික්‌ඛුනීවිභඞ්‌ගො

Bhikkhunīvibhaṅgo

170.

170.

භික්‌ඛූනං පාටවත්‌ථාය, විනයස්‌ස විනිච්‌ඡයෙ;

Bhikkhūnaṃ pāṭavatthāya, vinayassa vinicchaye;

භික්‌ඛුනීනං විභඞ්‌ගොපි, කිඤ්‌චිමත්‌තං භණාමහං.

Bhikkhunīnaṃ vibhaṅgopi, kiñcimattaṃ bhaṇāmahaṃ.

171.

171.

අවස්‌සුතස්‌ස පොසස්‌ස, භික්‌ඛුනීපි අවස්‌සුතා;

Avassutassa posassa, bhikkhunīpi avassutā;

නන්‌දන්‌තී කායසංසග්‌ගං, කති ආපත්‌තියො ඵුසෙ;

Nandantī kāyasaṃsaggaṃ, kati āpattiyo phuse;

172.

172.

තිස්‌සො ආපත්‌තියො උබ්‌භ-ජාණුස්‌සාධක්‌ඛකස්‌ස ච;

Tisso āpattiyo ubbha-jāṇussādhakkhakassa ca;

හොති පාරාජිකං තස්‌සා, ගහණං සාදියන්‌තියා.

Hoti pārājikaṃ tassā, gahaṇaṃ sādiyantiyā.

173.

173.

උබ්‌භක්‌ඛකං අධොජාණු-ගහණං සාදියන්‌තියා;

Ubbhakkhakaṃ adhojāṇu-gahaṇaṃ sādiyantiyā;

ථුල්‌ලච්‌චයං සියා, කාය-පටිබද්‌ධෙ තු දුක්‌කටං.

Thullaccayaṃ siyā, kāya-paṭibaddhe tu dukkaṭaṃ.

174.

174.

ඡාදෙන්‌තී භික්‌ඛුනී වජ්‌ජං, තිස්‌සො ආපත්‌තියො ඵුසෙ;

Chādentī bhikkhunī vajjaṃ, tisso āpattiyo phuse;

ජානං පාරාජිකං ධම්‌මං, ඡාදෙන්‌තී සා පරාජිකා.

Jānaṃ pārājikaṃ dhammaṃ, chādentī sā parājikā.

175.

175.

ථුල්‌ලච්‌චයං වෙමතිකා, පටිච්‌ඡාදෙති චෙ පන;

Thullaccayaṃ vematikā, paṭicchādeti ce pana;

අථාචාරවිපත්‌තිං චෙ, පටිච්‌ඡාදෙති දුක්‌කටං.

Athācāravipattiṃ ce, paṭicchādeti dukkaṭaṃ.

176.

176.

නිස්‌සජ්‌ජන්‌තී න තං ලද්‌ධිං, උක්‌ඛිත්‌තස්‌සානුවත්‌තිකා;

Nissajjantī na taṃ laddhiṃ, ukkhittassānuvattikā;

සමනුභාසනායෙව, තිස්‌සො ආපත්‌තියො ඵුසෙ.

Samanubhāsanāyeva, tisso āpattiyo phuse.

177.

177.

ඤත්‌තියා දුක්‌කටං, ද්‌වීහි, කම්‌මවාචාහි ථුල්‌ලතා;

Ñattiyā dukkaṭaṃ, dvīhi, kammavācāhi thullatā;

කම්‌මවාචාය ඔසානෙ, පාරාජිකමුදීරිතං.

Kammavācāya osāne, pārājikamudīritaṃ.

178.

178.

පූරෙන්‌තී අට්‌ඨමං වත්‌ථුං, තිස්‌සො ආපත්‌තියො ඵුසෙ;

Pūrentī aṭṭhamaṃ vatthuṃ, tisso āpattiyo phuse;

පුරිසෙනිධාගච්‌ඡාති, වුත්‌තාගච්‌ඡති දුක්‌කටං.

Purisenidhāgacchāti, vuttāgacchati dukkaṭaṃ.

179.

179.

ථුල්‌ලච්‌චයං තු පොසස්‌ස, හත්‌ථපාසප්‌පවෙසනෙ;

Thullaccayaṃ tu posassa, hatthapāsappavesane;

පූරෙන්‌තී අට්‌ඨමං වත්‌ථුං, සමණී සා පරාජිතා.

Pūrentī aṭṭhamaṃ vatthuṃ, samaṇī sā parājitā.

පාරාජිකකථා.

Pārājikakathā.

180.

180.

උස්‌සයවාදිකා අට්‌ටං, කරොන්‌තී තිවිධං ඵුසෙ;

Ussayavādikā aṭṭaṃ, karontī tividhaṃ phuse;

එකස්‌සාරොචනෙ තස්‌සා, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

Ekassārocane tassā, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

181.

181.

දුතියාරොචනෙ තස්‌සා, ථුල්‌ලච්‌චයමුදීරිතං;

Dutiyārocane tassā, thullaccayamudīritaṃ;

අට්‌ටස්‌ස පරියොසානෙ, හොති සඞ්‌ඝාදිසෙසතා.

Aṭṭassa pariyosāne, hoti saṅghādisesatā.

182.

182.

