| Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / កថាវត្ថុបាឡិ • Kathāvatthupāḷi |
១៤. ចុទ្ទសមវគ្គោ
14. Cuddasamavaggo
(១៤០) ៥. អញ្ញោ អនុសយោតិកថា
(140) 5. Añño anusayotikathā
៧០០. អញ្ញោ កាមរាគានុសយោ អញ្ញំ កាមរាគបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ អញ្ញោ កាមរាគោ អញ្ញំ កាមរាគបរិយុដ្ឋានន្តិ ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.… ស្វេវ កាមរាគោ តំ កាមរាគបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ ស្វេវ កាមរាគានុសយោ តំ កាមរាគបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.…។
700. Añño kāmarāgānusayo aññaṃ kāmarāgapariyuṭṭhānanti? Āmantā. Añño kāmarāgo aññaṃ kāmarāgapariyuṭṭhānanti ? Na hevaṃ vattabbe…pe… sveva kāmarāgo taṃ kāmarāgapariyuṭṭhānanti? Āmantā. Sveva kāmarāgānusayo taṃ kāmarāgapariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
អញ្ញោ បដិឃានុសយោ អញ្ញំ បដិឃបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ អញ្ញំ បដិឃំ អញ្ញំ បដិឃបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.… តញ្ញេវ បដិឃំ តំ បដិឃបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ ស្វេវ បដិឃានុសយោ តំ បដិឃបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.…។
Añño paṭighānusayo aññaṃ paṭighapariyuṭṭhānanti? Āmantā. Aññaṃ paṭighaṃ aññaṃ paṭighapariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe… taññeva paṭighaṃ taṃ paṭighapariyuṭṭhānanti? Āmantā. Sveva paṭighānusayo taṃ paṭighapariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
អញ្ញោ មានានុសយោ អញ្ញំ មានបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ អញ្ញោ មានោ អញ្ញំ មានបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.… ស្វេវ មានោ តំ មានបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ ស្វេវ មានានុសយោ តំ មានបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.…។
Añño mānānusayo aññaṃ mānapariyuṭṭhānanti? Āmantā. Añño māno aññaṃ mānapariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe… sveva māno taṃ mānapariyuṭṭhānanti? Āmantā. Sveva mānānusayo taṃ mānapariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
អញ្ញោ ទិដ្ឋានុសយោ អញ្ញំ ទិដ្ឋិបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ អញ្ញា ទិដ្ឋិ អញ្ញំ ទិដ្ឋិបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.… សាវ ទិដ្ឋិ តំ ទិដ្ឋិបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ ស្វេវ ទិដ្ឋានុសយោ តំ ទិដ្ឋិបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.…។
Añño diṭṭhānusayo aññaṃ diṭṭhipariyuṭṭhānanti? Āmantā. Aññā diṭṭhi aññaṃ diṭṭhipariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe… sāva diṭṭhi taṃ diṭṭhipariyuṭṭhānanti? Āmantā. Sveva diṭṭhānusayo taṃ diṭṭhipariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
អញ្ញោ វិចិកិច្ឆានុសយោ អញ្ញំ វិចិកិច្ឆាបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ អញ្ញា វិចិកិច្ឆា អញ្ញំ វិចិកិច្ឆាបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.… សាវ វិចិកិច្ឆា តំ វិចិកិច្ឆាបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ ស្វេវ វិចិកិច្ឆានុសយោ តំ វិចិកិច្ឆាបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.…។