චොරිවුට්‌ඨාපිකා වාපි, ඤත්‌තියා දුක්‌කටං ඵුසෙ;

Corivuṭṭhāpikā vāpi, ñattiyā dukkaṭaṃ phuse;

ද්‌වීහි ථුල්‌ලච්‌චයං කම්‌ම-වාචොසානෙ ගරුං සියා.

Dvīhi thullaccayaṃ kamma-vācosāne garuṃ siyā.

183.

183.

එකා ගාමන්‌තරං ගච්‌ඡෙ, ගමනෙ දුක්‌කටං සියා;

Ekā gāmantaraṃ gacche, gamane dukkaṭaṃ siyā;

පරික්‌ඛෙපෙ අතික්‌කන්‌තෙ, පාදෙන පඨමෙන තු.

Parikkhepe atikkante, pādena paṭhamena tu.

184.

184.

හොති ථුල්‌ලච්‌චයාපත්‌ති, තස්‌සා සමණියා පන;

Hoti thullaccayāpatti, tassā samaṇiyā pana;

දුතියෙන අතික්‌කන්‌තෙ, ගරුකෙ පන තිට්‌ඨති.

Dutiyena atikkante, garuke pana tiṭṭhati.

185.

185.

චතුත්‌ථෙ දුතියෙ වුත්‌ත-සදිසොව විනිච්‌ඡයො;

Catutthe dutiye vutta-sadisova vinicchayo;

ආපත්‌තීනං පභෙදෙ තු, කාචි නත්‌ථි විසෙසතා.

Āpattīnaṃ pabhede tu, kāci natthi visesatā.

186.

186.

අවස්‌සුතා සයං හුත්‌වා, තාදිසස්‌සෙව හත්‌ථතො;

Avassutā sayaṃ hutvā, tādisasseva hatthato;

ගහෙත්‌වා පන භුඤ්‌ජන්‌තී, භොජනාදීසු කිඤ්‌චිපි.

Gahetvā pana bhuñjantī, bhojanādīsu kiñcipi.

187.

187.

ඵුසෙ ආපත්‌තියො තිස්‌සො, භොජනාදීසු කිඤ්‌චිපි;

Phuse āpattiyo tisso, bhojanādīsu kiñcipi;

පටිග්‌ගණ්‌හන්‌තියා තස්‌සා, හොති ථුල්‌ලච්‌චයං පන.

Paṭiggaṇhantiyā tassā, hoti thullaccayaṃ pana.

188.

188.

අජ්‌ඣොහාරෙසු සබ්‌බෙසු, හොති සඞ්‌ඝාදිසෙසතා;

Ajjhohāresu sabbesu, hoti saṅghādisesatā;

උදකං දන්‌තපොනං වා, පටිග්‌ගණ්‌හාති දුක්‌කටං.

Udakaṃ dantaponaṃ vā, paṭiggaṇhāti dukkaṭaṃ.

189.

189.

‘‘සහත්‌ථෙන ගහෙත්‌වා ත්‌වං, ඛාද වා භුඤ්‌ජ වා’’තිපි;

‘‘Sahatthena gahetvā tvaṃ, khāda vā bhuñja vā’’tipi;

උය්‍යොජෙන්‌තී පනෙවං තු, තිස්‌සො ආපත්‌තියො ඵුසෙ.

Uyyojentī panevaṃ tu, tisso āpattiyo phuse.

190.

190.

දුක්‌කටං වචනෙ තස්‌සා, ‘‘භුඤ්‌ජිස්‌සාමී’’ති ගණ්‌හති;

Dukkaṭaṃ vacane tassā, ‘‘bhuñjissāmī’’ti gaṇhati;

අජ්‌ඣොහාරෙසු සබ්‌බෙසු, තස්‌සා ථුල්‌ලච්‌චයං සියා.

Ajjhohāresu sabbesu, tassā thullaccayaṃ siyā.

191.

191.

භොජනස්‌ස පනොසානෙ, හොති සඞ්‌ඝාදිසෙසතා;

Bhojanassa panosāne, hoti saṅghādisesatā;

උය්‍යොජෙති ච යා තස්‌සා, ඉමා තිස්‌සොති දීපයෙ.

Uyyojeti ca yā tassā, imā tissoti dīpaye.

192.

192.

සත්‌තමෙ අට්‌ඨමෙ චාපි, නවමෙ දසමෙපි ච;

Sattame aṭṭhame cāpi, navame dasamepi ca;

චොරිවුට්‌ඨාපනෙනෙව, සමානොව විනිච්‌ඡයො.

Corivuṭṭhāpaneneva, samānova vinicchayo.

සඞ්‌ඝාදිසෙසකථා.

Saṅghādisesakathā.

193.

193.

පත්‌තසන්‌නිචයං යිහ, කරොන්‌තී භික්‌ඛුනී පන;

Pattasannicayaṃ yiha, karontī bhikkhunī pana;

එකං නිස්‌සග්‌ගියංයෙව, ඵුසෙ පාචිත්‌තියං තු සා.

Ekaṃ nissaggiyaṃyeva, phuse pācittiyaṃ tu sā.

194.

194.

අකාලචීවරං කාල-චීවරං භාජාපෙන්‌තියා;

Akālacīvaraṃ kāla-cīvaraṃ bhājāpentiyā;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, ලාභෙ නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, lābhe nissaggiyaṃ siyā.

195.

195.

චීවරං පරිවත්‌තෙත්‌වා, අච්‌ඡින්‌දති සචෙ පන;

Cīvaraṃ parivattetvā, acchindati sace pana;

පයොගෙ දුක්‌කටං, ඡින්‌නෙ, තස්‌සා නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ, chinne, tassā nissaggiyaṃ siyā.

196.

196.

විඤ්‌ඤාපෙත්‌වාව අඤ්‌ඤං චෙ, විඤ්‌ඤාපෙති තතො පරං;

Viññāpetvāva aññaṃ ce, viññāpeti tato paraṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං, විඤ්‌ඤා-පිතෙ නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ, viññā-pite nissaggiyaṃ siyā.

197.

197.

චෙතාපෙත්‌වා හි අඤ්‌ඤං චෙ, චෙතාපෙති තතො පරං;

Cetāpetvā hi aññaṃ ce, cetāpeti tato paraṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං, චෙතා-පිතෙ නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ, cetā-pite nissaggiyaṃ siyā.

198.

198.

එවමෙව ච සෙසෙසු, ඡට්‌ඨාදීසු ච සත්‌තසු;

Evameva ca sesesu, chaṭṭhādīsu ca sattasu;

අනන්‌තරසමානොව, ආපත්‌තීනං විනිච්‌ඡයො.

Anantarasamānova, āpattīnaṃ vinicchayo.

නිස්‌සග්‌ගියකථා.

Nissaggiyakathā.

199.

199.

ලසුණං ඛාදති ද්‌වෙ චෙ, දුක්‌කටං ගහණෙ සියා;

Lasuṇaṃ khādati dve ce, dukkaṭaṃ gahaṇe siyā;

අජ්‌ඣොහාරපයොගෙසු, පාචිත්‌ති පරියාපුතා.

Ajjhohārapayogesu, pācitti pariyāputā.

200.

200.

සංහරාපෙන්‌තියා ලොමං, සම්‌බාධෙ ද්‌වෙව හොන්‌ති හි;

Saṃharāpentiyā lomaṃ, sambādhe dveva honti hi;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, හොති පාචිත්‌ති සංහටෙ.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, hoti pācitti saṃhaṭe.

201.

201.

කරොන්‌තී තලඝාතං තු, ද්‌වෙ පනාපත්‌තියො ඵුසෙ;

Karontī talaghātaṃ tu, dve panāpattiyo phuse;

පයොගෙ දුක්‌කටං හොති, කතෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ hoti, kate pācittiyaṃ siyā.

202.

202.

ජතුනා මට්‌ඨකං කිඤ්‌චි, සාදියන්‌තී දුවෙ ඵුසෙ;

Jatunā maṭṭhakaṃ kiñci, sādiyantī duve phuse;

පයොගෙ දුක්‌කටාදින්‌නෙ, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭādinne, tassā pācittiyaṃ siyā.

203.

203.

පඤ්‌චමං තු චතුත්‌ථෙන, සමානමිති දීපයෙ;

Pañcamaṃ tu catutthena, samānamiti dīpaye;

ආපත්‌තීනං විභාගස්‌මිං, විසෙසො නත්‌ථි කොචිපි.

Āpattīnaṃ vibhāgasmiṃ, viseso natthi kocipi.

204.

204.

භික්‌ඛුස්‌ස භුඤ්‌ජමානස්‌ස, පානීයෙනුපතිට්‌ඨති;

Bhikkhussa bhuñjamānassa, pānīyenupatiṭṭhati;

හත්‌ථපාසෙ තු පාචිත්‌ති, හිත්‌වා තිට්‌ඨති දුක්‌කටං.

Hatthapāse tu pācitti, hitvā tiṭṭhati dukkaṭaṃ.

205.

205.

විඤ්‌ඤාපෙත්‌වාමකං ධඤ්‌ඤං, ‘‘භුඤ්‌ජිස්‌සාමී’’ති ගණ්‌හති;

Viññāpetvāmakaṃ dhaññaṃ, ‘‘bhuñjissāmī’’ti gaṇhati;

දුක්‌කටං හොති පාචිත්‌ති, අජ්‌ඣොහාරෙසු දීපයෙ.

Dukkaṭaṃ hoti pācitti, ajjhohāresu dīpaye.

206.

206.

උච්‌චාරාදිං තිරොකුට්‌ටෙ, ඡඩ්‌ඩෙන්‌තී ද්‌වෙ ඵුසෙ හවෙ;

Uccārādiṃ tirokuṭṭe, chaḍḍentī dve phuse have;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, පාචිත්‌ති ඡඩ්‌ඩිතෙ සියා.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, pācitti chaḍḍite siyā.

207.

207.

උච්‌චාරාදිචතුක්‌කං තු, ඡඩ්‌ඩෙති හරිතෙ සචෙ;

Uccārādicatukkaṃ tu, chaḍḍeti harite sace;

පයොගෙ දුක්‌කටං තස්‌සා, පාචිත්‌ති ඡඩ්‌ඩිතෙ සියා.

Payoge dukkaṭaṃ tassā, pācitti chaḍḍite siyā.

208.

208.