Añño vicikicchānusayo aññaṃ vicikicchāpariyuṭṭhānanti? Āmantā. Aññā vicikicchā aññaṃ vicikicchāpariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe… sāva vicikicchā taṃ vicikicchāpariyuṭṭhānanti? Āmantā. Sveva vicikicchānusayo taṃ vicikicchāpariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
អញ្ញោ ភវរាគានុសយោ អញ្ញំ ភវរាគបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ អញ្ញោ ភវរាគោ អញ្ញំ ភវរាគបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.… ស្វេវ ភវរាគោ តំ ភវរាគបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ ស្វេវ ភវរាគានុសយោ តំ ភវរាគបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.…។
Añño bhavarāgānusayo aññaṃ bhavarāgapariyuṭṭhānanti? Āmantā. Añño bhavarāgo aññaṃ bhavarāgapariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe… sveva bhavarāgo taṃ bhavarāgapariyuṭṭhānanti? Āmantā. Sveva bhavarāgānusayo taṃ bhavarāgapariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
អញ្ញោ អវិជ្ជានុសយោ អញ្ញំ អវិជ្ជាបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ អញ្ញា អវិជ្ជា អញ្ញំ អវិជ្ជាបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.… សាវ អវិជ្ជា តំ អវិជ្ជាបរិយុដ្ឋានន្តិ? អាមន្តា។ ស្វេវ អវិជ្ជានុសយោ តំ អវិជ្ជាបរិយុដ្ឋានន្តិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ…បេ.…។
Añño avijjānusayo aññaṃ avijjāpariyuṭṭhānanti? Āmantā. Aññā avijjā aññaṃ avijjāpariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe… sāva avijjā taṃ avijjāpariyuṭṭhānanti? Āmantā. Sveva avijjānusayo taṃ avijjāpariyuṭṭhānanti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
៧០១. ន វត្តព្ពំ – ‘‘អញ្ញោ អនុសយោ អញ្ញំ បរិយុដ្ឋាន’’ន្តិ? អាមន្តា ។ បុថុជ្ជនោ កុសលាព្យាកតេ ចិត្តេ វត្តមានេ ‘‘សានុសយោ’’តិ វត្តព្ពោតិ? អាមន្តា។ ‘‘បរិយុដ្ឋិតោ’’តិ វត្តព្ពោតិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ។ តេន ហិ អញ្ញោ អនុសយោ អញ្ញំ បរិយុដ្ឋានន្តិ។ បុថុជ្ជនោ កុសលាព្យាកតេ ចិត្តេ វត្តមានេ ‘‘សរាគោ’’តិ វត្តព្ពោតិ? អាមន្តា។ ‘‘បរិយុដ្ឋិតោ’’តិ វត្តព្ពោតិ? ន ហេវំ វត្តព្ពេ។ តេន ហិ អញ្ញោ រាគោ អញ្ញំ បរិយុដ្ឋានន្តិ។
701. Na vattabbaṃ – ‘‘añño anusayo aññaṃ pariyuṭṭhāna’’nti? Āmantā . Puthujjano kusalābyākate citte vattamāne ‘‘sānusayo’’ti vattabboti? Āmantā. ‘‘Pariyuṭṭhito’’ti vattabboti? Na hevaṃ vattabbe. Tena hi añño anusayo aññaṃ pariyuṭṭhānanti. Puthujjano kusalābyākate citte vattamāne ‘‘sarāgo’’ti vattabboti? Āmantā. ‘‘Pariyuṭṭhito’’ti vattabboti? Na hevaṃ vattabbe. Tena hi añño rāgo aññaṃ pariyuṭṭhānanti.
អញ្ញោ អនុសយោតិកថា និដ្ឋិតា។
Añño anusayotikathā niṭṭhitā.
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / អភិធម្មបិដក (អដ្ឋកថា) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / បញ្ចបករណ-អដ្ឋកថា • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ៥. អញ្ញោ អនុសយោតិកថាវណ្ណនា • 5. Añño anusayotikathāvaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / អភិធម្មបិដក (ដីកា) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / បញ្ចបករណ-មូលដីកា • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ៥. អញ្ញោអនុសយោតិកថាវណ្ណនា • 5. Aññoanusayotikathāvaṇṇanā
ដីកា • Tīkā / អភិធម្មបិដក (ដីកា) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / បញ្ចបករណ-អនុដីកា • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ៥. អញ្ញោអនុសយោតិកថាវណ្ណនា • 5. Aññoanusayotikathāvaṇṇanā