නච්‌චාදිං දස්‌සනත්‌ථාය, සචෙ ගච්‌ඡති දුක්‌කටං;

Naccādiṃ dassanatthāya, sace gacchati dukkaṭaṃ;

පස්‌සන්‌තියාපි පාචිත්‌ති, තථෙව ච සුණන්‌තියා.

Passantiyāpi pācitti, tatheva ca suṇantiyā.

ලසුණවග්‌ගො පඨමො.

Lasuṇavaggo paṭhamo.

209.

209.

පඨමෙ දුතියෙ චෙව, තතියෙ ච චතුත්‌ථකෙ;

Paṭhame dutiye ceva, tatiye ca catutthake;

තුල්‍යො ලසුණවග්‌ගස්‌ස, ඡට්‌ඨෙනිධ විනිච්‌ඡයො.

Tulyo lasuṇavaggassa, chaṭṭhenidha vinicchayo.

210.

210.

කුලානි උපසඞ්‌කම්‌ම, නිසීදිත්‌වා පනාසනෙ;

Kulāni upasaṅkamma, nisīditvā panāsane;

සාමිකෙ තු අනාපුච්‌ඡා, පක්‌කමන්‌තී දුවෙ ඵුසෙ.

Sāmike tu anāpucchā, pakkamantī duve phuse.

211.

211.

පඨමෙන ච පාදෙන, අනොවස්‌සමතික්‌කමෙ;

Paṭhamena ca pādena, anovassamatikkame;

දුක්‌කටං හොති, පාචිත්‌ති, දුතියාතික්‌කමෙ සියා.

Dukkaṭaṃ hoti, pācitti, dutiyātikkame siyā.

212.

212.

සාමිකෙ තු අනාපුච්‌ඡා, ආසනෙ චෙ නිසීදති;

Sāmike tu anāpucchā, āsane ce nisīdati;

පයොගෙ දුක්‌කටං හොති, පාචිත්‌ති ච නිසීදිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ hoti, pācitti ca nisīdite.

213.

213.

ඡට්‌ඨෙන සත්‌තමං සබ්‌බං, සමානං අට්‌ඨමෙ පන;

Chaṭṭhena sattamaṃ sabbaṃ, samānaṃ aṭṭhame pana;

පයොගෙ දුක්‌කටං, උජ්‌ඣා-පිතෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ, ujjhā-pite pācittiyaṃ siyā.

214.

214.

අත්‌තානං චාභිසප්‌පෙන්‌තී, ද්‌වෙ ඵුසෙ නිරයාදිනා;

Attānaṃ cābhisappentī, dve phuse nirayādinā;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, පාචිත්‌ති අභිසප්‌පිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, pācitti abhisappite.

215.

215.

වධිත්‌වා පන අත්‌තානං, රොදන්‌තී තු දුවෙ ඵුසෙ;

Vadhitvā pana attānaṃ, rodantī tu duve phuse;

වධති රොදති පාචිත්‌ති, කරොතෙකං තු දුක්‌කටං.

Vadhati rodati pācitti, karotekaṃ tu dukkaṭaṃ.

රත්‌තන්‌ධකාරවග්‌ගො දුතියො.

Rattandhakāravaggo dutiyo.

216.

216.

නග්‌ගා න්‌හායති ද්‌වෙ චෙව, පයොගෙ දුක්‌කටං සියා;

Naggā nhāyati dve ceva, payoge dukkaṭaṃ siyā;

න්‌හානස්‌ස පරියොසානෙ, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Nhānassa pariyosāne, tassā pācittiyaṃ siyā.

217.

217.

කාරාපෙති පමාණාති-ක්‌කන්‌තං උදකසාටිකං;

Kārāpeti pamāṇāti-kkantaṃ udakasāṭikaṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං, කාරා-පිතෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ, kārā-pite pācittiyaṃ siyā.

218.

218.

චීවරං තු විසිබ්‌බෙත්‌වා, විසිබ්‌බාපෙත්‌ව වා පන;

Cīvaraṃ tu visibbetvā, visibbāpetva vā pana;

නෙව සිබ්‌බන්‌තියා වුත්‌ත-මෙකං පාචිත්‌තියං පන.

Neva sibbantiyā vutta-mekaṃ pācittiyaṃ pana.

219.

219.

පඤ්‌චාහිකං තු සඞ්‌ඝාටි-චාරං පන අතික්‌කමෙ;

Pañcāhikaṃ tu saṅghāṭi-cāraṃ pana atikkame;

එකාවස්‌සා පනාපත්‌ති, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා.

Ekāvassā panāpatti, pācitti paridīpitā.

220.

220.

සචෙ සඞ්‌කමනීයං තු, ධාරෙති පන චීවරං;

Sace saṅkamanīyaṃ tu, dhāreti pana cīvaraṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, පාචිත්‌ති පන ධාරිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, pācitti pana dhārite.

221.

221.

ගණචීවරලාභස්‌ස, අන්‌තරායං කරොති චෙ;

Gaṇacīvaralābhassa, antarāyaṃ karoti ce;

පයොගෙ දුක්‌කටං හොති, කතෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ hoti, kate pācittiyaṃ siyā.

222.

222.

විභඞ්‌ගං පටිබාහන්‌තී, චීවරානං තු ධම්‌මිකං;

Vibhaṅgaṃ paṭibāhantī, cīvarānaṃ tu dhammikaṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, පාචිත්‌ති පටිබාහිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, pācitti paṭibāhite.

223.

223.

අගාරිකාදිනො දෙති, සචෙ සමණචීවරං;

Agārikādino deti, sace samaṇacīvaraṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං, දින්‌නෙ, පාචිත්‌ති පරියාපුතා.

Payoge dukkaṭaṃ, dinne, pācitti pariyāputā.

224.

224.

චීවරෙ දුබ්‌බලාසාය, කාලං චෙ සමතික්‌කමෙ;

Cīvare dubbalāsāya, kālaṃ ce samatikkame;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, පාචිත්‌ති සමතික්‌කමෙ.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, pācitti samatikkame.

225.

225.

ධම්‌මිකං කථිනුද්‌ධාරං, පටිබාහන්‌තියා දුවෙ;

Dhammikaṃ kathinuddhāraṃ, paṭibāhantiyā duve;

පයොගෙ දුක්‌කටං හොති, පාචිත්‌ති පටිබාහිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ hoti, pācitti paṭibāhite.

න්‌හානවග්‌ගො තතියො.

Nhānavaggo tatiyo.

226.

226.

දුවෙ භික්‌ඛුනියො එක-මඤ්‌චස්‌මිං චෙ තුවට්‌ටෙය්‍යුං;

Duve bhikkhuniyo eka-mañcasmiṃ ce tuvaṭṭeyyuṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං තාසං, නිපන්‌නෙ ඉතරං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ tāsaṃ, nipanne itaraṃ siyā.

227.

227.

දුතියං පඨමෙනෙව, සදිසං තතියෙ පන;

Dutiyaṃ paṭhameneva, sadisaṃ tatiye pana;

පයොගෙ දුක්‌කටං හොති, කතෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ hoti, kate pācittiyaṃ siyā.

228.

228.

නුපට්‌ඨාපෙන්‌තියා වාපි, දුක්‌ඛිතං සහජීවිනිං;

Nupaṭṭhāpentiyā vāpi, dukkhitaṃ sahajīviniṃ;

එකායෙව පනාපත්‌ති, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා.

Ekāyeva panāpatti, pācitti paridīpitā.

229.

229.

සචෙ උපස්‌සයං දත්‌වා, නික්‌කඩ්‌ඪති ච භික්‌ඛුනිං;

Sace upassayaṃ datvā, nikkaḍḍhati ca bhikkhuniṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං තස්‌සා, හොති පාචිත්‌ති කඩ්‌ඪිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ tassā, hoti pācitti kaḍḍhite.

230.

230.

ඡට්‌ඨෙ පන ච සංසට්‌ඨා, ඤත්‌තියා දුක්‌කටං ඵුසෙ;

Chaṭṭhe pana ca saṃsaṭṭhā, ñattiyā dukkaṭaṃ phuse;

කම්‌මවාචාය ඔසානෙ, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා.

Kammavācāya osāne, pācitti paridīpitā.

231.

231.

අන්‌තොරට්‌ඨෙ තු සාසඞ්‌කෙ, චාරිකං තු චරන්‌තියා;

Antoraṭṭhe tu sāsaṅke, cārikaṃ tu carantiyā;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, පටිපන්‌නාය සෙසකං.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, paṭipannāya sesakaṃ.

232.

232.

අට්‌ඨමං නවමඤ්‌චෙව, සත්‌තමෙන සමං මතං;

Aṭṭhamaṃ navamañceva, sattamena samaṃ mataṃ;

දසමෙ පන එකාව, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා.

Dasame pana ekāva, pācitti paridīpitā.

තුවට්‌ටවග්‌ගො චතුත්‌ථො.

Tuvaṭṭavaggo catuttho.

233.

233.

රාජාගාරාදිකං සබ්‌බං, දස්‌සනත්‌ථාය ගච්‌ඡති;

Rājāgārādikaṃ sabbaṃ, dassanatthāya gacchati;

පයොගෙ දුක්‌කටං තස්‌සා, පාචිත්‌ති යදි පස්‌සති.

Payoge dukkaṭaṃ tassā, pācitti yadi passati.

234.

234.

ආසන්‌දිං වාපි පල්‌ලඞ්‌කං, පරිභුඤ්‌ජන්‌තියා දුවෙ;

Āsandiṃ vāpi pallaṅkaṃ, paribhuñjantiyā duve;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, භුත්‌තෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, bhutte pācittiyaṃ siyā.

235.

235.

සුත්‌තං කන්‌තන්‌තියා ද්‌වෙව, පයොගෙ දුක්‌කටං මතං;

Suttaṃ kantantiyā dveva, payoge dukkaṭaṃ mataṃ;

උජ්‌ජවුජ්‌ජවනෙ තස්‌සා, පාචිත්‌ති සමුදාහරෙ.

Ujjavujjavane tassā, pācitti samudāhare.

236.

236.

වෙය්‍යාවච්‌චං ගිහීනං තු, ද්‌වෙව හොන්‌ති කරොන්‌තියා;

Veyyāvaccaṃ gihīnaṃ tu, dveva honti karontiyā;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, කතෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, kate pācittiyaṃ siyā.

237.

237.

පඤ්‌චමෙ පන එකාව, පාචිත්‌ති පරිදීපිතා;

Pañcame pana ekāva, pācitti paridīpitā;

පයොගෙ දුක්‌කටං ඡට්‌ඨෙ, දින්‌නෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ chaṭṭhe, dinne pācittiyaṃ siyā.

238.

238.

සත්‌තමං දුතියෙනෙව, සමාපත්‌තිපභෙදතො;

Sattamaṃ dutiyeneva, samāpattipabhedato;

අට්‌ඨමං දුතියෙ වග්‌ගෙ, පඤ්‌චමෙන සමං මතං.

Aṭṭhamaṃ dutiye vagge, pañcamena samaṃ mataṃ.

239.

239.

තිරච්‌ඡානගතං විජ්‌ජං, ද්‌වෙව හොන්‌ති පඨන්‌තියා;

Tiracchānagataṃ vijjaṃ, dveva honti paṭhantiyā;

පයොගෙ දුක්‌කටං හොති, පාචිත්‌ති හි පදෙ පදෙ.

Payoge dukkaṭaṃ hoti, pācitti hi pade pade.

240.

240.

දසමං නවමෙනෙව, සමානං සබ්‌බථා පන;

Dasamaṃ navameneva, samānaṃ sabbathā pana;

‘‘පරියාපුණාති, වාචෙති’’, පදමත්‌තං විසෙසකං.

‘‘Pariyāpuṇāti, vāceti’’, padamattaṃ visesakaṃ.

චිත්‌තාගාරවග්‌ගො පඤ්‌චමො.

Cittāgāravaggo pañcamo.

241.

241.

සභික්‌ඛුකං තමාරාමං, ජානන්‌තී පන භික්‌ඛුනී;

Sabhikkhukaṃ tamārāmaṃ, jānantī pana bhikkhunī;

පවිසන්‌තී අනාපුච්‌ඡා, ද්‌වෙ පනාපත්‌තියො ඵුසෙ.

Pavisantī anāpucchā, dve panāpattiyo phuse.

242.

242.

පඨමෙන ච පාදෙන, පරික්‌ඛෙපස්‌සතික්‌කමෙ;

Paṭhamena ca pādena, parikkhepassatikkame;

දුක්‌කටං පිටකෙ වුත්‌තං, පාචිත්‌ති දුතියෙන තු.

Dukkaṭaṃ piṭake vuttaṃ, pācitti dutiyena tu.

243.

243.

අක්‌කොසති ච යා භික්‌ඛුං, භික්‌ඛුනී පරිභාසති;

Akkosati ca yā bhikkhuṃ, bhikkhunī paribhāsati;

පයොගෙ දුක්‌කටං තස්‌සා, පාචිත්‌තක්‌කොසිතෙ සියා.

Payoge dukkaṭaṃ tassā, pācittakkosite siyā.

244.

244.

යා හි චණ්‌ඩිකභාවෙන, ගණං තු පරිභාසති;

Yā hi caṇḍikabhāvena, gaṇaṃ tu paribhāsati;

පයොගෙ දුක්‌කටං තස්‌සා, පරිභට්‌ඨෙ පනෙතරං.

Payoge dukkaṭaṃ tassā, paribhaṭṭhe panetaraṃ.

245.

245.

නිමන්‌තිතා පවාරිතා, ඛාදනං භොජනම්‌පි වා;

Nimantitā pavāritā, khādanaṃ bhojanampi vā;

භුඤ්‌ජන්‌තී භික්‌ඛුනී සා හි, ද්‌වෙ පනාපත්‌තියො ඵුසෙ.

Bhuñjantī bhikkhunī sā hi, dve panāpattiyo phuse.

246.

246.

‘‘භුඤ්‌ජිස්‌සාමී’’ති යං කිඤ්‌චි, පටිග්‌ගණ්‌හාති දුක්‌කටං;

‘‘Bhuñjissāmī’’ti yaṃ kiñci, paṭiggaṇhāti dukkaṭaṃ;

අජ්‌ඣොහාරපයොගෙසු, පාචිත්‌ති පරිදීපයෙ.

Ajjhohārapayogesu, pācitti paridīpaye.

247.

247.

කුලං තු මච්‌ඡරායන්‌තී, ද්‌වෙ පනාපත්‌තියො ඵුසෙ;

Kulaṃ tu maccharāyantī, dve panāpattiyo phuse;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, සෙසා මච්‌ඡරිතෙ සියා.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, sesā maccharite siyā.

248.

248.

අභික්‌ඛුකෙ පනාවාසෙ, භවෙ වස්‌සං වසන්‌තියා;

Abhikkhuke panāvāse, bhave vassaṃ vasantiyā;

දුක්‌කටං පුබ්‌බකිච්‌චෙසු, පාචිත්‌ති අරුණුග්‌ගමෙ.

Dukkaṭaṃ pubbakiccesu, pācitti aruṇuggame.

249.

249.

භික්‌ඛුනී උභතොසඞ්‌ඝෙ, වස්‌සංවුට්‌ඨා තු තීහිපි;

Bhikkhunī ubhatosaṅghe, vassaṃvuṭṭhā tu tīhipi;

ඨානෙහි අප්‌පවාරෙන්‌තී, එකං පාචිත්‌තියං ඵුසෙ.

Ṭhānehi appavārentī, ekaṃ pācittiyaṃ phuse.

250.

250.

ඔවාදත්‌ථාය වා භික්‌ඛුං, සංවාසත්‌ථාය වා තථා;

Ovādatthāya vā bhikkhuṃ, saṃvāsatthāya vā tathā;

න ගච්‌ඡති සචෙ තස්‌සා, එකං පාචිත්‌තියං සියා.

Na gacchati sace tassā, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.

251.

251.

ඔවාදම්‌පි න යාචන්‌තී, න ගච්‌ඡන්‌තී උපොසථං;

Ovādampi na yācantī, na gacchantī uposathaṃ;

එකං පාචිත්‌තියාපත්‌ති-මාපජ්‌ජති, න සංසයො.

Ekaṃ pācittiyāpatti-māpajjati, na saṃsayo.

252.

252.

අපුච්‌ඡිත්‌වාව සඞ්‌ඝං වා, භෙදාපෙති පසාඛජං;

Apucchitvāva saṅghaṃ vā, bhedāpeti pasākhajaṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං, භින්‌නෙ, පාචිත්‌ති පරියාපුතා.

Payoge dukkaṭaṃ, bhinne, pācitti pariyāputā.

ආරාමවග්‌ගො ඡට්‌ඨො.

Ārāmavaggo chaṭṭho.

253.

253.

ගබ්‌භිනිං වුට්‌ඨපෙන්‌තී හි, ද්‌වෙ පනාපත්‌තියො ඵුසෙ;

Gabbhiniṃ vuṭṭhapentī hi, dve panāpattiyo phuse;

පයොගෙ දුක්‌කටං, වුට්‌ඨා-පිතෙ පාචිත්‌තියං සියා.

Payoge dukkaṭaṃ, vuṭṭhā-pite pācittiyaṃ siyā.

254.

254.

දුතියං තතියඤ්‌චෙව, චතුත්‌ථං පඤ්‌චමම්‌පි ච;

Dutiyaṃ tatiyañceva, catutthaṃ pañcamampi ca;

ඡට්‌ඨඤ්‌ච සත්‌තමඤ්‌චෙව, පඨමෙන සමං මතං.

Chaṭṭhañca sattamañceva, paṭhamena samaṃ mataṃ.

255.

255.

භික්‌ඛුනී වුට්‌ඨපෙත්‌වාන, භික්‌ඛුනිං සහජීවිනිං;

Bhikkhunī vuṭṭhapetvāna, bhikkhuniṃ sahajīviniṃ;

ද්‌වෙවස්‌සං නානුග්‌ගණ්‌හන්‌තී, එකං පාචිත්‌තියං ඵුසෙ.

Dvevassaṃ nānuggaṇhantī, ekaṃ pācittiyaṃ phuse.

256.

256.

නවමං දසමඤ්‌චෙව, අට්‌ඨමෙන සමං මතං;

Navamaṃ dasamañceva, aṭṭhamena samaṃ mataṃ;

ද්‌වීසු ආපත්‌තිභෙදස්‌මිං, නානත්‌තං නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි.

Dvīsu āpattibhedasmiṃ, nānattaṃ natthi kiñcipi.

ගබ්‌භිනීවග්‌ගො සත්‌තමො.

Gabbhinīvaggo sattamo.

257.

257.

කුමාරීභූතවග්‌ගස්‌ස, ආදිතො පන පඤ්‌චපි;

Kumārībhūtavaggassa, ādito pana pañcapi;

සමානා ගබ්‌භිනීවග්‌ගෙ, පඨමෙනෙව සබ්‌බසො.

Samānā gabbhinīvagge, paṭhameneva sabbaso.

258.

258.

‘‘අලං වුට්‌ඨාපිතෙනා’’ති, වුච්‌චමානා හි ඛීයති;

‘‘Alaṃ vuṭṭhāpitenā’’ti, vuccamānā hi khīyati;

පයොගෙ දුක්‌කටං, පච්‌ඡා, හොති පාචිත්‌ති ඛීයිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ, pacchā, hoti pācitti khīyite.

259.

259.

සත්‌තමෙ අට්‌ඨමෙ චෙව, එකං පාචිත්‌තියං මතං;

Sattame aṭṭhame ceva, ekaṃ pācittiyaṃ mataṃ;

ආදිනාව සමානානි, නවමාදීනි පඤ්‌චපි.

Ādināva samānāni, navamādīni pañcapi.

කුමාරීභූතවග්‌ගො අට්‌ඨමො.

Kumārībhūtavaggo aṭṭhamo.

260.

260.

ආපත්‌තියො ඵුසෙ ද්‌වෙපි, ධාරෙන්‌තී ඡත්‌තුපාහනං;

Āpattiyo phuse dvepi, dhārentī chattupāhanaṃ;

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, හොති පාචිත්‌ති ධාරිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, hoti pācitti dhārite.

261.

261.

යානෙන පන යායන්‌තී, ද්‌වෙ කිරාපත්‌තියො ඵුසෙ;

Yānena pana yāyantī, dve kirāpattiyo phuse;

පයොගෙ දුක්‌කටං හොති, පාචිත්‌ති යදි යායිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ hoti, pācitti yadi yāyite.

262.

262.

ධාරෙන්‌තියා තු සඞ්‌ඝාණිං, පයොගෙ දුක්‌කටං සියා;

Dhārentiyā tu saṅghāṇiṃ, payoge dukkaṭaṃ siyā;

ධාරිතෙ පන පාචිත්‌ති, චතුත්‌ථෙපි අයං නයො.

Dhārite pana pācitti, catutthepi ayaṃ nayo.

263.

263.

න්‌හායන්‌තී ගන්‌ධවණ්‌ණෙන, පයොගෙ දුක්‌කටං ඵුසෙ;

Nhāyantī gandhavaṇṇena, payoge dukkaṭaṃ phuse;

න්‌හානස්‌ස පරියොසානෙ, තස්‌සා පාචිත්‌තියං සියා.

Nhānassa pariyosāne, tassā pācittiyaṃ siyā.

264.

264.

ඡට්‌ඨම්‌පි පඤ්‌චමෙනෙව, සමානං සබ්‌බථා පන;

Chaṭṭhampi pañcameneva, samānaṃ sabbathā pana;

සත්‌තමෙ අට්‌ඨමෙ චෙව, නවමෙ දසමෙපි ච.

Sattame aṭṭhame ceva, navame dasamepi ca.

265.

265.

පයොගෙ දුක්‌කටං වුත්‌තං, පාචිත්‌තුම්‌මද්‌දිතෙ සියා;

Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, pācittummaddite siyā;

ආපත්‌තීනං විභාගස්‌මිං, නත්‌ථි කාචි විසෙසතා.

Āpattīnaṃ vibhāgasmiṃ, natthi kāci visesatā.

266.

266.

අනාපුච්‌ඡා තු භික්‌ඛුස්‌ස, පුරතො යා නිසීදති;

Anāpucchā tu bhikkhussa, purato yā nisīdati;

පයොගෙ දුක්‌කටං තස්‌සා, පාචිත්‌ති තු නිසීදිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ tassā, pācitti tu nisīdite.

267.

267.

අනොකාසකතං භික්‌ඛුං, පඤ්‌හං පුච්‌ඡන්‌තියා පන;

Anokāsakataṃ bhikkhuṃ, pañhaṃ pucchantiyā pana;

පයොගෙ දුක්‌කටං හොති, වුත්‌තා පාචිත්‌ති පුච්‌ඡිතෙ.

Payoge dukkaṭaṃ hoti, vuttā pācitti pucchite.

268.

268.

සංකච්‌චිකං විනා ගාමං, පදසා පවිසන්‌තියා;

Saṃkaccikaṃ vinā gāmaṃ, padasā pavisantiyā;

පඨමෙනෙව ආරාම-වග්‌ගස්‌ස සදිසං වදෙ.

Paṭhameneva ārāma-vaggassa sadisaṃ vade.

ඡත්‌තුපාහනවග්‌ගො නවමො.

Chattupāhanavaggo navamo.

පාචිත්‌තියකථා.

Pācittiyakathā.

269.

269.

අට්‌ඨසු දුවිධාපත්‌ති, පාටිදෙසනියෙසුපි;

Aṭṭhasu duvidhāpatti, pāṭidesaniyesupi;

විඤ්‌ඤාපෙත්‌වා සචෙ සප්‌පිං, ‘‘භුඤ්‌ජිස්‌සාමී’’ති ගණ්‌හති.

Viññāpetvā sace sappiṃ, ‘‘bhuñjissāmī’’ti gaṇhati.

270.

270.

තතො භික්‌ඛුනියා තස්‌සා, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං;

Tato bhikkhuniyā tassā, hoti āpatti dukkaṭaṃ;

අජ්‌ඣොහාරෙසු සබ්‌බෙසු, පාටිදෙසනියං සියා.

Ajjhohāresu sabbesu, pāṭidesaniyaṃ siyā.

පාටිදෙසනීයකථා.

Pāṭidesanīyakathā.

271.

271.

ඉමං විදිත්‌වා පරමං පනුත්‌තරං;

Imaṃ viditvā paramaṃ panuttaraṃ;

නිරුත්‌තරං අත්‌ථවසෙන භික්‌ඛු;

Niruttaraṃ atthavasena bhikkhu;

සුඛෙන පඤ්‌ඤත්‌තමහාසමුද්‌දං;

Sukhena paññattamahāsamuddaṃ;

දුරුත්‌තරං උත්‌තරතෙව ධීරො.

Duruttaraṃ uttarateva dhīro.

272.

272.

යස්‌මා තස්‌මා අස්‌මිං යොගං;

Yasmā tasmā asmiṃ yogaṃ;

උස්‌මායුත්‌තො යුත්‌තො කාතුං;

Usmāyutto yutto kātuṃ;

සත්‌තො සත්‌තො කඞ්‌ඛච්‌ඡෙදෙ;

Satto satto kaṅkhacchede;

සත්‌ථෙ සත්‌ථෙ නිච්‌චං නිච්‌චං.

Satthe satthe niccaṃ niccaṃ.

භික්‌ඛුනීවිභඞ්‌ගො නිට්‌ඨිතො.

Bhikkhunīvibhaṅgo niṭṭhito.





© 1991-2026 Titi Tudorancea Yoga Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
Contact